DOG BONE WETSUIT Руководство - Страница 2
Просмотреть онлайн или скачать pdf Руководство для Аксессуары для фотоаппаратов DOG BONE WETSUIT. DOG BONE WETSUIT 2 страницы. Iphone
Также для DOG BONE WETSUIT: Краткое руководство по эксплуатации (16 страниц), Краткое руководство по эксплуатации (12 страниц)
WETSUIT
Topless. Tough. Simply Terrific.
WATERPROOF
SHOCKPROOF
DIRTPROOF
SANDPROOF
1
2
3
4
IP
68
SNOWPROOF
DIRECT TOUCH
SCREEN
Assembly Instructions
Inspect your Wetsuit for any tears or breaks and ensure
all screen films are removed from phone before assembly.
Standard PET film screen protectors 0.1mm thick can be
used if correctly installed on the device including correct
alignment, prior to assembly of your Wetsuit.
Instructions d'assemblage
Inspectez le Wetsuit en recherchant des signes de
déchirure ou de cassure et en vous assurant que tous les
films de protection d'écran ont été retirés du téléphone
avant l'assemblage.
Les films de protection d'écran en PTE standard de
0,1 mm d'épaisseur peuvent être utilisés s'ils sont
correctement mis en place sur l'écran, en particulier s'ils
sont bien alignés, avant l'assemblage du Wetsuit.
Insert bottom of phone into boot.
Inserez le bas du telephone dans la housse protectrice.
Gently pull the boot's bottom corners over phone.
Tirez doucement les coins inférieurs de la housse
protectrice par-dessus le téléphone.
Take rear cover.
Prenez le couvercle arrière.
Lisez soigneusement toutes les instructions avant de mettre le boîtier de protection Wetsuit en place sur
le téléphone. Avant d'installer le boîtier de protection, inspectez toutes ses pièces en recherchant des
dommages qui pourraient empêcher le boîtier de protection de fonctionner correctement, y compris des
déchirures et des cassures.
IMPORTANT : Ce boîtier de protection n'est pas indestructible et il doit être utilisé avec soin. Le boîtier de protection ou le
téléphone peuvent être endommagés à la suite de chutes d'une hauteur inférieure à celle des essais - en particulier sur les
surfaces irrégulières. Nous ne garantissons pas que ce boîtier de protection protégera le téléphone dans tous les cas - les
utilisateurs exposent leur téléphone à des dangers à leur propre risque. Les utilisateurs doivent suivre soigneusement toutes
les instructions d'installation, d'entretien et d'utilisation en ce qui concerne la protection contre l'eau, la poussière et les
chocs. Assurez-vous que tous les joints sont correctement refermés avant d'exposer le boîtier de protection à la poussière
et aux liquides. Assurez-vous que le boîtier de protection est complètement fermé et inspectez-le en recherchant des
dommages après un choc.
N'UTILISEZ PAS UN BOÎTIER DE PROTECTION ENDOMMAGÉ COMME PROTECTION. DOG & BONE NE RÉPARERA ET NE
REMPLACERA EN AUCUNE CIRCONSTANCE UN TÉLÉPHONE ENDOMMAGÉ. Ce boîtier de protection ne remplace pas des
sauvegardes régulières ni une assurance.
Conçu par Dog & Bone® Australie. Fabriqué à Taïwan. Brevet en instance.
Pour plus de renseignements, allez à www.dogandbonecases.com
ou envoyez un courriel à [email protected]
5
6
7
8
Insert boot with phone into rear cover.
Insérez la housse protectrice avec le
téléphone dans le couvercle arrière.
Take front cover.
Prenez le couvercle avant.
Clip on top of front cover.
Emboîtez le haut du couvercle avant.
Push perimeter clips firmly around the entire perimeter.
Check the port plugs are securely in place and close the
charge port door until it clicks into position. Inspect the joints
and seals to ensure they have seated properly. Enjoy using
your Wetsuit within the user guidelines. Clean fingerprint area
as needed with a soft damp cloth to maintain accurate sensor
operation (for iPhone 5S users only).
Appuyez fermement sur les fermetures le long du périmètre.
Vérifiez que les cache-prise sont fermement en place
et fermez l'ouverture de la prise de chargeur jusqu'à ce
qu'elle s'emboîte en place. Inspectez les divers joints pour
vérifier leur bonne étanchéité. Utilisez avec confiance le
boîtier de protection Wetsuit conformément aux directives.
Nettoyez la surface marquée par des traces de doigt selon
les besoins avec un chiffon humide doux pour maintenir
un fonctionnement exact du capteur (uniquement pour les
utilisateurs d'iPhone 5S).