dymax ACCU-CAL 150 Kullanıcı Kılavuzu - Sayfa 4
Ölçüm Cihazları dymax ACCU-CAL 150 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanıcı Kılavuzu indirin. dymax ACCU-CAL 150 20 sayfaları. Uv radiometer
4
Dymax ACCU-CAL™ 150 Radiometer User Guide
Introduction
The enclosed ACCU-CAL™ 150 Radiometer was developed and manufactured by the Dymax team, driven by a
desire to best serve your needs. Before shipping, your ACCU-CAL™ 150 radiometer was calibrated and tested
against standard UV light sources to ensure accurate performance.
The operation of this radiometer in conjunction with a UV light-curing system will maximize safety and user-
friendly performance and provide optimum yield of your technological process.
Therefore, we encourage you to read, understand, and follow all safety and operating instructions and
recommendations compiled in this and other related manuals prior to setting up and operating this
instrument and any associated UV light-curing systems.
Par conséquent, nous vous encouragez a lire, comprend, et suivre tout sécurité et instructions d'opération et
conseillations rédiger dans cette et autre manuels etablir un lien avant de mettre en place et de faire marcher
cette nouveau système de lampe de tache ou cettes composants individuel.
If you encounter a problem, have any questions, or would like to help us with your suggestions or
recommendations, please contact our Application Engineering or Customer Service Departments at
860-482-1010. Trained Dymax professionals are standing by to serve you.
Si vous rencontrez un problème, avait n'importe de questions, ou si vous voudrez de nous aider avec tes
suggestions ou conseillations, s'il vous plait contacte notre departements technique ou service client à
860-482-1010. Dymax formé professionals attendre a vous servir.
Safety
General Safety
Before continuing, please read the following chapters for safety recommendations and installation, running,
and troubleshooting instructions.
CAUTION!
any unit which emits UV light! The rear of some units also emits stray UV light.
WARNING!
PRÉ-CAUTION!
marche près du devant d'élément!
PRÉ-CAUTION!
ACHTUNG!
an der UV Lichtquelle arbeiten. Die Rückseite des Gerätes emittiert gestreutes UV Licht!
WARNHINWEIS!
Always wear protective goggles or a face shield when working near the front of
Always observe safety requirements!
Toujours faisez de l'usage des lunettes de protection ou protéger de visage
Risque de décharge électrique quand le couvert est enlever!
Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille oder einen Gesichtsschutz, wenn Sie nahe
Bitte beachten Sie immer die Sicherheitshinweise!