Actulux SVM EI 24V-5A Инструкция по установке - Страница 11
Просмотреть онлайн или скачать pdf Инструкция по установке для Панель управления Actulux SVM EI 24V-5A. Actulux SVM EI 24V-5A 13 страниц. Control panel for fire ventilation
Control for Fire and Comfort Ventilation Type SVM EI 24V-5A / SVM EI 24V-8A
Part nos. and accessories
Spare parts
Name of part
no.
211062
Power supply 150W 27VDC MW
211072
Power supply 200W 27VDC MW
211210
Circuit breaker 13A
800348
Batteri 12V/7.2Ah 151x65x98mm
111789
Fire switch/reset IP40 Actulux
111629
Replacement glass for BVT
111626
Fireswitch BVS in IP65 Box
111960
Rain sensor 250VAC / 24VDC
111961
Wind and rain sensor 250VAC /24VDC
111735
Heat detector+base 75 degree
111741
Heat detector+base 90 degree
111740
Smoke detector, optical
111943
Comfort switch w/ open indication
111753
Comfort switch OPUS w housing
111758
Comfort switch FUGA w housing
111760
Weekly timer 1 channel
111761
Comfort sw.up/down OPUS IP44
111767
AUTO MAN switch OPUS w housin
111770
Room thermostat RTR w.resis.
111933
Relay PCB extra
122201
PCB SVM EI Daughter R2
121611
Programming PCB f. SVM Central
111892
Transmitter for Wind and Rain
111894
Remote control w/receiver SVM
111980
Fireman's Priority switch w/reset
Description
Power supply 230VAC/27VDC for 5A control
Power supply 230VAC/27VDC for 8A control
Automatic fuse 13A / input terminal
Battery for 24V / 5A controls / 8A controls
Fire switch IP 40
Replacement glass for fire switch
Fire switch built in IP65 box
Rain sensor closes everything when raining
Wind- and rain sensor closes everything when raining or
strong wind
Heat detector 75 degrees temperature activation
Heat detector 90 degrees temperature activation
Optical smoke detector
Comfort switch Fuga complete with housing
Comfort switch Opus complete with housing
Comfort switch Fuga complete with housing
Weekly timer, can e.g. close everything in the evening
Comfort switch Opus 44 white
Switch Auto. man. OPUS white, activates room
thermostat or weekly timer
Room thermostat for control of comfort ventilation
Board with 2x2 extra relay outputs 30V 0.5A
Data logger for SVM EI
Interface for reading datalog
Wireless weather signal together with #111894
Remote control for comfort
Fireman's button, override the alarm and closes
20
Control for Fire and Comfort Ventilation Type SVM EI 24V-5A / SVM EI 24V-8A
(DK) YDEEVNEDEKLARATION IHT. FORORDNING NR. (EU) 305/2011)
(UK) DECLARATION OF PERFORMANCE ACCORDING TO REGULATION NO. (EU) 305/2011)
(D) LEISTUNGSERKLÄRUNG GEMÄSS DER VERORDNUNG NR. (EU) 305/2011)
(F) DECLARATION DES PERFORMANCES SELON RÈGLEMENT UE 305/2011
Produkt:
Strømforsyning
Product:
Power Supply
Stromversorgung
Produkt:
Source de courant
Produit:
Type/Type/Typ/Type:
SVM/SVM EI/DFM 24V/5A & SVM/SVM EI/DFM 24V/8A
Formål:
Strømforsyning til aktuator brugt i forbindelse med brandventilation
Power supply for actuators used for SHEV
Purpose:
Stromversorgung für Antriebe, die für Rauchabzug genutzt werden
Verwendungszweck:
Description du produit:
Asservissement pour vérins électriques
Producenten:
Manufacture:
Actulux A/S, Haandvaerkervej 2, 9560 Hadsund Denmark
Hersteller:
Usine de fabrication:
System for attestering og kontrol af ydeevne:/
System for attestation and verification of performance:/
System zur Bescheinigung und Prüfung der Performance:/
Système(s) d'évaluation et de vérification de la constance des performances du produit:
Det bemyndigede organ 0402 RISE Research Institute of Sweden udførte den indledende inspektion af fabrikken og af dennes
egen produktionskontrol samt løbende overvågning, vurdering og evaluering af fabrikkens egen produktions- kontrol til SYSTEM 1, og
følgende vises:
The notified body 0402 RISE Research Institute of Sweden made the initial inspection of factory and of factory production
control, and ongoing monitoring, assessment and evaluation of factory production control to the SYSTEM 1 and the following is displayed:
Die notifizierte Stelle 0402 RISE Research Institute of Sweden hat die Erstinspektion des Werkes und der werks- eigenen
Produktionskontrolle sowie die laufenden Überwachung, Bewertung und Evaluierung der werkseigenen Produktionskontrolle nach dem
SYSTEM 1 vorgenommen und Folgendes ausgestellt:
L'organisme notifié RISE (Research Institute of Sweden) 0402 a procédé à l'inspection initiale de l'usine et à son propre contrôle
de production, ainsi qu'à la surveillance, à l'appréciation et à l'évaluation continues du contrôle de production propre à l'usine pour
SYSTEM 1. Les éléments suivants sont indiqués:
CERTIFICATE OF CONSTANCY OF PERFORMANCE
NO. 0402 – CPR – SC0354-13
Feature/Feature/Merkmal/
Ydeevne/Performance/Leistung/
Fonctionnalité
Performance
Environmental class 1
Class A
Ydeevnen af produktet i overensstemmelse med punkt 1 og 2 svarer til den deklarerede ydeevne for punkt 9.
Ansvarlig for udfærdigelse af denne ydeevnedeklaration er producenten der er henvist til i punkt 4.
Underskrevet på vegne af fabrikanten og navnet på fabrikanten af:
The performance of the product in accordance with point 1 and 2 corresponds to the declared performance for point 9.
Responsible for creating this declaration of performance is only the manufacturer referred to point 4.
Signed on behalf of the manufacturer and the name of the manufacturer of:
Die Leistung des Produkts gemäß den Punkt 1 und 2 entspricht der erklärten Leistung nach Punkt 9.
Verantwortlich für die Erstellung dieser Leistungserklärung ist allein der Hersteller gemäß Punkt 4.
Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers von:
Les performances du produit identifié aux points §1 et §2 sont conformes aux performances déclarées indiquées au point §9.
La présente déclaration des performances est établie sous la seule responsabilité du fabricant identifié au point §4.
Signé au nom du fabricant et nom du fabricant de:
Hadsund d. 1 June 2020, Jens Buus, Managing director
EN 12101-10:2005
SYSTEM 1
Specifikation/Specification/Spezifikation
Spécification
EN 12101-10:2005/AC:2007
21