Acoustic Research HC6 Руководство пользователя - Страница 4
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство пользователя для Акустическая система Acoustic Research HC6. Acoustic Research HC6 4 страницы. Acoustic research speaker system owner's manual
Также для Acoustic Research HC6: Руководство пользователя (6 страниц)
SYTÈME D'AMBIANCE HC6
Contenu du carton:
4 Satellites bidirectionnels se correspondant, blindés
1 Canal central bidirectionnel, blindé
1 Subwoofer
HAUT-PARLEURS CENTRAL ET SATELLITES Vos quatre haut-parleurs d'ambiance
se composent de 4 haut-parleurs satellites se correspondant et d'un haut-parleur de
canal central. Les satellites constituent le groupe le plus petit tandis que le canal
central a une orientation horizontale.
SUBWOOFER Votre subwoofer apporte une sortie sonore puissante d'extrême-grave
pour offrir une expérience sonique ressemblant à la vie naturelle Veuillez suivre les
instructions dans ce manuel pour obtenir la meilleure exécution par votre système.
COMMENT PLACER LES COMPOSANTS DE VOTRE SYSTÈME Positionner le
canal central sur le haut ou en dessous du poste de télévision ou du moniteur. Un des
haut-parleurs satellites doit être situé de l'un et l'autre côté de la télévision.
Votre subwoofer doit être sur le plancher, dans un coin pour fonctionner correctement.
Le plancher et le coin font réellement partie de la conception du subwoofer.
Placer votre subwoofer dans le coin le plus proche des composants électroniques de
votre système pour maintenir courts les fils ou les câbles.
Schéma du système d'ambiance du cinéma chez soi
Canal central
Télévision
Subwoofer
Satellite
Satellite
Écoute principale
Satellite
Satellite
RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS D'AMBIANCE Votre récepteur aura ses
bornes marquées clairement pour le raccordement des haut-parleurs satellites et du
canal central. Le type de connexion le plus courant est rappelé par ressort. Appuyer sur
la patte et introduire les bouts de fil dénudés dans l'ouverture.
REMARQUE IMPORTANTE: Toujours connecter la borne (+) rouge se trouvant sur le
récepteur à la borne (+) rouge sur le haut-parleur correspondant, c'est-à-dire celui à
l'avant gauche. Connecter la borne (-) noire correspondante se trouvant sur le
récepteur à la borne (-) noire sur le même haut-parleur. Continuer jusqu'à ce que tous
les haut-parleurs aient été connectés de cette manière.
+ VERS BORNE ROUGE
VERS BORNE NOIRE
(saillies à bandes de
(LISSE OU ARGENT)
couleur ou cuivre)
FIL NU 3/8"
(9 mm)
RÉGLAGE & CONNEXIONS DU SUBWOOFER
CORDON D'ALIMENTATION Plug the power cord into an AC wall outlet or other AC
outlet capable of supplying at least 400 Watts.
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION (POWER)
Met l'alimentation CA
complètement à OFF (ARRÊT) ou règle le subwoofer sur le fonctionnement AUTO ON
(MARCHE AUTO). Avec AUTO ON, le subwoofer est en mode d'attente jusqu'à ce qu'il
détecte une entrée de signal audio ; le subwoofer se met alors automatiquement en
marche. Quelques minutes après que les signaux d'entrée ont cessé, le subwoofer
revient automatiquement au mode d'attente.
DEL D'INDICATEUR DE PUISSANCE
Cette DEL n'est pas éclairée quand
l'interrupteur d'alimentation est OFF (À L'ARRÊT). Elle luit en rouge quand le
haut-parleur des extrêmes graves est en mode d'attente et en vert quand le subwoofer
est en marche.
FUSIBLE 250 V 2A Ce fusible protège contre les défauts internes et externes. Si
l'interrupteur d'alimentation (POWER) est ON (EN MARCHE) et que la DEL d'indicateur
de puissance soit éteinte, débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant
CA et vérifier le fusible en dévissant la pièce centrale du porte-fusible. REMARQUE
IMPORTANTE : Si le fusible a sauté, ne le remplacer qu'avec un fusible du même type
et du même courant nominal.
BORNES D'ENTRÉE HAUT-PARLEUR G, D - Voir Option de connexion 1. Ces bornes
servent à réaliser des connexions utilisant un fil de haut-parleur. Si vous utilisez cette
option, ne pas utiliser l'option 2.
ENTRÉE LIGNE (LINE IN) - Voir Option de connexion 2. Ce jack sert à connecter en
utilisant un câble audio. Si vous utilisez cette option, ne pas utiliser l'option 1.
COMMANDE DE FRÉQUENCE PASSE-BAS
Règle la limite supérieure de fréquence pour les
signaux audio allant à l'amplificateur du
SPEAKER LEVEL IN
LINE
PHASE
+
–
subwoofer. Cette commande vous aide à régler
180
l'équilibre sonore du système.
L
COMMANDE DE NIVEAU Équilibre l'intensité
R
sonore du subwoofer par rapport aux haut-
parleurs avant et compense les effets de salle sur
la sortie du subwoofer.
COMMUTATEUR DE PHASE Le commutateur
de phase commande la phase de la sortie du
subwoofer par rapport à celle des haut-parleurs
avant. Écouter avec soin la qualité sonore tout en
lisant un CD ayant peu de graves. Choisir la
MODEL NO.: ARS108PSB
CONFORMS TO
position du commutateur produisant l'extrême
ANSI/UL STD.650D
C
SERIAL NO.:
CERTIFIED TO
CAUTION
CAN/CSA STD.E65
grave le plus complet sans résonance grave. Vous
!
DOUBLE INSULATION -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
when servicing use only
DO NOT OPEN
pouvez avoir besoin de régler de nouveau les
identiacl replacement parts
WARNING: SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ELETRIQUE-NE
PAS OUVRIR
commandes de niveau et de fréquence passe-bas
CAUTION:
ATTENTION:
après avoir réglé le commutateur de phase.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE
UTILSER UN FUSIBLE DE
REPLCE WITH ONLY THE SAME
RECHANGE MEME TYPE.
TYPE AND RATING OF FUSE
CONNEXION DE VOTRE SUBWOOFER
REMARQUE IMPORTANTE: Lors de la réalisation des connexions, s'assurer que les
interrupteurs d'alimentation de tous les composants, y compris celui du subwoofer,
sont OFF (À L'ARRÊT).
CÂBLES AUDIO Si vous connectez le subwoofer dans un système constitué de
composants séparés (préamplificateur & amplificateurs de puissance), vous aurez
besoin de câbles d'une longueur suffisante pour atteindre le subwoofer à partir du
préamplificateur et de l'amplificateur de puissance.
FIL DE HAUT-PARLEUR Le fil typique de haut-parleur comporte une paire de
conducteurs séparés ayant des enveloppes isolantes moulées ensemble. Nous vous
recommandons d'utiliser un fil de haut-parleur de calibre 16 pour raccorder votre
récepteur à vos haut-parleurs avant. Pour réaliser plus facilement les connexions avec
le subwoofer en parallèle avec les haut-parleurs avant, le fil de haut-parleur
connectant le récepteur avec le subwoofer peut être plus petit (numéro de calibre plus
élevé), puisque le subwoofer n'appelle pas des puissances importantes à travers ces fils.
POLARITÉ Tous les haut-parleurs d'un système doivent être connectés avec la même
polarité. Le fil de haut-parleur est marqué pour sa polarité de sorte que vous puissiez
identifier la polarité d'un fil dans la paire de fils. La polarité est identifiée par une
bande de couleur sur l'isolation, par des saillies moulées dans l'isolation ou par les
couleurs des fils - un en cuivre et un en argent.
Dénuder les conducteurs en enlevant l'isolation à partir des extrémités des fils de haut-
parleur pour faire voir les conducteurs nus avant de les connecter aux bornes du
récepteur, du subwoofer ou du haut-parleur ordinaire.
REMARQUE IMPORTANTE: Toujours connecter la borne + rouge sur le récepteur à la
borne + rouge sur le subwoofer et la borne - noire sur le récepteur à la borne - noire
sur le subwoofer. Cela est vrai aussi pour raccorder les sorties du récepteur aux haut-
parleurs avant : + rouge + à + rouge et - noir au - noir.
REMARQUE IMPORTANTE : UTILISER L'OPTION 1 OU L'OPTION 2, PAS LES DEUX.
OPTION 1 - CONNEXION AVEC FIL DE HAUT-PARLEUR
RÉCEPTEUR
ENCEINTE
ENCEINTE
AVANT GAUCHE
AVANT DROITE
SUBWOOFER
Raccordez les fils de enceinte des sorties sur le récepteur avant gauche et droite
à bornes IN de subwoofer gauche et droite, et les enceintes avants gauche et droite
OPTION 2 - CONNEXION AVEC CÂBLE AUDIO
RÉCEPTEUR
SORTIE H-P
L
R
+
LFE ou SUBWOOFER
–
ENTRÉE LIGNE
+
–
+
–
+
–
SUBWOOFER
HAUT-PARLEURS
Connecter un câble audio entre la Sortie de Subwoofer ou la Sortie LFE
(Canal Effets Basse Fréquence) sur l'arrière de votre Récepteur et le jack d'Entrée
Ligne sur l'arrière du subwoofer.
MISE AU POINT & UTILISATION DU SUBWOOFER
RÉGLAGES INITIAUX DE COMMANDE DU SUBWOOFER
LOW PASS
LEVEL
PREQUENCY
•
Régler la Commande de FRÉQUENCE PASSE-BAS à sa position centrale.
•
Régler la Commande de NIVEAU à fond dans le sens antihoraire jusqu'à MIN.
0
Vous réglerez à nouveau cette commande après que vous aurez fait d'autres
50HZ
150HZ
MIN
MAX
réglages.
MISE AU POINT DES COMMANDES DU SUBWOOFER
•
Exécuter un programme sur votre système. Pour les mises au point suivantes,
tiliser le mode d'ambiance Dolby ProLogic Normal et choisir un film qui a une
piste sonore Dolby Surround ayant beaucoup de musique ou lire un CD de
musique. Mettre au point la commande de volume pour avoir un niveau sonore
confortable en provenance des haut-parleurs du système.
•
Augmenter le réglage de Commande de NIVEAU du Haut-parleur des graves, de
US
sorte que vous entendiez l'extrême grave. Régler la commande pour obtenir un
AUTO
2000772
FUSE TYPE
ON
T2AL 250V
équilibre musical naturel qui présente beaucoup de sons d'extrême grave quand
il sont réellement présents dans la musique.
OFF
•
Écouter avec soin les voix de basse et, si besoin est, ajuster la Commande de
115V
POWER
60HZ 200V
FRÉQUENCE PASSE-BAS de sorte qu'elles paraissent naturelles. En réglant la
fréquence trop haut, les voix basses paraîtront excessivement bronchitiques ou
sonores et donneront aux graves supérieures dans la musique une qualité de
"note unique". En réglant la fréquence trop bas, les voix de basse paraîtront
"fluettes" et donneront à la musique un manque de "chaleur".
•
Faire des mises au point fines tant que le programme n'a pas une qualité de son
satisfaisante et naturelle à la fois pour les voix de basse et pour la musique de
basse.
DÉPANNAGE
LA DEL D'INDICATEUR DE PUISSANCE DE SUBWOOFER NE S'ÉCLAIRE PAS
•
Vérifier que l'Interrupteur d'ALIMENTATION (POWER) du subwoofer est dans la
position MARCHE AUTO (AUTO ON).
•
Si l'Interrupteur d'ALIMENTATION (POWER) est dans la position MARCHE AUTO
(AUTO ON), vérifier que la prise de courant CA dans laquelle le Subwoofer est
branché pour s'assurer qu'elle est sous tension. Vous pouvez utiliser un con
trôleur ou brancher une lampe pour vérifier la prise.
•
Si la prise de courant CA est sous tension, le cordon d'alimentation ou bien le
subwoofer a un problème. Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant CA et vérifier le fusible en dévissant la partie centrale du porte-fusible.
Si le fusible a sauté, le remplacer seulement par un fusible du même type et du
même courant nominal. Si cela ne sert pas, apporter le subwoofer à votre
concessionnaire pour obtenir du service - IL N'Y A AUCUNE PIÈCE À
ENTRETENIR PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
AUCUN SON EN PROVENANCE DES HAUT-PARLEURS AVANT
•
S'assurer que les interrupteurs d'ALIMENTATION (POWER) du Récepteur et du
Subwoofer sont dans les positions Marche (On).
•
Vérifier le réglage de commande du Volume du récepteur - s'il est complètement
en bas, il n'y aura aucun son.
•
Vérifier que le Sélecteur d'entrée du récepteur est réglé sur une source active
de signaux audio et qu'une boucle de Moniteur de bande n'est pas engagée.
•
S'assurer que le commutateur Sélecteur de Haut-parleur du Récepteur est mis
en marche aux bornes [A ou B, 1 ou 2] auxquelles vos haut-parleurs Avant sont
connectés. Si le récepteur a une prise de casque d'écoute, vous pouvez utiliser
les écouteurs pour vérifier que la sortie du récepteur existe.
•
Vérifier les fils et connexions entre les bornes de Sortie Haut-parleur avant du
Récepteur et les bornes ENTREES HAUT-PARLEUR (SPEAKER-IN) du Subwoofer.
•
Essayer de retirer le Subwoofer du système, en laissant vos haut-parleurs Avant
connectés au Récepteur. S'il n'y a encore pas de son, apporter le Récepteur à
votre concessionnaire pour le service.
AUCUN SON EN PROVENANCE DU SUBWOOFER
•
D'abord, s'assurer qu'il y a un son venant des haut-parleurs Avant et que le
Récepteur fonctionne correctement comme décrit ci-dessus.
•
Vérifier la Commande de NIVEAU (LEVEL) du subwoofer. S'il est à fond dans le
sens antihoraire, il ne peut y avoir aucun son.
•
Le Subwoofer ne peut reproduire que les sons d'extrême grave. Si le programme
n'a aucun extrême grave, le Subwoofer n'émettra aucun son. Exécuter un
programme ayant beaucoup de graves, comme le jazz ou le rock ou un film
d'action.
•
Si tout le reste est vérifié comme correct, apporter le Subwoofer à votre
concessionnaire pour le service. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR PAR
L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CARACTÉRISTIQUES
Canal central
Moteur acoustique : Double de 4" avec Haut-parleur d'aigus (Tweeter) de 1"
Réponse en fréquence : 80 Hz - 20 kHz ± 3 dB
Sensibilité : 90dB, 2,83 V/1 mètre
Impédance nominale : 8 ohms
Puissance recommandée de l'amplificateur : de 25 à 100 watts
Finition : Laque noire très brillante
Dimensions : H 6,00 x Larg. 13,0 x Pr. 6,75 po.
Satellites
Comprennent : Haut-parleur de graves (Woofer) de 3,5" avec Haut-parleur
d'aigus (Tweeter) de 1"
Réponse en fréquence : 80 Hz - 20 Hz ± 3dB
Sensibilité : 88 dB, 2,83 V/1 mètre
Impédance nominale : 8 ohms
Puissance recommandée de l'amplificateur : de 25 à 100 watts
Finition : Laque noire très brillante
Dimensions : H 7,75 x Larg. 5,25 x Pr. 6,75 po.
Subwoofer
Haut-parleur de graves de longue portée de 8" dans
Conception d'enceinte acoustique à chargement par fente, évent accordé
Réponse en fréquence : de 32 Hz à 150 Hz
Amplification : Sortie de puissance : 100 watts EFF dans 4 ohms
Distorsion harmonique totale : 0.8% à sortie de 100 watts
Rapport du signal au bruit : >98 dB
Fréquence de recouvrement variable : 50 - 150 Hz
Particularités :
2 paires de bornes d'attache en or 5 voies pour entrée
à niveau élevé
1 entrée RCA pour entrée bas niveau
Finition : Laque noire très brillante
Dimensions : H 16,5 x Larg. 10,5 x Pr. 14,5
Poids : 30,0 lbs (13,6 kg)
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION !
Veuillez lire complètement ces instructions avant d'essayer de faire fonctionner votre
Système d'ambiance AR. Assurez-vous de conserver ce manuel pour qu'il serve de
référence dans l'avenir. Conserver aussi votre contrat de vente, car il peut être requis
pour le service de garantie.
NETTOYAGE - Ne pas utiliser des produits de nettoyage liquide ni des produits de
nettoyage en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
ACCESSOIRES - Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par AR car ils
peuvent présenter des risques.
EAU et HUMIDITÉ - Ne pas utiliser le système d'ambiance AR près de l'eau - par
exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'une cuve de
lessivage, ans un sous-sol humide, près d'une piscine ou d'emplacements semblables.
AUTRES ACCESSOIRES - Ne pas placer le Système d'ambiance AR sur un chariot,un
socle, un trépied, un support ou une table instable. Le produit peut tomber en causant
des blessures sévères à un enfant ou un adulte et des dommages sérieux au produit.
N'utiliser ce dernier qu'avec un chariot, un socle, un trépied, une table ou un support
recommandé par AR ou vendu avec le Système d'ambiance AR. Tout montage des
haut-parleurs doit suivre les instructions de AR et doit utiliser un accessoire de
montage recommandé par AR.
ENTRÉE D'OBJETS ET DE LIQUIDES - Ne jamais pousser des objets de n'importe
quelle sorte dans ce produit à travers des ouvertures car ils pourraient toucher des
points présentant des tensions dangereuses ou court-circuiter des pièces, ce qui
pourrait produire un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser un liquide de
n'importe quelle sorte sur le Système d'ambiance AR.
SERVICE COURANT - Ne pas essayer d'effectuer par soi-même le service du
Système d'ambiance AR. En ouvrant ou en retirant des couvercles, vous pouvez vous
exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Soumettre tout le service
courant à du personnel de service AR qualifié.
.
DOMMAGES EXIGEANT DU SERVICE - Soumettre l'entretien courant à du
personnel qualifié de service dans les conditions suivantes:
A. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans le produit.
B. B. Si le produit a été exposé à de la pluie ou à de l'eau.
C. C. Quand le produit présente un changement net de performances.
PIÈCES DE RECHANGE - Quand des pièces de rechange sont requises, s'assurer que
le technicien de service a utilisé les pièces de rechange spécifiées par AR ou celles
ayant les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Des substitutions non
autorisées peuvent produire un incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
CONTRÔLE DE SÉCURITÉ - Lors de l'achèvement de tout service ou de toutes
réparations de ce produit, demander au technicien de service d'effectuer des contrôles
de sécurité pour déterminer si le produit est dans un état de fonctionnement correct.
MONTAGE MURAL OU AU PLAFOND - – Le Système d'ambiance AR a des pièces
rapportées _ x 20 permettant son montage sur les murs et doit être monté sur un mur
ou un plafond comme recommandé par AR.
CHALEUR - Le Système d'ambiance AR doit être situé loin des sources de chaleur
comme les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou les autres produits
(y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.