Sony ZS-D10 Marketing Specifications & Features Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Просмотреть онлайн или скачать pdf Инструкция по эксплуатации для Стереосистема Sony ZS-D10 Marketing Specifications & Features. Sony ZS-D10 Marketing Specifications & Features 2 страницы. Personal audio system
Также для Sony ZS-D10 Marketing Specifications & Features: Инструкция по эксплуатации (2 страниц), Технические характеристики (2 страниц)

Sony ZS-D10 Marketing Specifications & Features Инструкция по эксплуатации
Location of controls/Knappernes placering
Remote Control
Fjernbetjening
RADIO
BAND
MEMORY
AUTO PRESET
., >
DISPLAY
OPERATE
PRESET –, +
TUNE –, +
ENTER
(POWER)
OPERATE
(POWER)
u*
x
MODE
MEGA BASS
OPERATION indicator
FUNCTION
OPERATION-indikator
VOLUME –, +*
u
x
Display
SLEEP
Remote sensor
Fotocelle til fjernbetjening
LINE IN
LINE
i
OPEN
OPTICAL DIGITAL OUT (CD)
*The button has a tactile dot.
*Knappen har en berøringsprik.
Loading a CD
Isætte en cd
With the labeled side facing you
Med etiketsiden vendende mod dig
Display
C
D
Total track number
Total playing time
Programmed track
Samlet antal spor
Samlet afspilningstid
Programmeret spor
To turn on/off the power
Sådan slås strømmen til/fra
European model: Press OPERATE.
Europæisk model: Tryk på OPERATE.
Other models: Press POWER.
Andre modeller: Tryk på POWER.
To adjust the volume
Sådan justeres lydstyrken
Press VOLUME +, – (VOL +, – on the remote).
Tryk på VOLUME +, – (VOL +, – på fjernbetjeningen).
To listen through headphones
Sådan lyttes gennem hovedtelefoner
Connect the headphones to the i (headphones) jack.
Tilslut hovedtelefonerne til i (hovedtelefoner) -jackstikket.
To turn off the blue light of the CD compartment lid
Sådan slås det blå lys på låget til cd-rummet fra
When the player is turned on, the blue light of the CD compartment lid lights. To turn the light
Når afspilleren tændes, slås det blå lys på låget til cd-rummet til. For at slå lyset fra skal du
off, press and hold MODE for about 4 seconds.
trykke på og holde MODE i ca. 4 sekunder.
To turn the light on again, press and hold MODE for about 4 seconds.
For at tænde lyset igen skal du trykke på og holde MODE i ca. 4 sekunder.
Adjusting the audio emphasis
Justering af lydbetoningen
You can adjust the audio emphasis of the sound you are listening to.
Du kan justere betoningen af den lyd, du lytter til.
To reinforce the bass sound
Sådan forstærkes baslyden
Press MEGA BASS.
Tryk på MEGA BASS.
"MEGA BASS" appears in the display.
"MEGA BASS" vises på displayet.
To return to normal sound, press the button again.
For at vende tilbage til normal lyd skal du trykke på knappen igen.
English
Playing a CD
Listening to the radio
1
1
Press OPERATE (or POWER) to turn on the player.
Press OPERATE (or POWER) to turn on the player.
2
2
Press OPEN to load a CD in the CD compartment.
Press RADIO•BAND•AUTO PRESET until the band you want appears in the
3
display.
Close the CD compartment by hand.
Each time you press the button, the indication changes as follows:
4
Press u.
European model: "FM" t "MW" t "LW"
The player plays all the tracks once.
Other models: "FM" t "AM".
To
Press
3
Hold down TUNE + or – until the frequency digits begin to change in the
stop playback
x
BAND
display.
pause playback
u
Press the button again to resume play after pause.
The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a
go to the next track
>
clear station.
PRESET +, –
.,>
.
If you can't tune in a station, press the button repeatedly to change the frequency
go back to the previous track
step by step.
remove the CD
OPEN
locate a point while listening
> (forward) or . (backward) while playing until you
Tip
to the sound
find the point
If the FM broadcast is noisy, press MODE until "Mono" appears in the display and the radio will play in
monaural.
> (forward) or . (backward) in pause until you find
locate a point while observing
VOL +*, –
the display
the point
Changing the AM/MW tuning interval (excluding for Australian model)
The AM/MW tuning interval is preset to 9 kHz at the factory.
If you need to change the AM/MW tuning interval, do the following:
Using the display
1 Press RADIO•BAND•AUTO PRESET until "AM" or "MW" is displayed.
2 Press MEMORY/DISPLAY/ENTER for 2 seconds.
To check the total track number and playing time
3 Press RADIO•BAND•AUTO PRESET for 2 seconds.
Press MEMORY/DISPLAY/ENTER in stop mode (see fig. C).
"AM 9" "MW 9" or "AM 10" "MW 10" appears.
4 Press TUNE + or – to select "AM 9" "MW 9" for 9 kHz interval or "AM 10" "MW 10"
To check the remaining time
for 10 kHz interval.
Press MEMORY/DISPLAY/ENTER repeatedly while playing a CD. The display changes as
5 Press MEMORY/DISPLAY/ENTER.
follows:
After changing the tuning interval, you need to reset your preset AM/MW radio stations.
t the current track number and playing time
r
the current track number and the remaining time on the current track*
Presetting radio stations
r
You can store radio stations into the player's memory. You can preset up to 40 radio stations
the number of tracks left and remaining time on the CD
(European model), 20 for FM and 10 for MW and LW in any order or 30 radio stations (other
models), 20 for FM and 10 for AM in any order,.
* For a track whose number is more than 20, the remaining time appears as "- -:- -" in the display.
1
Press OPERATE (or POWER) to turn on the player.
2
Selecting the play mode
Press RADIO•BAND•AUTO PRESET to select the band.
3
Hold down MEMORY/DISPLAY/ENTER for 2 seconds until "AUTO" flashes
Press MODE until "REP 1" "REP ALL" "SHUF" "SHUF REP" "PGM" "PGM REP" appears in
in the display.
the display. Then proceed as follows:
4
Playing order
Press MEMORY/DISPLAY/ENTER.
To
Select
Then do this
Afspilningsrækkefølge
The stations are stored in memory from the lower frequencies to the higher ones.
repeat a single track
"REP 1"
Press . or > to select the track that you
want to repeat, then press u.
If a station cannot be preset automatically
repeat all tracks
"REP ALL"
Press u.
You need to preset a station with a weak signal manually.
shuffle play
"SHUF"
Press u.
1 Press OPERATE (or POWER) to turn on the player.
repeat tracks
"SHUF REP"
Press u.
2 Press RADIO•BAND•AUTO PRESET to select the band.
in random order
3 Tune in a station you want.
programme play
"PGM"
Press . or > then press MEMORY/
4 Hold down MEMORY/DISPLAY/ENTER for 2 seconds until the preset number flashes in
DISPLAY/ENTER for the tracks you want to
the display.
programme in the order you want up to 20 tracks
5 Press PRESET + or – until the preset number you want for the station flashes in the display.
(see fig. D). Then press u.
6 Press MEMORY/DISPLAY/ENTER.
repeat programmed tracks
"PGM REP"
Press . or > then press MEMORY/
The new station replaces the old one.
DISPLAY/ENTER for the tracks you want to
programme in the order you want up to 20 tracks.
Tip
The preset radio stations remain in memory even if you unplug the AC power adaptor.
Then press u.
To cancel selected play mode
Playing preset radio stations
Press MODE until the selected mode disappears from the display.
To check the programmed track and playing order in the display
1
Press OPERATE (or POWER) to turn on the player.
To check the order of tracks before play, press MEMORY/DISPLAY/ENTER.
2
Press RADIO•BAND•AUTO PRESET to select the band.
Every time you press the button, the track number appears in the programmed order.
3
Press PRESET + or – to tune in the stored station.
To change the current programme
Press x once if the CD is stopped and twice if the CD is playing. The current programme will be
erased. Then create a new programme following the programming procedure.
Tip
You can play the same programme again, since the programme is saved until you open the CD
compartment.
Dansk
Connecting optional components
Afspille en cd
You can record a CD on a MiniDisc and enjoy the sound from other components, such as
1
Tryk på OPERATE (eller POWER) for at tænde for afspilleren.
portable MD, CD player and TV, VCR through the speakers of this player.
2
Tryk på OPEN for at sætte en cd i cd-rummet.
Be sure to turn off the power of each component before making connections. For details, refer to
the instructions of the component to be connected.
3
Luk cd-rummet manuelt.
4
Tryk på u.
Recording a CD on a MiniDisc recorder and DAT recorder
Alle sporene afspilles en gang.
For at
Tryk på
1
Open the jack cover of the OPTICAL DIGITAL OUT (CD) jack of this player
standse afspilning
x
and connect the jack with the digital input jack of MiniDisc and DAT using the
holde pause i afspilning
u
digital connecting cable * (not supplied).
Tryk på knappen igen for at fortsætte afspilningen efter pause.
gå til det næste spor
>
* Select a connecting cable depending on the type of the digital input jack of the recorder to be
connected. For details, refer to the instruction manual of the component to be connected. The
.
gå tilbage til det foregående spor
OPTICAL DIGITAL OUT (CD) jack of this unit is square-shaped jack.
OPEN
tage cd'en ud
finde et punkt, mens du lytter
> (fremad) eller . (bagud) under afspilning, indtil
The type of the jack
Model number of
til lyden
du finder punktet.
of the component
the connecting cable
> (fremad) eller . (bagud) under pause, indtil du
finde et punkt, mens du ser på
to be connected
til displayet
finder punktet.
Optical miniplug
POC-5AB
(MiniDisc recorder, etc.)
Brug af displayet
L-type 7-pin connector
POC-DA12P
(DAT recorder, etc.)
Sådan kontrolleres det samlede antal spor og afspilningstid
Square-shaped optical
POC-10A
Tryk på MEMORY/DISPLAY/ENTER i stop-indstilling (se fig. C).
connector (MiniDisc
recorder, DAT recorder, etc.)
Sådan kontrolleres den resterende tid
Tryk gentagne gange på MEMORY/DISPLAY/ENTER, mens der afspilles en cd. Displayet
2
Turn on the power of this player and the connected component.
skifter som følger:
3
t det aktuelle spornummer og afspilningstid
Make the connected component ready for recording.
r
4
Press u to start playing a CD on this player.
det aktuelle spornummer og den resterende tid på det aktuelle spor*
r
Listening to the sound from the connected components
antal resterende spor og resterende tid på cd'en
1
Connect the LINE IN jack of this player with the line output jack or headphones
* For et spor, hvis nummer er over 20, vises den resterende tid som "- -:- -" på displayet.
jack of other component using the audio connecting cable* (not supplied).
* For Minidisc recorder: a cable with a stereo-mini plug on both ends.
Valg af afspilningsindstilling
* For TV, VCR: a cable with a stereo-mini plug on one end and tow phono plugs on the other end.
2
Press LINE to display "LInE".
Tryk på MODE, indtil "REP 1" "REP ALL" "SHUF" "SHUF REP" "PGM" "PGM REP" vises
på displayet. Gå derefter videre som følger:
3
Play the optional component connected to the LINE IN jack of the player.
For at
Vælg
Gør derefter som følger
Note
gentage et enkelt spor
"REP 1"
Tryk på . eller > for at vælge det spor, du
Connect the cords firmly to avoid any malfunction.
vil gentage, og tryk derefter på u.
gentage alle spor
"REP ALL"
Tryk på u.
Falling asleep to music
blandet afspilning
"SHUF"
Tryk på u.
gentage sporene
"SHUF REP"
Tryk på u.
1
i vilkårlig rækkefølge
Play the music source you want.
programafspilning
"PGM"
Tryk på . eller >, og tryk derefter på
2
Press SLEEP.
MEMORY/DISPLAY/ENTER for de spor, du vil
3
Press SLEEP to select the minutes until the player goes off automatically.
programmere, i den ønskede rækkefølge, op til 20
spor (se fig. D). Tryk derefter på u.
Each time you press the button, the indication changes as follows: "60" t
gentage programmerede spor "PGM REP"
Tryk på . eller >, og tryk derefter på
"90" t "120" t "OFF" t "10" t "20" t "30".
MEMORY/DISPLAY/ENTER for de spor, du vil
To cancel the sleep function
programmere, i den ønskede rækkefølge, op til 20
Press OPERATE (or POWER) to turn off the power.
spor. Tryk derefter på u.
Tip
Sådan annulleres den valgte afspilningsindstilling
The blue light of the CD compartment lid goes off while the sleeping timer is on.
Tryk på MODE, indtil den valgte indstilling forsvinder fra displayet.
Sådan kontrolleres rækkefølge for programmerede spor og afspilning på displayet
For at kontrollere rækkefølgen af spor inden afspilning skal du trykke på MEMORY/DISPLAY/
ENTER.
Hver gang du trykker på knappen, vises spornummeret i den programmerede rækkefølge.
Ændring af det aktuelle program
Tryk en gang på x, hvis cd'en er standset, og to gange hvis cd'en afspilles. Det aktuelle
program slettes. Lav derefter et nyt program ved at følge programmeringsproceduren.
Tip
Du kan afspille det samme program igen, da programmet gemmes, indtil du åbner cd-rummet.
Lytte til radioen
Tilslutning af ekstra komponenter
1
Du kan optage en cd på en MiniDisc, og benytte afspillerens højttalere til at høre lyden fra andre
Tryk på OPERATE (eller POWER) for at tænde for afspilleren.
komponenter, f.eks. en bærbar md, cd-afspiller og tv eller videobåndoptager.
2
Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET, indtil det ønskede bånd vises på
Sørg for at slå strømmen til hver komponent fra, inden du laver tilslutning. Se vejledningerne til
displayet.
den komponent, der skal tilsluttes for nærmere oplysninger.
Hver gang du trykker på knappen, skifter båndet som følger:
Europæisk model: "FM" t "MW" t "LW"
Optage en cd på en MiniDisc-optager og DAT-optager
Andre modeller: "FM" t "AM".
3
1
Hold TUNE + eller – nede, indtil frekvenstallene begynder at ændre sig på
Åbn jackstikdækslet på denne afspillers OPTICAL DIGITAL OUT (CD) -
displayet.
jackstik, og forbind jackstikket til det digitale indgangsjackstik på MiniDisc'en
eller DAT'en med brug af det digitale tilslutningskabel* (medfølger ikke).
Afspilleren afsøger automatisk radiofrekvenserne, og standser når den finder en
tydelig station.
* Vælg et tilslutningskabel afhængigt af den digitale indgangsjackstik-type på den optager, der skal
Hvis du ikke kan stille ind på en station, skal du trykke gentagne gange på
tilsluttes. Se vejledningen til den komponent, der skal tilsluttes for nærmere oplysninger. Denne
knappen, så frekvensen ændres trin for trin.
afspillers OPTICAL DIGITAL OUT (CD) -jackstik er firkantet.
Tip
Tryk på MODE indtil "Mono" vises på displayet, hvis der er støj på FM-udsendelsen. Radioen afspiller
Jackstik-type
Modelnummer for
herefter i mono.
for den komponent
tilslutningskablet
Ændring af AM/MW-indstillingsintervallet (australsk model undtaget)
der skal tilsluttes
AM/MW-indstillingsintervallet er fabriksforvalgt til 9 kHz.
Optisk ministik
POC-5AB
Hvis du vil ændre AM/MW-indstillingsintervallet, skal du gøre følgende:
(MiniDisc-optager el.lign.)
1 Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET, indtil "AM" eller "MW" vises.
7-bens stikforbindelse type L
POC-DA12P
(DAT-optager el.lign.)
2 Tryk på MEMORY/DISPLAY/ENTER i 2 sekunder.
Firkantet optisk
POC-10A
3 Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET i 2 sekunder.
"AM 9" "MW 9" eller "AM 10" "MW 10" vises.
stikforbindelse (MiniDisc-
optager, DAT-optager el.lign.)
4 Tryk på TUNE + eller – for at vælge "AM 9" "MW 9" for interval på 9 kHz eller "AM
10" "MW 10" for interval på 10 kHz.
5 Tryk på MEMORY/DISPLAY/ENTER.
2
Slå strømmen til på denne afspiller og den tilsluttede komponent.
Efter ændringen af indstillingsintervallet skal du indstille dine forvalgte AM/MW-
3
Gør den tilsluttede komponent klar til optagelse.
radiostationer igen.
4
Tryk på u for at begynde afspilning af en cd på denne afspiller.
Forvalg af radiostationer
Lytte til lyden fra de tilsluttede komponenter
Du kan gemme radiostationer i afspillerens hukommelse. Du kan forvælge op til 40
radiostationer (europæisk model), 20 for FM og 10 for MW og LW i vilkårlig rækkefølge, eller
1
Forbind denne afspillers LINE IN-jackstik til linje-udgangsjackstikket eller
30 radiostationer (andre modeller), 20 for FM og 10 for AM i vilkårlig rækkefølge.
hovedtelefonjackstikket på en anden komponent med brug af
1
Tryk på OPERATE (eller POWER) for at tænde for afspilleren.
audiotilslutningskablet* (medfølger ikke).
2
* For MiniDisc-optager: et kabel med stereo-ministik på begge ender.
Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET for at vælge båndet.
* For tv eller videobåndoptager: et kabel med et stereo-ministik i den ene ende og to phonostik i
3
Hold MEMORY/DISPLAY/ENTER nede i 2 sekunder, indtil "AUTO" blinker
den anden ende.
på displayet.
2
Tryk på LINE, så "LInE" vises.
4
Tryk på MEMORY/DISPLAY/ENTER.
3
Afspil den ekstra komponent, der er tilsluttet afspillerens LINE IN-jackstik.
Stationerne gemmes i hukommelsen fra de lave frekvenser til de højere.
Bemærk
Hvis en station ikke kan forvælges automatisk
Sæt ledningerne godt fast, så funktionsfejl undgås.
En station med et svagt signal skal forvælges manuelt.
1 Tryk på OPERATE (eller POWER) for at tænde for afspilleren.
Falde i søvn til musik
2 Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET for at vælge båndet.
3 Stil ind på den ønskede station.
1
4 Hold MEMORY/DISPLAY/ENTER nede i 2 sekunder, indtil forvalgsnummeret blinker på
Afspil den ønskede musikkilde.
displayet.
2
Tryk på SLEEP.
5 Tryk på PRESET + eller – indtil det forvalgte nummer, du vil bruge til stationen, blinker på
3
Tryk på SLEEP for at vælge antal minutter indtil afspilleren slukkes automatisk.
displayet.
6 Tryk på MEMORY/DISPLAY/ENTER.
Hver gang du trykker på knappen, ændres indikationen som følger: "60" t "90"
Den gamle station udskiftes med den nye.
t "120" t "OFF" t "10" t "20" t "30".
Afbryde sleep-funktionen
Tip
De forvalgte radiostationer bibeholdes i hukommelsen, selv om du afbryder lysnetadapteren.
Tryk på OPERATE (eller POWER) for at slå strømmen fra.
Tip
Det blå lys på låget til cd-rummet går ud, mens søvn-tidsafbryderen er slået til.
Afspilning af forvalgte radiostationer
1
Tryk på OPERATE (eller POWER) for at tænde for afspilleren.
2
Tryk på RADIO•BAND•AUTO PRESET for at vælge båndet.
3
Tryk på PRESET + eller – for at stille ind på den gemte station.