Danfoss VFQ 2 DN 100 Talimatlar Kılavuzu - Sayfa 15
Kontrolör Danfoss VFQ 2 DN 100 için çevrimiçi göz atın veya pdf Talimatlar Kılavuzu indirin. Danfoss VFQ 2 DN 100 17 sayfaları. Flow controller
ENGLISH
Adjust via
Heat Meter
Pre-condition:
The system must be in
operation. All units in the
system or a bypass
must
be completely open.
With the maximum flow
rate, the pressure
difference ∆p
via the
v
control valve must at least
correspond to
∆p
= 2 x ∆p
min
b
∆
See also next page,
section "Flow rate is too
low".
1. Only with external
pressure spring
:
Completely pre-stress
pressure spring by
turning the set-point
adjuster
up to its stop.
2. Unscrew cap nut
,
loosen counter nut.
POLSKI
DEUTSCH
Einstellung mit
Wärmezähler
Voraussetzung
Die Anlage muss in Be-
trieb sein. Armaturen in der
Anlage oder ein Bypass
müssen vollständig offen
sein.
Die Druckdifferenz ∆p
über das Regelventil muss
∆
bei max. Volumenstrom
mindestens sein:
∆p
= 2 x ∆p
min
∆
siehe auch nächste Seite
Abschnitt „Volumenstrom
zu niedrig"
1. Nur bei außenliegen-
der Druckfeder
Druckfeder ganz vor-
spannen, durch
Drehung des Sollwert-
stellers
schlag
2. Hutmutter
ben, Kontermutter lösen.
v
∆ p
v
b
:
bis zum An-
36 mm
abschrau-
Type AFQ / VFQ 2
FRANCAIS
Réglage avec compteur
thermique
Conditions
L'installation doit être en
service. Les robinets dans
l'installation ou un by-
pass
, doivent être
complètement ouverts.
Avec le débit max., la
différence de pression ∆p
dans la vanne doit être
au moins de :
∆
Dp
= 2 x ∆p
min
b
voir également page
suivante, paragraphe
∆
«débit trop faible»
1. Uniquement lorsque le
ressort de rappel
extérieur, le tendre
totalement, en tournant le
régleur de valeur de
consigne
jusqu'en
butée.
2. Dévisser l'écrou du
capot, desserrer le
contre-écrou.
v
est
15