Pioneer DCS-333 Настройка - Страница 2
Просмотреть онлайн или скачать pdf Настройка для Приемник Pioneer DCS-333. Pioneer DCS-333 2 страницы. Dvd/cd receiver
Configuration de votre récepteur DVD/CD
Au raccordement de ce système ou aux changements de connexions, vérifiez d'éteindre avec la touche STANDBY/ON, et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant secteur.
Attention
N'utilisez pas ces enceintes avec un tout autre système ou amplificateur puisque cela pourrait entraîner des dommages ou un incendie.
1
Vérifiez que vous avez tous les accessoires,
puis mettez les piles dans la télécommande.
Piles et
télécommande
Cordon d'alimentation*
STANDBY/ON
CD
FM/AM
L1/L2
* Dans certains pays ou régions, il se peut que la
DVD
TUNER
TV
LINE
FRONT
SURROUND
forme de la prise d'alimentation diffère de celle
OPEN CLOSE
8
0
indiquée dans les illustrations.
1
3
¡
4
4
7
DVD MENU
RETURN
TUNE+
ST–
ST+
ENTER
BASS
MUTE
TUNE–
MODE
Cordon vidéo
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
CH
INPUT
VOL
OPEN
Antenne FM
Antenne cadre AM
Microphone
(pour la fonction de configuration
automatique MCACC)
1
2
3
3
Connectez chaque enceinte à l'aide des prises à
code couleur. Faites-les correspondre aux
couleurs des bornes des enceintes sur le
panneau arrière du récepteur DVD/CD.
* L'illustration présente le modèle européen.
MCACC
6
6
MIC
FRONT
CENTER
SPEAKERS
6
L
6
R
6
6
SURROUND
SUB
WOOFER
Pour obtenir le meilleur son surround, installez
vos enceintes comme ci-dessus. Les enceintes
avant gauche et droite doivent avoir 1,8 à 2,7 m
(6-9 ft) de séparation.
Attention
Ces bornes d'enceinte peuvent être dangereuses lorsqu'elles sont sous tension.
Lorsque vous branchez ou débranchez les fils des hauts parleurs, afin d'éviter les
risques de décharge électrique, ne pas toucher les parties non isolées avant d'avoir
débranché le raccordement d'alimentation.
Guide d'installation des enceintes
Contenu
• Enceintes avant x 2
• Enceinte centrale x 1
• Enceintes Surround x 2
• Caisson de basses x 1
• Câbles d'enceintes:
Rouge/Blanc (Enceintes avant) 4 m x 2
Vert (Enceinte centrale) 4 m x 1
Bleu/Gris (Enceintes Surround) 10 m x 2
Violet (Caisson de basses) 4 m x 1
• Tampons antidérapants (petit modèle) x 4
• Tampons antidérapants (grand modèle) x 4
• Supports pour enceintes avant x 2
• Vis (pour les supports) x 6
• Fixations x 2
• Vis (pour les fixations) x 4
Disposition typique
Surround en cinq points
Il s'agit d'une configuration d'enceintes permettant
d'obtenir un son Surround multicanaux 5.1 optimal.
Avant
Avant
gauche
droite
Centrale
Caisson de basses
(Subwoofer)
Surround
Surround
gauche
droite
Position d'écoute
Disposition Surround
avant en trois points
Cette configuration est idéale lorsqu'il n'est pas possible de
placer les enceintes Surround à l'arrière ou lorsque vous ne
souhaitez pas faire courir de longs câbles dans la pièce.
Surround
Surround
gauche
droite
Avant
Avant
gauche
droite
Centrale
Caisson de basses
(Subwoofer)
Position d'écoute
Attention
• Veuillez ne pas utiliser avec les enceintes avant
d'accessoires autres que les fixations fournies.
2
Raccordez les antennes AM et FM au panneau arrière du récepteur DVD/CD.
1
Retirez les capuchons de protection
des deux fils de l'antenne AM.
2
Ouvrez en poussant sur les languettes,
puis insérez complètement un fil dans
chaque borne.
3
Relâchez les languettes pour fixer les
6
fils de l'antenne AM.
4
Fixez l'antenne cadre AM au support
qui est joint.
Pour fixer le support de l'antenne, pliez-le
dans le sens indiqué par la flèche (fig. A) puis
accrochez le cadre sur le support (fig. B).
Remarque : Si vous pensez monter l'antenne
AM au mur ou autre surface, fixez le support
avec des vis (fig. C) avant d'accrocher le
cadre au support. Vérifiez que la réception
est claire.
5
Placez l'antenne AM sur une surface
plane et pointez-la vers la direction
qui offre la meilleure réception.
Ne la laissez pas entrer en contact avec des
objets métalliques et évitez de la placer près
d'ordinateurs, de téléviseurs ou autres
appareils électriques.
Surround droite
Surround gauche
(Gris)
IN
OUT
L
Position d'écoute
L
R
Subwoofer (Violette)
AUDIO
LINE 1
R
Centrale (Vert)
Avant gauche
(Blanc)
Assemblage des supports pour enceintes et fixation des enceintes avant
Mesures de sécurité à
Fixer les supports sous les enceintes à l'aide des vis fournies.
prendre lors de
Avant de fixer le support sous les enceintes, passer les câbles des enceintes dans les ouvertures
de la base, comme indiqué ci-dessous. Puis, une fois que vous avez aligné le support et la base
l'installation
des enceintes, fixer aux endroits indiqués à droite en utilisant les petites vis.
Lors du montage des enceintes, posez-les
à plat sur le côté pour éviter les accidents
ou les blessures. Assurez-vous d'être sur
une surface plane lors de l'assemblage,
du montage et du placement des
enceintes.
Attention
2
• Veuillez ne pas utiliser avec les enceintes avant
d'accessoires autres que les fixations fournies.
1
Placez les tampons antidérapants (petit
modèle) sous l'enceinte centrale.
Placez quatre tampons antidérapants sous
l'enceinte centrale, à l'aide de l'adhésif fourni.
Enceinte centrale
1
Placez les tampons
2
Placez les enceintes Surround sur les enceintes
antidérapants (petit
avant, orientez chaque enceinte Surround vers
modèle) sous l'enceinte
le mur le plus proche, en alignant les flèches
centrale.
pour obtenir un son Surround avant optimal.
Placez quatre tampons
Faites pivoter chaque enceinte Surround de manière à
antidérapants sous l'enceinte
aligner le symbole flèche
centrale, à l'aide de l'adhésif
Surround avec le symbole flèche
fourni.
en haut de l'enceinte avant. Ceci concerne uniquement
les modes FrtMovie et FrtMusic. Pour le mode
ExtPower (Extra Power), les enceintes Surround doivent
être orientées dans la même direction que les enceintes
avant (comme indiqué ci-dessous). Consultez le mode
d'emploi pour plus d'informations sur les modes
Surround avant.
Enceinte centrale
FrtMovie / FrtMusic
fig. A
fig. B
4
1
2
3
ANTENNA
FM
AM
UNBAL 75Ω
LOOP ANTENNA
6
Raccordez l'antenne filaire FM à la borne d'antenne FM UNBAL 75Ω.
Pour obtenir de meilleurs résultats, déployez complètement l'antenne FM et fixez-la au
mur ou au cadre d'une porte. Ne la laissez pas pendre lâchement ou déroulée.
Le signal de mise à la masse (H) est conçu pour réduire les parasites qui se
Remarque :
produisent lorsqu'une antenne est raccordée. Il ne s'agit pas d'une masse de sécurité
électrique.
Raccordez chaque enceinte comme indiqué ci-dessous.
Fil codé par couleur
(Raccordez à l'enceinte)
Fil codé par couleur
(Bleu)
(Raccordez au panneau arrière)
1
Torsadez et retirez les capuchons de
protection sur chaque fil.
2
Raccordez une extrémité à
l'enceinte. Faites correspondre le fil
coloré avec l'étiquette codée par
couleur (au-dessus des languettes),
puis insérez le fil coloré dans la
languette rouge (+) et l'autre fil
dans la languette noire (–).
Raccordez l'autre extrémité des
3
3
prises des enceintes codées par
couleur à l'arrière du récepteur
DVD/CD (comme illustré ici à
gauche).
Assurez-vous de bien l'insérer
Trois bornes supérieures
complètement.
La petite fente à l'extrémité du fil
de la fiche d'enceinte doit être
orientée vers le haut ou vers le bas
en fonction de sa connexion à l'une
des trois bornes d'enceinte
supérieures ou inférieures. Veillez à
la connecter correctement.
Trois bornes inférieures
Raccordez les enceintes.
Consultez la section Configuration de votre récepteur DVD/CD
de ce guide d'installation pour raccorder correctement les
enceintes. Disposez-les comme indiqué dans l'illustration à
gauche afin d'obtenir un son Surround optimal.
3
Fixez les enceintes dans leur position actuelle au moyen des fixations fournies.
Alignez les ouvertures de la fixation avec celles des enceintes, puis fixez avec
deux vis aux emplacements indiqués ci-dessous. Assurez-vous que avez bien
choisi les fixations gauche et droite pour les enceintes correspondantes
(comme indiqué).
en bas de l'enceinte
FRONT SURROUND
4
Raccordez les enceintes.
Consultez la section Configuration de votre récepteur DVD/CD de ce guide
d'installation pour raccorder correctement les enceintes.
ExtPower
Utilisation de la télécommande
La télécommande peut s'utiliser dans une portée d'environ
7 mètres (23 ft) depuis le capteur de télécommande situé
sur le panneau avant, et dans un angle de 30 degrés.
Précautions:
• La télécommande peut ne pas fonctionner s'il y a un
obstacle entre la télécommande et l'afficheur, ou si la
télécommande n'est pas dirigée vers le capteur de
fig. C
télécommande de l'afficheur dans un angle correct.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement
si une forte lumière comme la lumière du soleil ou
fluorescente brille sur le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement
lorsque cette unité est utilisée près de dispositifs émetteurs
de rayons infrarouges, ou lorsque des télécommandes
d'autres dispositifs qui emploient des rayons infrarouges
sont utilisés. Aussi, l'utilisation de cette télécommande
peut provoquer un mauvais fonctionnement des autres
dispositifs.
• Lorsque la portée opérative de la télécommande
diminue, remplacez les piles.
Précautions à prendre avec les piles de la
télécommande
L'utilisation incorrecte des piles peut provoquer une
fuite ou une cassure.
N'oubliez jamais de suivre ces indications:
• Insérez toujours correctement les piles dans le logement
à piles en faisant correspondre les polarités positive ª et
négative ·, comme montré par l'affichage à l'intérieur du
logement.
• Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées.
• Des piles de même taille peuvent avoir un voltage
différent, selon la marque. Ne mélangez pas des piles de
différentes marques.
• En vous débarrassant des piles usées, veuillez être
conforme aux réglements gouvernement aux qui
s'appliquent dans votre pays ou votre zone.
• De façon á éviter une fuite, retirez les piles si vous
n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps (un
mois ou plus). Si une fuite se produit, essuyez
soigneusement tout liquide se trouvant à l'intérieur du
logement, et remplacez les piles par des piles neuves.
• Ne laissez pas de livres ou autres objets au-dessus de la
télécommande, puisque les touches pourraient être pressées,
provoquant ainsi une consommation plus rapide des piles.
Raccordez le récepteur DVD/CD à votre téléviseur, puis
4
raccordez le cordon d'alimentation fourni.
1
Raccordez une extrémité à une entrée vidéo de votre téléviseur.
Utilisez les fils vidéo qui vous sont fournis.
2
Raccordez l'autre extrémité à la sortie vidéo de votre récepteur DVD/CD.
Ce lecteur est doté d'une technologie de protection contre la copie. Ne connectez
pas ce lecteur à votre téléviseur via un magnétoscope à l'aide de câbles AV: l'image
provenant du lecteur ne s'affichera pas correctement à l'écran de votre téléviseur.
3
Raccordez le cordon d'alimentation à la prise de courant secteu.
VIDEO IN
* L'illustration présente le modèle européen.
OPTICAL IN
IN
OUT
MCACC
AUDIO
6
6
MIC
L
FRONT
CENTER
LINE 2
SPEAKERS
6
AV CONNECTOR
L
L
R
6
AUDIO
LINE 1
R
R
6
6
AC IN
SUB
SURROUND
VIDEO
WOOFER
OUT
VIDEO
AC IN
Félicitations! Vous avez fait l'installation.
Placement du caisson de basses
Choix de l'emplacement du caisson de basses.
Le caisson de basses fourni avec
Position verticale
ce système peut être placé en
position verticale ou sur le côté
(à plat). Choisissez la position qui
correspond le mieux à la
configuration de la pièce, puis
fixez les tampons antidérapants
(grand modèle), comme indiqué à
droite.
FrtMovie / FrtMusic
ExtPower
Remarques supplémentaires sur le raccordement
des antennes
• Placez les câbles d'antenne à l'écart du récepteur et des autres
câbles.
• Pour garantir une réception optimale, mettez l'antenne FM de
façon à celle qu'elle soit complètement déployée et non pas
enroulée ou pendante à l'arrière de l'unité.
• Si la qualité de réception obtenue avec l'antenne fournie est
insuffisante, consultez la section "Autres connexions" du mode
d'emploi principal pour obtenir plus d'informations au sujet du
raccordement d'antennes extérieures.
Remarques supplémentaires sur l'emplacement
des enceintes
Si votre pièce d'écoute est suffisamment spacieuse, placez les
enceintes comme il est indiqué à l'étape 3, afin d'obtenir un effet
de son Surround optimal. Si votre pièce d'écoute est de petites
dimensions et qu'il n'est pas possible de placer les enceintes
Surround de manière optimale, consultez la section Installation du
son Home Cinema du Mode d'emploi ainsi que le Guide d'installation
des enceintes, pour plus d'informations sur l'option de Disposition
surround avant en trois points.
Lorsque vous utilisez la configuration des enceintes surround
standard comme indiqué à l'étape 3, respectez les consignes
suivantes:
• Installez les principales enceintes avant gauche et droite à égale
distance du téléviseur.
• Pour obtenir un effet optimal, installez les enceintes arrière
légèrement au-dessus du niveau des oreilles.
• Installez l'enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du
téléviseur afin que le son du canal central soit localisé à l'écran du
téléviseur.
Précautions:
• À l'installation de l'enceinte centrale au-dessus du téléviseur,
vérifiez de la fixer avec une bande ou quelque autre moyen
approprié. Autrement, l'enceinte peut tomber du téléviseur suite à
des chocs externes comme des tremblements de terre, mettant en
danger toute personne se trouvant à proximité ou endommageant
l'enceinte.
• Ne raccordez pas les enceintes fournies avec un autre
amplificateur quelconque. Cela peut entraîner un mauvais
fonctionnement ou un incendie.
• Les enceintes avant, centrale et surround fournies avec ce
système sont protégées contre les interférences
électromagnétiques. Toutefois, en fonction de l'emplacement
d'installation, une distorsion des couleurs peut se produire si les
enceintes sont très proches du téléviseur. Dans ce cas, mettez le
téléviseur hors tension, puis sous tension après 15 à 30 minutes. Si
le problème persiste, éloignez le système d'enceintes du téléviseur.
• Le caisson des graves n'est pas protégé contre les interférences
électromagnétiques et il ne doit pas être placé à proximité d'un
téléviseur ou d'un écran. Étant donné que le caisson de basses n'est
pas blindé magnétiquement, ne placez aucun support magnétique
de données (tels que disquettes, bandes ou cassettes vidéo) à
proximité de celui-ci.
• Ne fixez pas les enceintes avant, centrale et le caisson de basses
au mur ou au plafond; ils pourraient blesser s'ils tombent.
FM
AM
ANTENNA
UNBAL 75Ω
LOOP ANTENNA
VIDEO
OUT
VIDEO
Vers la prise de courant secteur
Position horizontale
5
Fixez le câble d'enceinte.
Lorsque vous avez terminé,
fixez les câbles des enceintes
Surround dans les rainures
situées à l'arrière du support
des enceintes et faites les
passer dans la base des
fixations comme indiqué ci-
dessous.