Nikon StabilEes 14x40 Руководство по эксплуатации - Страница 12
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство по эксплуатации для Бинокли Nikon StabilEes 14x40. Nikon StabilEes 14x40 34 страницы.
Félicitations
Vos nouvelles jumelles StabilEyes de Nikon englobent à la fois une conception et
une technologie avancées, dans les domaines de l'optique, de l'électronique, de
l'ergonomie et des dispositifs de contrôle. Ce sont les premières à intégrer le
système de stabilisation d'image le plus perfectionné dans un boîtier totalement
étanche. Jusqu'alors, le recours à une paire de jumelles aussi puissantes qu'un
14x impliquait soit de la supporter en mains quelques secondes soit l'assistance
d'un trépied ou d'un socle. Il était pratiquement impossible d'utiliser ce type de
jumelles à bord d'un véhicule en mouvement, comme un voilier ou un bateau à
moteur, une voiture, un avion ou un hélicoptère, sans dépenser des milliers de
dollars en matériels exotiques. Nikon a changé tout cela.
Voici des jumelles que vous pouvez emmener et utiliser partout, et qui vous
donneront des images claires, lumineuses et nettes, aussi stable que du roc.
Chaque lentille a subi un traitement multi-couches et les prismes sont traités en
phase, à l'instar des jumelles à prisme en toit les plus coûteuses au monde.
Sélectionnez le mode de stabilisation - LAND ou ON BOARD - convenant le
mieux à la situation.
Tout en étant suffisamment étanche, antibuée et robuste pour garantir de
longues années de services fiables et performants, le StabilEyes est aussi un
instrument électro-optique sophistiqué qui mérite d'être manipulé et rangé avec
soin. Veuillez lire attentivement ce manuel et suivez les instructions qui y sont
données afin de tirer le meilleur parti possible de vos jumelles StabilEyes.
ELEMENTS FOURNIS
StabilEyes x1
Etui souple x1
Dragonne x1
Bandoulière x1
Capuchons d'oculaire x1
Piles alcalines de format AA x4
22
Précautions et avertissements
w
Attention:
avertissement sérieux contre les lésions corporelles graves ou les dégâts matériels importants.
w
Avertissement:
précautions à prendre par les utilisateurs pour éviter les dégâts matériels ou les lésions
corporelles.
w
Attention:
n'utilisez jamais les jumelles pour regarder directement le soleil ou toute lumière
intense. Des lésions importantes, dont la perte de la vue, pourraient en résulter.
w Avertissement:
• Les jumelles StabilEyes sont étanches mais
peuvent être endommagées si de l'eau ou un
corps étranger (poussière, sable, etc.) venait à
pénétrer à l'intérieur. Si le logement des piles est
ouvert alors que vous trouvez dans un milieu
marin, très humide ou poussiéreux, les
composants internes peuvent subir des dégâts.
Que vous utilisiez des piles internes ou une
source d'alimentation externe, assurez-vous que
le joint torique et le support de piles ou
l'adaptateur sont fermement en place dans leur
logement.
• Ne changez pas les piles ni les connecteurs
d'alimentation dans un milieu humide ou
poussiéreux.
• Pour éviter les chocs dus aux chutes, ne placez
pas le StabilEyes sur des surfaces glissantes ou
instables. Sachez aussi que tout dégât matériel
provenant d'un emploi abusif ou d'une mauvaise
utilisation peut annuler la garantie qui couvre le
StabilEyes.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser les jumelles
pendant une période de temps prolongée,
rangez-les à l'abri de la chaleur et de l'humidité et
retirez les piles pour éviter les risques de fuites.
• Remplacez toujours les quatre piles en même
temps et utilisez toujours des piles de même type
et de même marque.
• Ne jetez jamais les piles dans un feu. Elles
pourraient exploser.
• Contrairement aux piles au nickel-cadmium
(NiCd), les piles ordinaires ne sont pas
rechargeables. Ne court-circuitez jamais les piles.
• Evitez les variations importantes de températures.
(Par exemple, si les jumelles doivent être utilisées
par temps très froid, de la condensation peut se
former lorsqu'elles sont ramenées dans un milieu
chauffé. Prévoyez un certain temps d'adaptation.)
• Si vous utilisez les jumelles StabilEyes en mer,
Nikon recommande que vous les rinciez en les
trempant dans de l'eau fraîche, sans verser d'eau
directement dessus, après une exposition
prolongée au milieu marin.
• En outre, il est préférable de ne pas laisser les
jumelles au soleil sans surveillance. La réflexion
des rayons solaires au travers des lentilles
pourrait provoquer un incendie.
• N'utilisez jamais les jumelles lorsque vous
marchez; des accidents et des lésions corporelles
pourraient en résulter.
• Ne laissez jamais les jumelles balancer au bout
de la bandoulière; elles pourraient blesser
quelqu'un ou heurter un objet dur.
• Jetez tous les sacs en plastique qui
accompagnent le StabilEyes; ils présentent des
risques de suffocation ou d'étouffement pour les
jeunes enfants.
• Le contact prolongé des oculaires en caoutchouc
contre la peau peut provoquer des irritations. Si
c'est le cas, consultez un médecin.
• En cas de problème avec vos jumelles
StabilEyes, n'essayez jamais de les réparer vous-
même ou de les faire réparer par quiconque
d'autre que NIKON VISION CO., LTD. Rapportez-
les chez votre revendeur local ou renvoyez-les
directement chez NIKON.
23