Dynamic Senior COMBI 400 Kullanıcı Kılavuzu - Sayfa 8

Blender Dynamic Senior COMBI 400 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanıcı Kılavuzu indirin. Dynamic Senior COMBI 400 11 sayfaları.

Dynamic Senior COMBI 400 Kullanıcı Kılavuzu
Notice d'utilisation et d'entretien
FR
Senior DMX
ATTENTION
N
e mettre en marche que lorsque le couteau est immergé.
E
teindre avant de retirer l'appareil du liquide.
E
teindre et débrancher avant de nettoyer l'appareil.
N
e pas faire entrer de liquide dans le moteur lors de l'utilisation ou
du nettoyage.
P
our les versions démontables, débrancher l'appareil pour changer
d'accessoire.
A
ttention au danger d'électrocution, débrancher impéra-
tivement la prise de courant de l'appareil.
C
e produit comporte une lame en mouvement, faire
attention lors de son utilisation et de son nettoyage,
risque de coupure.
C
et appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correc-
tement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utili-
sation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données
et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
UTILISATION
U
tilisation du pied mixeur :
l
A
vec son unique couteau, il réalise la plupart des préparations. Il a
été étudié pour travailler de petites quantités.
I
l permet de réaliser et d'émulsionner les sauces.
I
l permet de broyer et de mélanger en petites quantités d'excellents
potages veloutés, mais aussi : panades, brunoises, épinards, salades,
choux hachés, pâtes à crêpes, sauces mayonnaise, etc...
U
tilisation du pied fouet :
l
V
ous pouvez préparer sans peine les pâtes, les crèmes, les mousse-
lines et particulièrement :
• De 2 à 50 blancs d'oeufs qui seront blanchis lentement et
terminés à grande vitesse pour assurer un foisonnement et une
tenue incomparable.
• De même, vous travaillerez sans difficulté : génoises, pâtes
d'amande, meringues, crèmes au beurre, soufflés, chantilly, crèmes
et sauces diverses, pâtes à crêpes, fromages battus,mayonnaise...
U
tilisation du pied presse-purée :
l
I
l permet de réaliser une purée onctueuse en partant de pommes
de terre entières.
A
ussi facilement que la purée de pommes de terre, vous obtiendrez
toutes les purées et crèmes de légumes : carottes, coulis de tomates,
blettes, salades cuites, pois cassés, navets, choux-fleurs.
551250 nl-en-fr-de ma 2018
U
tilisation du bol cutter :
l
I
l permet de broyer, mixer, hacher des légumes, ail, oignons, herbes,
persil, fruits secs, viande, parmesan et de réaliser des pâtes brisées,
pâtes à pain etc.
C
et appareil est utilisé uniquement pour des préparations alimen-
taires : pour toute autre utilisation, nous consulter.
FONCTIONNEMENT
M
ontage : visser le pied ou le fouet, prise débranchée, jusqu'au
serrage sans bloquer.
D
émontage : dévisser le pied ou le fouet, prise débranchée.
T
enir le mixeur par la poignée avec une main, en mettant un doigt sur
la gâchette G (sans appuyer).
A
vec l'autre main, appuyer sur le bouton de sécurité BS.
A
ppuyer maintenant sur la gâchette G, l'appareil est en marche. Vous
pouvez relâcher le bouton de sécurité BS.
P
our arrêter l'appareil, relâcher la gâchette G.
P
our varier la vitesse tourner la molette du bouton variateur V.
P
récautions d'emploi :
l
N
e jamais faire fonctionner l'appareil à vide, hors récipient.
A
près utilisation débrancher la prise de l'appareil.
P
our avoir le plus d'efficacité, nous conseillons de tenir l'appareil
en position oblique sans poser la cloche de protection sur le fond de
la marmite comme représenté par les croquis ci-dessous (au 2/3 du
tube de plongée).
N'
utilisez jamais d'accessoires qui ne sont pas recommandés par le
fabricant. Ils pourraient représenter une source de danger pour l'uti-
G
BS
V
8