Directed XPRESSKIT optimax Series Руководство по установке - Страница 8

Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по установке для Автомобильные аксессуары Directed XPRESSKIT optimax Series. Directed XPRESSKIT optimax Series 12 страниц.

Directed XPRESSKIT optimax Series Руководство по установке
CONNECTION
E
CHTH2 WITH D2D \ AVEC D2D
E
OUTPUT | SORTIE
OUTPUT | SORTIE
1-way
2
CONN.
2
~
5 PIN CONN.
Back view
Vue de dos
Ground
(+) Ignition
(+) Starter*
*
If the vehicle does not have a
Si le véhicule n'a pas de fil (+) Starter : allez à la connection C (avec D2D) ou D (sans D2D)
3
4
Disconnect the
Connect the male
immobilizer
connector of the
connector wich
T-Harness to the
is located at the
immobilizer
key cylinder.
module.
Débranchez le
Branchez le
connecteur
connecteur Mâle
d'immobilisateur
du Harnais en T
situé au barillet
dans le module
de la clé.
d'immobilisation.
8
REMOTE CAR STARTERS AND ALARM INTERFACE
WITH DATA-LINK
WITH DATA-LINK
INPUT | ENTRÉE
INPUT | ENTRÉE
Only connect for 1-Way D2D
Branchez pour D2D 1-voie seulement
Yellow/Black | Jaune/Noir
Purple/White | Mauve/Blanc
Orange/Black | Org/Noir
Green | Vert
Pink/Black | Rose/Noir
White/Black | Blanc/Noir
Lt. Blue/Black | BleuPâle/Noir
NE PAS BRANCHER SUR LE VÉHICULE
Yellow | Jaune
DO NOT CONNECT ON THE VEHICLE
n.c.
Purple | Mauve
Orange
Blue | Bleu
n.c.
Pink | Rose
White | Blanc
Lt.Blue | Bleu Pâle
n.c.
MUX Relay Control
required - Not Included
Relais de contrôle
du MUX requis
- Non inclus
87
85
86
87a
30
MUX
(+) 12V Battery
(+)
Starter wire : follow the connection C (with D2D) or D (without D2D)
5
Connect the
immobilizer
connector to the
female connector of
the T-Harness.
Branchez le
connecteur d'immo-
bilisateur dans le
connecteur femelle
du harnais en T
(+) Ignition 2
(-) While running
Remote Starter or Alarm
Démarreur ou alarme
n.c.
n.c.
E-Brake Status
| État
Frein Main
Door Status
| État
Hood Status
| État
MUX
(+) Start IN
Brake Status
| État
Trunk Status
| État
Programming
Button
Key cylinder
Barillet de la clé
Carefully unplug
the connector.
Débrancher le
connecteur avec précaution.
6
Press and
hold the
programming
button:
Appuyez et
maintenir le
bouton de
programmation:
GO PROGRAM: 2
Starter (+)
1-way
1-way
Porte
1-way
Capot
Ignition 1
Frein
1-way
Tach
1-way
Valise
1-way
1
Bouton de
CONN. 2
Programmation
CHALL
6
CHTH
2
5
FEMALE
FEMELLE
4
MALE
MÂLE
3
ON
Insert the 8
The Red
Pin connector
LED will
from the T-
turn ON.
Harness.
Insérez le
La DEL
connecteur 8
Rouge
pins du
s'allume.
Harnais en T.
CHALL
D2D PORT
VEHICLE
VÉHICULE
VEHICLE
VÉHICULE
immobilizer connector
connecteur d'immobilisateur
Release the
Continue
programming
with
button.
programming
2 page 11.
Relâchez le
Continuez
bouton de
avec la
program-
program-
mation.
mation 2
page 11.