Brizo 65436 Kurulum Talimatları Kılavuzu - Sayfa 2
Sıhhi Tesisat Ürünleri Brizo 65436 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kurulum Talimatları Kılavuzu indirin. Brizo 65436 6 sayfaları. Single handle lavatory vessel fauce
1
Drill hole in finished deck per diagram. Hole location will vary
depending on vessel sink. note: this faucet is intended for
installations up to 1 1/2 " (38 mm) of deck thickness. For 1"
(25.4 mm) additional thickness, order accessory RP46905. The
maximum vessel sink height is 7 1/2" (191 mm) to maintain a 1"
air gap.
Perfore un agujero en el tocador o mueble acabado como
se muestra en el diagrama. La ubicación del agujero variará
dependiendo del tazón del lavamanos. nota: esta llave de agua
es para instalaciones hasta de 1 1/2 " (38 mm) de grosor del
mueble. Para un grosor adicional de 1" (25.4 mm), ordene el
accesorio RP46905. La altura máxima del tazón es 7 1/2" (191
mm) para mantener un espacio de 1" de aire.
Percez un trou dans la surface finie conformément aux indications
du schéma. L'emplacement du trou varie selon le bassin. note : Ce
robinet est conçu pour être installé dans une surface ayant une
épaisseur d'au plus 1 1/2 po (38 mm). Pour installer le robinet
dans une surface ayant une épaisseur supplémentaire maximale de
1 po (25,4 mm), commandez l'accessoire RP46905. Le bassin doit
avoir au plus 7 1/2 po (191 mm) de hauteur de sorte qu'il y ait un
espace d'air de 1 po.
1 3/8" (35 mm)
Diameter
7 1/2"
(191 mm)
Max.
2
a.
2
B.
Position Faucet (1) and gasket (2) on deck. option: If sink is
a.
uneven, use silicone under the gasket.
Secure faucet with washer (3) and nut (4). note: Nut (4) is
B.
shown being installed for decks up to 1" thick. For decks 1" - 2"
thick, install nut (4) in the inverted position.
If you are installing a new pop-up we recommend RP6949570▲
(push pop-up w/overflow), not included or RP6949572▲ (push
pop-up less overflow), not included.
Coloque la llave de agua / grifo (1) y el empaque (2) en el toca-
a.
dor. opción: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón
por debajo del empaque.
Fije la llave de agua con la arandela (3) y la tuerca (4).
B.
nota: La tuerca (4) se muestra siendo instalada en superficies
hasta de 1" de grosor. Para las superficies de 1" - 2" de grosor,
instale la tuerca (4) en la posición invertida.
Si usted está instalando un nuevo desagüe automático reco-
mendamos la pieza RP6949570▲ (desagüe manual con
control de rebose), que no se incluye o la pieza RP6949572▲
(desagüe manual sin control de rebose), que no se incluye.
Placez le robinet (1) et le joint (2) sur la surface. Facultatif : Si le
a.
lavabo est inégal, appliquez du composé d'étanchéité à la
silicone sous le joint.
Fixez le robinet à l'aide de la rondelle (3) et de l'écrou (4). Note :
B.
l'écrou (4) est montré dans la position adaptée à une surface d'au
plus 1 po d'épaisseur. Si la surface a entre 1 et 2 po d'épaisseur,
inversez l'écrou (4).
Si vous installez un nouveau renvoi mécanique, nous vous
recommandons le modèle RP6949570▲ (renvoi mécanique à
poussoir avec trop-plein) non inclus ou le modèle RP6949572▲
(renvoi mécanique à poussoir sans trop-plein) non inclus.
1
2
3
4
50755 Rev. D