Blue Angel Pumps VM33S Инструкция по эксплуатации и руководство по запчастям - Страница 4

Просмотреть онлайн или скачать pdf Инструкция по эксплуатации и руководство по запчастям для Водяной насос Blue Angel Pumps VM33S. Blue Angel Pumps VM33S 12 страниц. Submersible sump pump

INSTALLATION MANUAL
DO NOT USE THIS PUMP IN MUD, SAND, CEMENT, OIL CHEMICALS,
GREY WATER, OR ANY OTHER WATER THAT IS NOT CLEAR GROUND
WATER.
NE PAS UTILISER CETTE POMPE DANS LA BOUE, LE SABLE, LE CIMENT,
LES PRODUITS CHIMIQUES À L'HUILE, DE L'EAU GRISÂTRE OU TOUTE
AUTRE EAU QUI N'EST PAS DE L'EAU CLAIRE SOUTERRAINE.
DO NOT USE SUMP PUMPS TO HANDLE RAW SEWAGE.
NE PAS UTILISER DE POMPES DE PUISARD POUR POMPER LES
EFFLUENTS.
AN INDEPENDENT HIGH WATER ALARM OR BACK UP PUMP SHOULD BE
USED when risk of property damage from high water levels exists.
UNE ALARME AUTONOME DE NIVEAU D'EAU ÉLEVÉ OU UNE POMPE DE
SAUVEGARDE DOIVENT ÊTRE UTILISÉES en cas de risque de dégâts
matériels causés par des niveaux d'eau élevés.
REPLACE THE SWTICH EVERY TWO (2) YEARS. This maintenance will
reduce the risk of improper pump operation, switch failure and/or
flooding.
REMPLACER LE COMMUTATEUR TOUS LES DEUX (2) ANS. Cet entretien
réduira le risque d'utilisation incorrecte de la pompe, de défaillance
de l'interrupteur ou d'inondation.
This product can expose you to chemicals, including DEHP,
which is known to the State of California to cause cancer, birth
defects and reproductive harm. For more information, go to
www.P65Warnings.ca.gov.
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques,
notamment du DOP, reconnus par l'État de Californie comme
étant cancérigènes et à l'origine d'anomalies congénitales et de
problèmes de l'appareil reproductif. Pour plus de renseignements,
visiter le site www.P65Warnings.ca.gov.
VERTICAL MASTER SWITCH This float is not adjustable. Any
modifications or alterations will void the warranty and/or cause
premature failure of the pump, which could lead to property
damage.
INTERRUPTEUR À FLOTTEUR VERTICAL. Ce flotteur n'est pas réglable.
Toute modification ou altération peut entraîner une défaillance
prématurée de la pompe avec pour conséquences des risques
de dégâts matériels. Ces modifications ou altérations annuleront
la garantie du matériel.
4
NOTES
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________