Dynamic Dynatrap 3 Kullanıcı El Kitabı - Sayfa 2

Böcek Kontrol Ekipmanları Dynamic Dynatrap 3 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanıcı El Kitabı indirin. Dynamic Dynatrap 3 2 sayfaları. Flying insect trap
Ayrıca Dynamic Dynatrap 3 için: Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (3 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (3 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar), Kullanıcı El Kitabı (2 sayfalar)

Dynamic Dynatrap 3 Kullanıcı El Kitabı
MODELO: DT0S00IN
MANUAL DEL PROPIETARIO
jGracias por comprar el
DYNATRAP®
tram pa de
insectos voladores!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
CUIDADO, Cuanda use aparatas electricas, se deben de seguir precauciones bosicas, incluyendo la siguiente:
- Para descanectar, apague tadas las cantrales en la pasicion ("O"), luega, remueva la clavija del enchufe electrica.
- Descanecte del enchufe cuando na este en uso y antes de darle servicia.
- Para reducir el riesga de chaque electrica, na panga el aparata en agua a cualquier atra liquido.
- Este aparata esta praveida can aislado
doble.
Use solo can partes de repuesta identicas.
Vea instrucciones para Servicio de Aparatas de Dahle Aislado.
INSTRUCCIONES PARA APARATOS DE DOBLE AISLADO, APARATO CONECTADO CON CABLE:
En un aparata can aislada dable, dos sistemas de aislada son praveidas en lugar de
tierra.
Na manera de hacer lierra es
praveido en un aparata de dable aislada, ni tampoco signilica que la tierra del aparata debe de ser afiadida. El servicio de
mantenimienta electrico de un aparato con doble aislado requiere de extrema cuidado y conocimiento del sistema, y debe
unicamente de ser dado por personal calilicado. Las partes de repuesto de aparatas con doble aislado deben de ser
identtcas
a
los de las partes originales del aparato.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Sirvase leer estas instrucciones antes de usar el trampa electronico de insectas Dyna Trap® y guardelas como referenda
lutura.
l.
Siempre desenchule la unidad antes de darle servicio, limpiarla, cambiar el loco, cuando no este en uso,
etc.
2.
No caloque este producto cerca de luentes de color, gas, aceite u otros maleriales inllamables.
3.
Manlengase alejado del alcance de las
nifios.
4.
Nunca opere este producto si su cable de corrienle ha sido dafiado, si no esta lrabajando correctamente, si ha caido o
dafiado, o si ha sido lirado en
agua.
5.
Esta producto esta equipado con un cable de 2 conductores y un enchufe de clavijas para calzar en el tipo de tomacor-
rientes
adecuado.
Para reducir el riesgo de choque electrico, solo enchufelo en un receplaculo instalado
correctamente.
6.
No meta los dedos ni objetos extrafias en la unidad mientras esta conectada a un receptaculo electrico.
7.
Las insectos recolectados dentro de la unidad podrian contribuir a un incendio; por lo tanto, limpie las insectos muertas de
la unidad con
frecuencio.
8.
No limpie este producto rociandolo
con
agua. No lo coloque donde pueda caerse al agua, ni cerca de materiales
inllamables.
9.
No toque el ventilador cuando esle en movimiento.
l 0. No maltrate el cable-nunca transporte la unidad por el cable ni tire del mismo para desenchularla. Mantenga el cordon
lejas del color, el aceite, o de hordes
alilados.
l l. Utilice solo cables de extension que tienen enchule y receptaculos que coinciden con el enchule del producto. Reemplace o
repare las cables dafiadas.
INSTALLATION
&
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Desempaque lo unidod.
2. Si decide colgar o colocor la unidad a lo pared, coloquelo entre 3 o 6 pies sabre el nivel del suelo/piso, de eso manero
se atrapora mas y tombien sera mas facil de limpior.
3. Enchule el coble o un receptaculo exterior o coble de exterior aprobado por UL, tal como se describe en
"INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD". Para mejores
resultados,
deje la unidod todo el tiempo prendida excepto
cuondo se vaya o limpior o se de servicio.
4. La octividad de otropamiento sera mayor duronte la
noche.
Pora mejores resuhados, es recomendable que se coloque la
unidad lejas de olras Fuentes de luz que compiton con la
trompo.
Este oporoto esto disefiado unicomente poro uso solo en
hogares.
LIMPIEZA
Umpieza frecuenle prolongara la vida uni de la unidad, garantizara la prevencion de incendios, y la unidad luncionara en
lorma mas
eliciente.
1. Umpie la unidad por lo menas una vez por
semana.
2. Apague la unidad y desenchufe el cable antes de darle limpieza.
3. Para una limpieza semanal, retire la canasta de retencion de insectas y eliminar cualquier incrustaciones desde el interior
de la canasta de retencion y ventilador con una brocha.
REEMPLAZO DEL FOCO
La vida de uso de las locos es de aproximadamente 3,000 horas (o cerca de 4 meses), y deben de reemplazarse despues de
este tiempo para mantener la elicacia optima de la luz ultravioleta. Aun cuando usted vea la luz de las locos, su capacidad
para insectos disminuye con el tiempo.
1. Apague la unida en la posicion "off" y Desconecte El Cable, permita que los locos se enfrien antes de cambiarlas.
2. Retire la canasta de retencion de insectos y separar la parte superior de la trampa removiendo las 4 tornillas (2 tornillas
en la parte posterior y 2 tornillas dentro de la trampa, cerca de la parte superior del
ventilador).
3. Cuidadosamente remueva las locos en direccion hacia la izquierda y luego retire las locos directamente hacia afuera.
4. Localizar e inserte las locos nuevas. Despues de que los locos hon sido remplazadas, vuelva a colocar la porte superior de
la
trampa.
El loco de repuesto, lo puede adquirir en la tienda donde compro este producto, o bien directamente en Dyna Trap
llamando al 1-877-403-TRAP
(8727).
COMO FUNCIONA LA TRAMPA DE INSECTOS DYNATRAP®
Las insectas voladores son atraidas a la unidad por media de la luz y el CO2 (dioxido de carbono) que es generado por la
loto-catalisis que sucede entre la capo de li02 (dioxido de litanio) y las locos uhravioletas; luego el venttlador los succiona hacia
una camara de recoleccion donde quedan atrapados hasta que se deshidratan y
mueren.
La camara de recoleccion puede ser
removida, de esta forma se pueden periodicamente vaciar las contenidos en la
basura.
FOCOSUV
CANASTA DE
--+-..
RETENCION
~ ~ _ : = - ~
~ ~ : ' ; ~
IDENTIFICACION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
Problemo:
Posible Causa:
Correccion:
Los focas no alumbran y
1.
No hay corriente
1. Revise la conexion, el contacto, o el breaker electrico.
el venttlador no giro.
electrica.
2.
Asegurese de que el switch de prendido esta en la pasicion
"on".
Las
locos prenden, pero el 1. El ventilador esta en
1. UNPLUG
UNIT:
Examine fan lo see that it is free from
ventilador no
giro.
corto.
foreign material, dirt or build-up of dead
insects.
Clean unit as
in "CLEANING"
section.
El ventilador giro, pera las 1. Las locos no estan
1.
Revise que los focas esten lirmemente colocadas en la base
locos no
prenden.
lirmemente colocados.
del
loco.
2.
Las
locos estan
2. Cambie las locos si es necesorio, de acuerdo a las instrucciones
lundidas.
bajo "Reemplaza del
loco".
GARANTIA LIMITADA
DYNAMIC garantiza al comprador original que este producto esta libre de defectos de materiales y
mano de obra. Esta garantia esta limitada a remediar cualquier parte defectuosa durante un periodo de un
aiio a partir de la fecha de compra original. Retenga su recibo original como prueba de compra. Esta garantia
no es aplicable ni al foco, ni al maltrato o uso inapropiado, a nuestro juicio. Si esta unidad es alterada, se
anula la garantia. Esta no es aplicable a esta unidad si fue comprada fuera de los Estados Unidos,
excluyendo Canada y Mexico. DYNAMIC no sera responsable en ningun caso de daiios incidentales,
punitivos, derivados o daiios de ningiln otro tipo por incumplimiento de esta o de cualquier otra
garantia, ya sea expresa o implicita. Algunos estados no permiten limitacion con respecto a la duracion
de una garantia implicita y, por lo tanto, la limitacion o exclusion anterior podria no serle aplicable. Esta
garantia le otorga derechos legales especificos y usted puede tener ademas otros derechos que variaran de
un estado a otro.
PARTES
&
ACCESORIOS DISPONIBLES
PARTE
DESCRIPCCION
41 OSO
Focos Fluorescentes de Repuesto de 4-Watts (2 piezas)
1 ~
"11C.
Dynamic Salutians Worldwide, LLC
12247
W.
Fairview
Ave.
Milwaukee,
WI
53226
Telefono:
414-431-2819
Uamada
Gratis:
1-877-403-TRAP (8727)
Fax Gratis: 877-403-3293
Visitenas en nuestra pagina web www.dynatrap.com
©
Dynamic Solutions Worldwide,
LL(
MATA INSECTOS
Marca:
DYNATRAP
Modelo:
DTOSOOIN
120V-60Hz
28W
lmporlado
par: Bajo
Imports
&
Exports,
S.
de R. L.
de C. V.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
lntertek