Pioneer VSX-S300-S Краткое руководство по эксплуатации - Страница 25

Просмотреть онлайн или скачать pdf Краткое руководство по эксплуатации для Акустическая система Pioneer VSX-S300-S. Pioneer VSX-S300-S 33 страницы. Audio/video multi-channel receiver

Pioneer VSX-S300-S Краткое руководство по эксплуатации
 Reproducción básica
Las siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un Blu-ray Disc) en el sistema de cine en casa.
• Los botones siguientes no se utilizan con este
receptor:
– iPod USB, NETWORK,
,
, iPod CTRL
STANDBY/ON
1
D AUX
A AUX
S.RTRV
AUTO /
iPod USB NETWORK
ADAPTER
DIRECT
TUNER
BD
DVD
STANDARD
3
CD
STB
GAME
SOUND
RECEIVER
TV
PORTABLE
7
AUDIO
DISP
SLEEP
SP-AB
DIMMER
STATUS
TOP
MENU
MENU
TOOLS
A
ENTER
iPod
CTRL
HOME MENU
RETURN
PTY
BAND
MUTE
B
PRESET
TUNE
RECEIVER
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
1
Encienda los componentes del sistema y el receptor.
Encienda primero el componente de reproducción (por ejemplo, un reproductor de Blu-ray Disc), el televisor y el
subwoofer (si tiene uno) y, a continuación, encienda el receptor (pulse  STANDBY/ON).
2
Conecte la entrada de TV a la entrada que conecta con este receptor.
Por ejemplo, si ha conectado este receptor a las tomas de VIDEO del TV, asegúrese de que la entrada de VIDEO
está seleccionada.
ECO
6
3
Pulse los botones de función de entrada para seleccionar la función de entrada que desee reproducir.
• La entrada del receptor cambiará según corresponda, de modo que podrá hacer funcionar otros componentes
mediante el mando a distancia.
• La fuente de entrada también puede seleccionarse utilizando el botón INPUT SELECTOR del panel frontal. En
este caso, el mando a distancia no cambia a los modos operativos.
ALC /
4
Pulse AUTO/DIRECT para seleccionar 'AUTO SURR' y empezar a reproducir la fuente.
4
Si está reproduciendo un disco de DVD/Blu-ray con sonido envolvente Dolby Digital o DTS, con una conexión de
ADV
SURR
audio digital, debería escuchar el sonido envolvente. Si reproduce una fuente estéreo o si la conexión es de audio
analógico, sólo los altavoces delanteros izquierdo/derecho emitirán sonido en el modo de audición predeterminado.
WING
Escucha con sonido envolvente Standard
Este receptor ofrece sonido envolvente básico para fuentes estéreo y multicanal.
 Mientras escuche una fuente, pulse ALC/STANDARD varias veces para seleccionar un modo
de escucha.
Escucha con sonido envolvente Advanced
VOL
Puede utilizar la función Efectos de sonido envolvente avanzados para crear una amplia variedad de
efectos de sonido envolvente adicionales.
 Mientras escuche una fuente, pulse ADV SURR varias veces para seleccionar un modo de
5
escucha.
Escucha en modo Sound Wing
Los altavoces HVT le permiten disfrutar de una gama de sonidos más amplia.
 Mientras escuche una fuente, pulse SOUND WING para seleccionar el modo SOUND WING.
5
Use VOL +/– para ajustar el nivel del volumen.
• Puede apagar el sonido pulsando el botón MUTE.
6
Disfrute de una variedad de sonidos.
 Pulse ECO para seleccionar el modo Ecology.
• Seleccione el modo Ecology para la reproducción Stereo (máx. 2.1 canales) a fin de reducir el consumo de
energía a un máximo de la mitad de los niveles normales.
 Pulse S.RTRV para poner en On u Off la opción Sound Retriever.
• Al quitar los datos de audio durante el proceso de compresión, a menudo la calidad de sonido experimenta una
imagen de sonido desigual. La función Sound Retriever utiliza la nueva tecnología DSP , que le ayuda a devolver
el sonido en calidad CD al audio de 2 canales comprimido, restaurando la presión del sonido y suavizando las
irregularidades de sonido que aparecen tras la compresión.
Otras funciones del mando a distancia
• Cambia a uno de los dispositivos subrayados a fin de utilizar el mando a distancia para operar dicho dispositivo.
Para operar el receptor, primero pulse
 Utilice los botones "A" para ajustar las confi guraciones de este receptor y operar otros dispositivos.
 Utilices los botones "B" para operar otros dispositivos. Estas operaciones siguen siendo posibles inclu-
so después de pulsar el botón

Escucha de la radio

1
Pulse TUNER para seleccionar el sintonizador.
Si es preciso, pulse BAND para cambiar la banda (FM o AM),
2
Pulse
TUNE+/–
• Pulse TUNE+/– (o ) durante aproximadamente un segundo. El receptor empezará a buscar la siguiente
emisora.
Si escucha una emisora FM pero la recepción es débil, pulse BAND para seleccionar FM MONO y ajuste el
receptor al modo de recepción mono.
Presintonización de emisoras
Si escucha una emisora de radio en particular a menudo, puede ser conveniente almacenar la frecuencia de la
emisora en el receptor para luego recuperarla fácilmente cada vez que desee escuchar dicha emisora.
1
Pulse TOOLS mientras recibe la señal de la emisora que desee guardar.
El número presintonizado está parpadeando.
2
Pulse PRESET+/– (o ) para seleccionar la emisora presintonizada que desee y luego pulse ENTER.
El número presintonizado deja de parpadear y el receptor guarda la emisora.
Escucha de presintonías
Para poder utilizar esta función, primero deberá presintonizar algunas emisoras.
 Pulse PRESET+/– (o ) para seleccionar la presintonía deseada.
) y luego pulse el botón pertinente que desee accionar.
(
7
RECEIVER
.
RECEIVER

(o
) para sintonizar una emisora.
5
Es