digitalSTROM dS-IP-MO-PSU Краткое руководство

Просмотреть онлайн или скачать pdf Краткое руководство для Сервер digitalSTROM dS-IP-MO-PSU. digitalSTROM dS-IP-MO-PSU 2 страницы.

digitalSTROM dS-IP-MO-PSU Краткое руководство
POF Modular PSU
dS-IP-MO-PSU
EN 55022
EN 55024
EN 60950
digitalSTROM AG | Brandstrasse 33 | CH-8952 Schlieren-Zurich
www.digitalstrom.com
A17012B001V001
TECHNICAL DATA
dS-IP-S-MO-PSU
U
230V AC
N
I
2.5 A
N
U
12V DC
OUT
Temperature
0- 40 °C ( 32- 104°F )
Humidity
10% - 85 % RH, non condensing
340 g
W 158 mm
L 235 mm
H 53 mm
POF Modular PSU
Function and intended use
The POF modular power supply ensures a simple power supply for modular dS IP devices.
Comply with the following instructions when using the product. We assume no
i
liability for material damage or personal injury that is caused through improper
handling, modification of the product or failure to comply with the instructions in
the operating manual! In such cases the warranty/guarantee is invalidated.
Security
Life-threatening danger! Touching the electrical voltage supply (230 V AC) can
cause severe or fatal burn injuries. Prior to installation, maintenance, or
cleaning, the product must be disconnected from the voltage supply (unplug
the power cord). If the product is damaged, do not continue using it, switch off
the power supply, disconnect the product from the voltage supply and replace
it.
Important instructions: The product must only be operated in dry and closed
rooms. It must be protected against direct sunlight, extreme temperatures,
moisture, knocks, impact, and falling. It must not be used directly or indirectly
for health or life-saving purposes or for purposes where a product failure could
lead to danger for people, animals or material assets. Please keep the product
and the packaging material away from babies and small children!
Do not dispose of the device in the household trash. According to the Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive electronic devices must be
disposed of via the local collection points.
Installation / COMMISSIONING
The innovative plug-in system of the product series allows the linking of multiple devices. In the
first step, plug the side part (Fig. 1) into the power supply housing (Fig. 2) and turn this
clockwise (Fig. 3) until it is locked firmly into place (Fig. 4).
Establish the power supply by applying a 230 VAC or 12 VDC (see Fig. 5a and b) voltage. Now
connect the converter by plugging it (Fig. 6) into the power supply. Turn the converter
anticlockwise until it is locked firmly into place (see Fig. 7). Now the POF/network converters
are ready for operation.
Additional information concerning the product or fault rectification instructions
i
are provided on the product website.
QUICK GUIDE
1
3
1 x POF Modular PSU
1 x Power supply cable
1x Installation instructions
5 a
230 V / AC
6
7
POF Modular PSU
Fonctionnement et domaine d'application
Le bloc d'alimentation électrique POF Modular permet une alimentation simple en électricité
pour les appareils IP dS.
i
Sécurité
Installation/MISE EN SERVICE
Le système enfichable innovant de la série de produits permet de relier en série plusieurs
appareils. Commencez par raccorder l'élément latéral (fig. 1) sur le boîtier du bloc d'alimentation
(fig. 2), puis tournez-le dans le sens horaire (fig. 3) jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé (fig. 4).
Activez l'alimentation en tension en raccordant le bloc d'alimentation à une tension de 230 VAC ou
12 VDC (voir fig. 5a et b). Reliez à présent le convertisseur en le connectant au bloc d'alimentation
(fig. 6). Tournez le convertisseur dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il soit bloqué (voir fig. 7).
Les convertisseurs fibre optique plastique/réseau sont maintenant opérationnels.
i
2
4
5 b
12 V / DC
AC 100~240V
Subject to technical changes.
Latest information can be found on our website.
http://products.digitalstrom.com/ds-ip-mo-psu
Lors de l'utilisation du produit, respecter les consignes de sécurités suivantes.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels dus à une utilisation ou à des modification inadéquates du produit ou
au non-respect de la notice d'utilisation ! Dans certains cas, la garantie
s'annule.
Danger de mort ! Tout contact avec l'alimentation électrique (230 V CA) peut
entraîner des blessures graves, voire la mort. Le produit doit être mis hors
tension avant l'installation, la maintenance ou le nettoyage (débrancher la prise
secteur). Si le produit est endommagé, il ne doit plus être utilisé. Éteindre
l'alimentation électrique, mettre le produit hors tension et le remplacer.
Remarque importante Le produit ne doit être utilisé que dans des locaux secs
et fermés. Il doit être protégé de la lumière du soleil, des températures
extrêmes, de l'humidité, des coups, des chocs et des chutes. Il ne doit pas être
utilisé, directement ou indirectement, à des fins dangereuses pour la santé ou
pouvant entraîner la mort, ni à des fins pour lesquelles une panne du produit
peut présenter un danger pour les personnes, les animaux ou les biens
matériels. Tenir le produit et son emballage hors de portée des bébés et des
enfants en bas âge !
Ne pas éliminer l'appareil dans les déchets ménagers. Les appareils
électroniques doivent être éliminés conformément à la directive relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques concernant les point de
collectes locaux.
Consulter le site internet du produit pour plus d'informations concernant le
produit ou son dépannage.
POF Modular PSU
Funktion und Verwendungszweck
Die POF Modular Stromversorgung ermöglicht eine einfache Stromversorgung für modulare
dS IP Geräte.
Beachten Sie beim Einsatz des Produktes die folgenden Sicherheitshinweise.
i
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemässe Handhabung,
Veränderungen am Produkt oder Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
die Gewährleistung/Garantie.
Sicherheit
Lebensgefahr! Berühren der elektrischen Spannungsversorgung (230 V AC)
kann zum Tod oder zu schwersten Verbrennungen führen. Vor der Installation,
Wartung oder Reinigung muss das Produkt von der Spannungsversorgung
getrennt werden (Ziehen des Netzsteckers). Ist das Produkt beschädigt darf es
nicht weiter betrieben werden, schalten Sie die Spannungsversorgung ab,
trennen Sie das Produkt von der Spannungsversorgung und tauschen es aus.
Wichtige Hinweise Das Produkt darf nur in trockenen und geschlossenen
Räumen betrieben werden. Es ist vor direktem Sonnenlicht, extremen
Temperaturen, Feuchtigkeit, Schlägen, Stößen und Herunterfallen zu
schützen. Es darf nicht zu direkt oder indirekt gesundheits- oder
lebenssichernden Zwecken benutzt werden oder zu Zwecken, bei denen ein
Ausfall des Produktes zu Gefahren für Menschen, Tiere oder Sachwerten
führen kann. Bitte das Produkt und Verpackungsmaterial von Babys und
Kleinkindern fernhalten!
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen. Elektronische Geräte sind entsprechend
der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen
Sammelstellen zu entsorgen.
Installation / INBETRIEBNAHME
Das innovative Stecksystem der Produktserie ermöglicht die Verkettung mehrerer Geräte.
Stecken Sie im ersten Schritt das Seitenteil (Abb. 1) auf das Netzteilgehäuse (Abb. 2) und
drehen sie dieses im Uhrzeigersinn (Abb. 3) bis es fest arretiert ist (Abb. 4).
Stellen Sie die Spannungsversorgung her, indem Sie an das Netzteil eine 230 V /AC oder 12 /
DC (siehe Abb. 5a und b) Spannung anlegen. Verbinden Sie nun den Konverter durch
einstecken (Abb. 6) in das Netzteil. Drehen Sie den Konverter gegen den Uhrzeigersinn bis
dieser fest arretiert ist (siehe Abb 7). Nun sind die POF-/Netzwerkkonverter betriebsbereit.
DC 12V
Weitere Informationen zu dem Produkt oder Hinweise zu Störungsbeseitigung
i
finden Sie auf der Produktwebseite.
POF Modular PSU
Funzione e impiego previsto
L'alimentazione modulare POF fornisce una semplice alimentazione per dispositivi dS IP
modulari.
Nell'impiego del prodotto è necessario attenersi alle seguenti indicazioni di
i
sicurezza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a cose o
persone causati da un utilizzo improprio, da modifiche al prodotto o dal
mancato rispetto delle istruzioni d'uso del prodotto! In questi casi si perder il
diritto alla garanzia.
Sicurezza
Pericolo di morte! Toccare un impianto sotto tensione (230 V AC) può causare
la morte o ustioni gravi. Prima dell'installazione, della manutenzione o della
pulizia il prodotto deve essere separato dalla linea di alimentazione elettrica
(estrazione della spina). Se il prodotto è danneggiato non deve essere più
messo in funzione; disattivare l'alimentazione elettrica, staccare il prodotto
dall'alimentazione elettrica e procedere alla sua sostituzione.
Indicazioni importanti. Il prodotto deve essere messo in funzione solo in locali
asciutti e chiusi. Deve essere protetto dalla luce diretta del sole, da
temperature estreme, dall'umidità, da colpi, urti e cadute. Il dispositivo non
deve essere utilizzato né direttamente né indirettamente per la protezione della
vita o della salute o per qualsiasi altra finalità per cui un guasto del prodotto
stesso possa determinare un pericolo per persone, animali o beni materiali.
Tenere lontano il prodotto e il materiale di imballaggio dai bambini!
Non smaltire il prodotto nei rifiuti domestici. I dispositivi elettronici devono
essere smaltiti in conformità con le disposizioni relative ai dispositivi elettrici ed
elettronici attraverso i punti di raccolta locali.
Installazione/MESSA IN FUNZIONE
L'innovativo sistema di collegamento della serie di prodotti consente di connettere a catena
più dispositivi. Come primo passaggio inserire la parte laterale (fig. 1) sull'alloggiamento
dell'alimentatore (fig. 2) e ruotare quest'ultimo in senso orario (fig. 3) fino a quando non è
saldamente fissato in posizione (fig. 4).
Stabilire l'alimentazione di tensione, applicando all'alimentatore una tensione di 230 VAC o
12 VDC (vedere fig. 5a e b). Effettuare a questo punto il collegamento del convertitore
inserendolo (fig. 6) nell'alimentatore. Ruotare il convertitore in senso antiorario finché non
risulta saldamente fissato in posizione (vedere fig. 7). A questo punto i convertitori POF/di rete
sono pronti al funzionamento.
Ulteriori informazioni sul prodotto o indicazioni sulla soluzione dei guasti sono
i
riportati sulla pagina Web del prodotto.