Electrolux EL7000A Kullanıcı El Kitabı - Sayfa 9
Elektrikli Süpürge Electrolux EL7000A için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanıcı El Kitabı indirin. Electrolux EL7000A 16 sayfaları. Electrolux vacuum cleaner owner's guide
ENGLISH
Thank you for choosing an Electrolux Oxy
In order to be able to make the best possible use of your
3
Oxy
, we recommend that you begin by reading through
the instructions, and that you keep the instruction manual
for future reference.
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Using the powerhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Before starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Using the telescopic wand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Replacing the dustbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Replacing the motor filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Cleaning the hose and powerhead . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Troubleshooting and consumer information . . . . . . . . . . 14
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessories
1
s-bag™ Clinic
2
Telescopic wand
3
Hose handle with controls
4
Powerhead
5
Tool caddy. Contains dusting brush (5a) and crevice
nozzle (5b).
General Information
The bag may have come dislodged in shipping. Check the bag
to ensure proper seating before attempting to use the cleaner.
Do not operate the cleaner without a dust bag or the filters.
Damage may result to the motor (see Dust Bag and Filter).
The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles.
Avoid picking up hard or sharp objects with the cleaner to
avoid bag breakage, hose clogging, or possible motor
damage.
For replacement parts and accessories for your Electrolux
3
Oxy
vacuum cleaner, please visit our website at
www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca (Canada),
or call 1.800.896.9756.
Storage
CAUTION: Do not leave cleaner plugged in and
unattended.
Store cleaner in a cool, dry area.
GETTING THE BEST RESULTS
Hard floors and carpets: The powerhead (4).
Crevices, corners, etc.: Use the crevice nozzle (5b).
Upholstered furniture: Use the dusting brush (5a).
Curtains, lightweight fabrics, etc.: Use the dusting
brush (5a). Reduce suction power if necessary.
Frames, bookshelves, etc.: Use the dusting brush (5a).
FRANÇAIS
3
vacuum cleaner.
Merci d'avoir choisi un aspirateur Oxy
meilleur parti de votre Oxy
commencer par lire le mode d'emploi et de le conserver à toutes
fins utiles.
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Utilisation du suceur de tête motorisée . . . . . . . . . . . . . 10-11
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Utilisation du tube télescopique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Remplacement du sac à poussière . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Remplacement du filtre de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Nettoyage du et de la téte motorisée . . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Dépannage et information destinée aux consommateurs . . . . 14
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accessories
1
s-bag™ Clinic
2
Tube télescopique
3
Poignée de tuyau avec commandes
4
Tête motorisée
5
Porte-accessoires. Contient une brosse à épousseter (5a)
et un suceur plat (5b)
Généralités
Il est possible que le sac ait été délogé lors de l'expédition.
Vérifier que le sac est bien assis avant de tenter d'utiliser
l'aspirateur. Ne pas faire fonctionner l'aspirateur si le sac à
poussière ou les filtres ne sont pas en place. Cela risquerait
d'endommager le moteur (Voir Sac à poussière et filtre).
L'aspirateur est conçu pour aspirer les saletés et les particules de
poussière. Éviter d'aspirer les objets durs ou tranchants avec
l'aspirateur pour éviter les colmatages, les ruptures et
l'endommagement du moteur qui en résulterait.
Si l'on souhaite acheter d'autres accessoires pour le Oxy
Electrolux, se rendre sur notre site Internet à
www.electroluxca.com (Canada) ou appeler le 1.800.896.9756.
Rangement
ATTENTION : Ne pas laisser l'aspirateur prisé et sans surveillance.
Ranger l'aspirateur dans un endroit frais et sec.
POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS
Sols durs et moquettes : Le Tête motorisée (4).
Fentes, coins, etc. : Utiliser le suceur plat (5b)
Mobilier rembourré : Utiliser le brosse à épousseter (5a)
Rideaux, tissus légers, etc. : Utiliser le brosse à
épousseter (5a). Réduire la puissance d'aspiration s'il y a lieu.
Cadres, rayonnages, etc. : Utiliser la brosse à épousseter (5a).
3
Electrolux. Afin de tirer le
3
, nous vous conseillons de
3
ESPAÑOL
Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Oxy
utilizar de la mejor manera posible su Oxy
que comience leyendo estas instrucciones y que conserve
este manual de instrucciones como referencia futura.
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Uso de la cabazel de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Uso del tubo telescópico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Reemplazo de la bolsa para polvo . . . . . . . . . . . . . . 12-13
Reemplazo del filtro protector del motor . . . . . . . . . 12-13
Limpieza de la manguera y del cabazel de potencia . . . 12-13
Localización y solución de averías e información a los
consumidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Accesorios
1
s-bag™ Clinic
2
Tubo telescópico
3
Mango de la manguera con controles
4
Cabazel de potencia
5
Portador de herramientas. Contiene un cepillo para
quitar el polvo (5a) y una boquilla para esquinas (5b)
Información general
La bolsa puede haberse desencajado durante el transporte.
Asegúrese de que la bolsa esté asentada correctamente antes
de intentar utilizar la aspiradora. No ponga en funcionamiento
la aspiradora sin la bolsa para polvo o los filtros. Esto puede
dañar el motor (Vea Bolsa para polvo y Filtro).
La aspiradora está diseñada para aspirar tierra y partículas de
polvo. Evite aspirar objetos duros o filosos con la aspiradora
para evitar obstrucciones en la manguera, roturas de la bolsa y
posibles daños al motor.
Si está interesado en adquirir accesorios adicionales para su
3
Electrolux Oxy
, sírvase visitar nuestro sitio web
www.electroluxusa.com (EE.UU.) o llame al 1.800.896.9756.
Guardado
PRECAUCIÓN: No descuide la aspiradora ni la deje enchufada.
Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco.
CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
Pisos duros y alfombras: La cabazel de potencia (4).
Hendiduras, esquinas, etc.: Utilice la boquilla para
esquinas (5b).
Muebles tapizados: Utilice la cepillo para quitar el polvo (5a).
Cortinas, tejidos delicados, etc.: Utilice la cepillo para quitar
el polvo (5a). Reduzca el poder de succión si fuera necesario.
Marcos, estanterías, etc.: Utilice el cepillo para quitar el
polvo (5a).
3
. A fin de
3
, le recomendamos
9