GAPOSA QCT3SDU Talimatlar Kılavuzu - Sayfa 6
Kablo Kutusu GAPOSA QCT3SDU için çevrimiçi göz atın veya pdf Talimatlar Kılavuzu indirin. GAPOSA QCT3SDU 10 sayfaları.
QCT36SD
6
DESCRIZIONE. Questa centrale con trasmettitore incorporato multicanale consente di interfacciare
IT
una rete di motori radio RI ad un sistema domotico con comandi "a contatto pulito". Il sistema domotico
pertanto selezionerà e controllerà i motori radio attraverso questa interfaccia inviando i segnali radio di
salita-stop-discesa.
La programmazione dell'interfaccia QCT36SD con i singoli motori radio avviene come un normale
trasmettitore multicanale Gaposa.
DESCRIPTION. This panel with integrated transmitter enables to interface a RI radio motor (or a network of
EN
RI radio motors) with a home automation system. In this way the home automation system will control the
radio motors through the signals UP-STOP-DOWN.
Setting of the QCT36SD panel with the RI motor is done as a standard GAPOSA transmitter.
DESCRIPTION. Cette commande avec émetteur intégré multicanal permet l'interface d'un réseau
FR
de motoréducteurs radio RI à un système domotique avec commandes à contact libre de potentiel. Le
système domotique sélectionnera et contrôlera les moteurs radio à travers cette interface en envoyant les
commandes radio de MONTEE-STOP-DESCENTE.
La programmation de l'interface QCT36SD avec le motoréducteur radio se fait de la même manière que
pour tous les émetteurs GAPOSA.
DESCRIPCIÓN. Esta central con transmisor incorporado multicanal puede controlar una interfaz un
ES
motor radio RI (o una red de motores radio RI) en un sistema domótico con comando "a contacto limpio".
El sistema domótico por tanto seleccionará y controlará el motor radio por esta interfaz enviando la señal
radio subida-stop-bajada.
La programación de la interfaz QCT36SD con el motor radio es igual que con un transmisor normal Gaposa.
ALIMENTAZIONE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
ALIMENTACION
230V~ 50Hz ±10% (QCT36SD)
120V~ 60Hz ±10% (QCT36SDU)
FREQUENZA
FREQUENCY
FREQUENCE
FRECUENCIA
434.15MHz
FUSIBILE DI PROTEZIONE
PROTECTION FUSE
FUSIBLE DE PROTECTION
FUSIBLE DE PROTECCION
315mA
TEMPERATURA DI LAVORO
WORKING TEMPERATURE
TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT
TEMP. DE FUNCIONAMIENTO
-20°C / +60°C