Yamaha DZR12-D Руководство пользователя - Страница 17

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Акустическая система Yamaha DZR12-D. Yamaha DZR12-D 31 страница. Powered loudspeakers/subwoofer
Также для Yamaha DZR12-D: Руководство пользователя (31 страниц), Руководство пользователя (31 страниц), Руководство пользователя (31 страниц)

Yamaha DZR12-D Руководство пользователя

Esempio di installazione

ATTENZIONE
• Prima di procedere a installazioni o a modifiche strutturali nell'area di installazione, consultare il rivenditore Yamaha.
• È opportuno eseguire controlli approfonditi dell'installazione a intervalli regolari. Alcuni supporti tendono a deteriorarsi
con il passare del tempo, per usura e/o corrosione.
• Quando si scelgono il luogo di installazione, il cavo di sospensione e i supporti di montaggio, accertarsi che siano tutti
abbastanza solidi da reggere il peso dell'altoparlante.
• Assicurarsi di impiegare cavi di sicurezza per evitare la caduta dell'altoparlante in caso di errori nell'installazione.
• Quando si installa il cavo di sicurezza sulla parete, posizionarlo più in alto rispetto al punto di fissaggio del cavo sull'alto-
parlante e assicurarsi che il cavo sia il più teso possibile. In caso di caduta dell'altoparlante, se il cavo è troppo lungo,
potrebbe rompersi a causa della tensione eccessiva.
• Assicurarsi di utilizzare bulloni a occhiello, in base ai requisiti di legge e di sicurezza vigenti nel proprio paese.
Yamaha declina ogni responsabilità per gli eventuali danni o lesioni causati da supporti o strutture non sufficiente-
mente solide o da un'installazione non corretta.
Installazione sospesa mediante bulloni a occhiello
Avvitare i bulloni a occhiello lungo (di lunghezza compresa tra
30 e 50 mm, normalmente reperibili in commercio), negli
appositi fori dedicati sull'unità (e a pagina 87). Il diametro dei
fori per le unità DZR315(-D), DZR15(-D) e DZR12(-D) è pari
alla filettatura M10; per l'unità DZR10(-D), le dimensioni sono
pari alle filettature M10 ed M8. Tenere a mente che è necessa-
rio utilizzare due o più punti di ancoraggio.
Serraggio dei bulloni a occhiello
Inserire i bulloni a occhiello attraverso le rondelle prima
di avvitarli.
NOTA
• I fori per bulloni sono incassati nelle pareti del telaio.
• Per utilizzare i bulloni a occhiello, è necessario prima rimuovere
le viti a testa piatta montate in fabbrica. Nel caso in cui non sia
necessario utilizzare i bulloni a occhiello, serrare le viti a testa
piatta per evitare perdite d'aria.
Angolo di sospensione
Assicurarsi di utilizzare un angolo di ancoraggio dei bulloni a occhiello compreso tra 0 e 45 gradi rispetto all'asse verticale.
45°
Esempio di installazione sospesa
Bullone a occhiello M10
Max 45°
Max 45°
Fianco
Fondo
Punto di trattenuta
Full range
Applicare del
fluido frenafi-
letti ai bulloni
a occhiello
Retro
97