Sony SRS-XB3 Справочное руководство

Просмотреть онлайн или скачать pdf Справочное руководство для Стереосистема Sony SRS-XB3. Sony SRS-XB3 2 страницы. Personal audio system
Также для Sony SRS-XB3: Руководство по эксплуатации (9 страниц), Инструкция по эксплуатации (1 страниц), Справочное руководство (2 страниц), Справочное руководство (2 страниц), Инструкция по эксплуатации (2 страниц), Инструкция по эксплуатации (2 страниц), Инструкция по эксплуатации (2 страниц), Инструкция по эксплуатации (2 страниц), Справочное руководство (2 страниц)

Sony SRS-XB3 Справочное руководство
Personal Audio System
Sistema de audio personal
Système audio personnel
SRS-XB3
©2016 Sony Corporation
Printed in China
http://www.sony.net/
English
Personal Audio System
Before operating the system, please read this guide thoroughly and retain it for future reference.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to rain or
moisture.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to dripping or splashing,
and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,
fire or the like for a long time.
As the main plug of AC adaptor is used to disconnect the AC adaptor from the mains, connect it to
an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it, disconnect it from the AC
outlet immediately.
The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall
outlet, even if the unit itself has been turned off.
If your skin touches the AC adaptor or this product for a long time when the power is on, it may
cause a low temperature injury.
Precautions
Note when using with a mobile phone
ˎ For details on operation of your mobile phone when receiving a telephone call while transmitting
ˎ
the sound using the BlueTooTh connection, refer to the operating instructions supplied with the
mobile phone.
On safety
ˎ The nameplate and important information concerning safety are located on the rear exterior of
ˎ
the main unit and on the surface of the AC adaptor.
ˎ Before operating the system, be sure that the operating voltage of the system is identical with
ˎ
that of your local power supply.
Where purchased
Operating voltage
All countries/regions
100 V – 240 V AC, 50 hz/60 hz
Notes on the AC adaptor
ˎ When connecting or disconnecting the AC adaptor, turn off the system beforehand. otherwise, it
ˎ
may cause malfunction.
ˎ use only the supplied AC adaptor. To avoid damaging the system, do not use any other AC
ˎ
adaptor.
Polarity of the plug
ˎ Plug the AC adaptor into a nearby wall outlet (mains). In the case of a problem, unplug it from the
ˎ
wall outlet (mains) immediately.
ˎ Do not install the AC adaptor in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
ˎ
ˎ To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the AC adaptor to dripping or splashing,
ˎ
and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the AC adaptor.
On placement
ˎ Do not set the speaker in an inclined position.
ˎ
ˎ Do not leave the system in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight,
ˎ
excessive dust, moisture, rain or mechanical shock.
On operation
ˎ Do not insert any small objects, etc., into the jacks or ventilation hole on the rear of the system.
ˎ
The system may short out or malfunction.
On cleaning
ˎ Do not use alcohol, benzine, or thinner to clean the cabinet.
ˎ
Others
ˎ Two units are required when using the Speaker Add function. only the SBC codec is supported
ˎ
while using the Speaker Add function.
ˎ If you have any questions or problems concerning this system that are not covered in this
ˎ
manual, please consult your nearest Sony dealer.
On Copyrights
ˎ lDAC™ and lDAC logo are trademarks of Sony Corporation.
ˎ
®
ˎ The BlueTooTh
ˎ
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Sony Corporation is under license.
ˎ The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the united States and in
ˎ
other countries.
ˎ other trademarks and trade names are those of their respective owners.
ˎ
Notes on water resistant feature
(Read before using the system)
Water resistant performance of the system
This system has a water resistant specification*
1,
*
2
of IPX5*
3
as specified in "Degrees of protection
against ingress of water" of the IeC60529 "Ingress Protection Rating (IP Code)." however, this
system is not completely water-tight.
Do not drop the system into hot water in a bathtub or purposely use it in water. Depending on
usage, water entering the system may cause fire, electric shock or malfunction.
use the system with full understanding of the following.
Liquids that the water resistant performance specifications apply to
Applicable :
fresh water, tap water, sweat
Not applicable :
liquids other than the above (soapy water, water with detergent or
bath agents, shampoo, hot spring water, hot water, pool water,
seawater, etc.)
*
1
Requires that the cap is fastened securely.
*
2
The supplied accessories are not water resistant.
*
3
IPX5 (Degree of protection against jets of water): The system has been tested and found to
remain functional after exposure to direct jet streams of water using a nozzle of 6.3 mm internal
diameter from any direction where approximately 12.5 l/ min of water is applied for a period of
more than 3 minutes from a distance of about 3 meters.
The water resistant performance of the system is based on our measurements under the
conditions herein described. Note that malfunctions as a result of water immersion caused by
misuse by the customer are not covered by the warranty.
4-587-047-72(1)
To avoid the deterioration of the water resistant performance
Check the following and use the system correctly.
ˎ Do not use or leave the system in an extremely hot or cold environment (temperature outside the
ˎ
range of 5 °C – 35 °C). If the system is used or left in outside the above range, the system may
automatically stop to protect internal circuitry.
ˎ Be careful not to drop the system or subject it to mechanical shock. Deformation or damage may
ˎ
Reference Guide
cause deterioration of the water resistant performance.
ˎ Do not use the system in a location where large amount of water or hot water may splash on it.
ˎ
The system does not have a design that is resistant to water pressure. use of the system in the
Guía de referencia
above location may cause a malfunction.
ˎ Do not pour high-temperature water or blow hot air from a hair dryer or any other appliance on
ˎ
Guia de Referência
the system directly. Also, never use the system in high temperature locations such as in saunas or
near a stove.
ˎ handle the cap with care. The cap plays a very important role in maintenance of the water
ˎ
resistant performance. When using the system, make sure that the cap is closed completely.
When closing the cap, be careful not to allow foreign objects inside. If the cap is not closed
completely the water resistant performance may deteriorate and may cause a malfunction of the
system as a result of water entering the system.
How to care for the system when wet
If the system gets wet, first remove the water from the system, and then wipe off the moisture on
the system using a soft, dry cloth. especially in cold regions, leaving moisture on its surface may
cause the system to freeze and malfunction. Be sure to wipe off the moisture after using the
system.
Put the system on towel or dry cloth. Then leave it at room temperature and dry the system until no
moisture remains.
Specifications
Speaker section
Speaker system
Approx. 48 mm dia. × 2
enclosure type
Passive radiator model
BLuETOOTH
Communication System
BlueTooTh Specification version 3.0
output
BlueTooTh Specification Power Class 2
Maximum communication range
line of sight approx. 10 m*
Frequency band
2.4 Ghz band (2.4000 Ghz - 2.4835 Ghz)
Modulation method
FhSS
Compatible BlueTooTh Profiles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
hSP (headset Profile)
hFP (hands-free Profile)
3
Supported Codec*
SBC*
Transmission range (A2DP)
20 hz - 20,000 hz (Sampling frequency 44.1 khz)
1
*
The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic
fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna's performance,
operating system, software application, etc.
*
2
BlueTooTh standard profiles indicate the purpose of BlueTooTh communication between
devices.
*
3
Codec: Audio signal compression and conversion format
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
*
6
lDAC is an audio coding technology developed by Sony that enables the transmission of
high-Resolution (hi-Res) Audio content, even over a BlueTooTh connection. unlike other
BlueTooTh compatible coding technologies such as SBC, it operates without any down-
conversion of the hi-Res Audio content*
than those other technologies to be transmitted over a BlueTooTh wireless network with
unprecedented sound quality, by means of efficient coding and optimized packetization.
*
7
excluding DSD format contents.
*
8
In comparison with SBC (Subband Coding) when the bitrate of 990 kbps (96/48 khz) or 909 kbps
(88.2/44.1 khz) is selected.
Microphone
Type
electret condenser
Directional characteristic
omni directional
effective frequency range
100 hz - 7,000 hz
General
Input
AuDIo IN jack (ø 3.5 mm stereo mini jack)
DC ouT
uSB jack Type A (for charging the battery of a connected device) (5 V,
Max.1.5 A)
Power
DC 15 V (using the supplied AC adaptor connected to AC 100 V - 240 V,
50 hz/60 hz power supply) or, using built-in lithium-ion battery
usage life of lithium-ion battery (using the BlueTooTh connection)
approx. 24 hours*
Dimensions (including projecting parts and controls)
Approx. 211 mm × 80 mm × 83 mm (w/h/d)
Mass
Approx. 930 g including battery
Supplied accessories
AC adaptor (for Argentine models: AC-e1525, for other models: AC-e1525M) (1)
Plug (1)*
operating Instructions (1)
Reference Guide (this document) (1)
Warranty card (1)*
*
9
When the specified music source is used and the volume level of the unit is set to 10.
If the volume level of the unit is set to maximum, the usage life will be approx. 4 hours.
Time may vary, depending on the temperature or conditions of use.
*
10
The number of item included is differ to the country/region.
*
11
This item is not included in some countries/regions.
Design and specifications are subject to change without notice.
Español
PoR FAVoR leA DeTAllADAMeNTe eSTe MANuAl De INSTRuCCIoNeS ANTeS De CoNeCTAR Y
oPeRAR eSTe eQuIPo. ReCueRDe Que uN MAl uSo De Su APARATo PoDRÍA ANulAR lA
GARANTÍA.
Antes de operar el sistema, lea esta guía cuidadosamente y guárdela para consultas en el futuro.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del
empaque y/o del producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este adaptador de
ca a la lluvia ni a la humedad.
Para reducir el riesgo de incendio, no cubra la apertura de ventilación del aparato con periódicos,
manteles, cortinas, etc.
No exponga el aparato a fuentes de llama abierta (por ejemplo, velas encendidas).
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este adaptador de ca al agua en
forma de gotas o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquido, como vasos, en el adaptador
de ca.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
No exponga las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) a un calor excesivo como
el sol directo, fuego o similar durante un período prolongado.
Puesto que el enchufe principal del adaptador de ca se usa para desconectar este adaptador, es
recomendable usar una toma de corriente de ca de fácil acceso. Si detecta algo anormal en el
enchufe, desconecte de inmediato la unidad de la toma de corriente de ca.
la unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca (toma de corriente) mientras
esté conectada a la toma de pared, aunque esté apagada.
el contacto prolongado de la piel con el adaptador de ca o este producto cuando la unidad está
encendida puede causar una lesión por exposición al calor a baja temperatura.
Cap
1
2
4
5
6
, AAC*
, lDAC*
7
, and allows approximately three times more data*
9
10
11
Sistema de audio personal
Precauciones
A tener en cuenta cuando se utiliza con un teléfono móvil
ˎ Si desea obtener más información sobre el funcionamiento del teléfono móvil cuando se recibe
ˎ
una llamada telefónica mientras se transmite el sonido mediante la conexión BlueTooTh,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el teléfono móvil.
Seguridad
ˎ en la parte trasera externa de la unidad principal y en la superficie del adaptador de ca se
ˎ
encuentran la placa de identificación e información importante sobre seguridad.
ˎ Antes de utilizar el sistema, asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del sistema es
ˎ
idéntico al del suministro eléctrico local.
Establecimiento de adquisición
Todos los países/todas las regiones
Notas sobre el adaptador de ca
ˎ Cuando conecte o desconecte el adaptador de ca, apague el sistema de antemano. De lo
ˎ
contrario, podría causar una falla en el funcionamiento.
ˎ utilice solamente el adaptador de ca suministrado. Para evitar dañar el sistema, no utilice ningún
ˎ
otro adaptador de ca.
Polaridad de la clavija
ˎ enchufe el adaptador de ca a una toma de corriente cercana. en el caso de que se produzca un
ˎ
problema, desenchúfelo de la toma de corriente inmediatamente.
ˎ No instale el adaptador de ca en un espacio cerrado, como una estantería o un armario
ˎ
empotrado.
ˎ Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el adaptador de ca a
ˎ
goteos o salpicaduras, y no coloque objetos que contengan líquidos, como los jarrones, sobre el
adaptador de ca.
ubicación
ˎ No coloque el altavoz en una posición inclinada.
ˎ
ˎ No deje el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo
ˎ
excesivo, humedad, lluvia o golpes mecánicos.
Funcionamiento
ˎ No inserte ningún objeto pequeño, etc., en las tomas de corriente ni en los orificios de ventilación
ˎ
de la parte posterior del sistema. es posible que el sistema sufra un cortocircuito o un fallo de
funcionamiento.
Limpieza
ˎ No utilice alcohol, bencina ni disolventes para limpiar la unidad.
ˎ
Otros
ˎ Se necesitan dos unidades para utilizar la función para agregar altavoces. Sólo el códec SBC es
ˎ
compatible con la función para agregar altavoces.
ˎ Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con este sistema que
ˎ
no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Acerca de los derechos de autor
ˎ lDAC™ y el logotipo lDAC son marcas comerciales de Sony Corporation.
ˎ
ˎ la marca denominativa BlueTooTh® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony
ˎ
Corporation los utiliza bajo licencia.
ˎ N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los
ˎ
estados unidos y en otros países.
ˎ las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
ˎ
Notas sobre la característica de impermeabilidad
(leer antes de usar el sistema)
Impermeabilidad del sistema
este sistema cuenta con una especificación de impermeabilidad *
en "Grados de protección frente a la penetración del agua" de "Grados de protección de ingreso
(Código IP)" IeC60529. Sin embargo, no es completamente impermeable.
No deje caer el sistema en el agua caliente de una bañera ni lo use intencionadamente en el agua.
en función del uso, si el agua se filtra en el sistema puede provocar un incendio, una descarga
eléctrica o un fallo de funcionamiento.
utilice el sistema con pleno conocimiento de lo siguiente:
8
Líquidos aplicables a las especificaciones de impermeabilidad
Aplicable:
agua dulce, agua corriente, sudor
No aplicable:
todos los demás líquidos (agua jabonosa, agua con detergente o
agentes de baño, champús, agua de manantial, agua caliente, agua
de piscina, agua de mar, etc.)
*
1
Requiere que la cubierta esté bien cerrada.
*
2
los accesorios suministrados no son impermeables.
*
3
IPX5 (Grado de protección frente a chorros de agua): Se ha probado y se ha comprobado que el
sistema continúa en funcionamiento después de la exposición directa a los chorros de agua de
una boquilla de 6,3 mm de diámetro interno desde cualquier dirección, con una aplicación de
aproximadamente 12,5 l/min de agua durante más de 3 minutos desde una distancia
aproximada de 3 metros.
la impermeabilidad del sistema se basa en nuestras mediciones bajo las condiciones descritas
en este documento. Tenga en cuenta que la garantía no cubre los fallos de funcionamiento
causados por la inmersión en agua como consecuencia de un uso inadecuado por parte del
cliente.
Para evitar el deterioro de la impermeabilidad
Controle lo siguiente y utilice el sistema correctamente.
ˎ No coloque ni deje el sistema en lugares extremadamente fríos o extremadamente calientes
ˎ
(temperaturas fuera del rango de los 5 °C – 35 °C). Si usa o deja el sistema en lugares con
temperaturas fuera del rango antes mencionado, puede que este deje automáticamente de
proteger los circuitos internos.
ˎ Tenga cuidado de no dejar caer el sistema y evite someterlo a golpes. las deformaciones o los
ˎ
daños podrían deteriorar la impermeabilidad.
ˎ No use el sistema en lugares donde pueda salpicarse con grandes cantidades de agua o agua
ˎ
caliente. el sistema no cuenta con un diseño que sea resistente a la presión del agua. el uso del
sistema en una ubicación como la mencionada anteriormente puede causar un fallo de
funcionamiento.
ˎ No vierta agua caliente ni sople aire caliente con un secador de pelo, ni con ningún aparato
ˎ
similar, directamente sobre el sistema. Además, no use el sistema en lugares con altas
temperaturas como saunas ni cerca de estufas.
ˎ Manipule la cubierta cuidadosamente. la cubierta cumple un papel muy importante en el
ˎ
rendimiento de la impermeabilidad. Cuando utilice el sistema, asegúrese de que la cubierta esté
completamente cerrada. Cuando cierre la cubierta, asegúrese de no dejar objetos extraños
dentro. Si la cubierta no se cierra completamente, la impermeabilidad podría verse afectada y
esto podría producir fallos en el funcionamiento del sistema como resultado de la penetración
del agua en el sistema.
Cómo proceder cuando el sistema se moja
Si el sistema se moja, primero retire el agua del sistema y luego seque la humedad adherida al
sistema con un paño suave y seco. especialmente en las regiones frías, si no se retira la humedad
de la superficie, es posible que el sistema se congele y provoque un fallo de funcionamiento.
Asegúrese de secar la humedad después de utilizar el sistema.
Coloque el sistema sobre una toalla o paño seco. luego déjelo a temperatura ambiente y séquelo
hasta que no queden restos de humedad.
Requisitos de alimentación del
adaptador ca/cc
ca 100 - 240 V 50/60 hz
1,
*
2
de IPX5*
3
que se especifican
Cubierta