JAN KOLBE VARIO 90 CN Kullanım ve Taşıma Talimatları - Sayfa 9
Havalandırma Davlumbazı JAN KOLBE VARIO 90 CN için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanım ve Taşıma Talimatları indirin. JAN KOLBE VARIO 90 CN 10 sayfaları.
I
CAPPA ASPIRANTE DECORATIVA
Gentile Cliente:
Siamo certi che l'acquisto del nostro aspiratore soddisfarà appieno la
sue necessità. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni conte-
nute nel manuale, al fine di ottenere i migliori risultati nell'uso dello stes-
so.
IMPORTANTE
Perché la nostra garanzia sia valida, è necessario presentare la fattura
d'acquisto dell'aspiratore assieme al certificato di garanzia.
Senza questo requisito, la garanzia non avrà valore.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L'USO
INDICAZIONI GENERALI
Prima di installare e di utilizzare l'aspiratore, accertarsi che la tensione (V)
e la frequenza (Hz) riportate sulla piastrina delle caratteristiche corris-
pondano alla tensione e alla frequenza della rete del luogo d'installazio-
ne.
La piastrina delle caratteristiche ed i dati tecnici si trovano all'interno del
prodotto.
Questo aspiratore viene fornito con un tubo telescopico, che permette di
adeguarlo all'altezza della cucina.
INSTALLAZIONE
L'aspiratore può essere installato in due modi:
Se c'è la possibilità di installare l'aspiratore con canna fumaria all'ester-
no si dovrà utilizzare in modo "Aspirante". Se tale possibilità non esiste,
si dovrà utilizzare l'aspiratore in modo "Filtrante", facendo ricircolare l'a-
ria mediante l'uso di filtri al carbone attivo.
Aspirante
Se l'aspiratore viene utilizzato in modo ASPIRANTE, collegare il raccor-
do conico discarico (H), fornito con l'aspiratore (diametro 125 mm), ad
una canna fumaria conscarico collegata diretto all'esterno. (Fig. 1).
Consigliamo l'uso di un tubo di 125 mm di diametro per ottenere un
miglior rendimento e un minor livello sonoro dell'aspiratore.
Filtrante
Questo aspiratore può essere trasformato in un depuratore d'aria, se non
c'è nessuna possibilità di collegarlo all'esterno.
In questo caso il ricircolo dell'aria si realizza attraverso l'apertura F (Fig.
2).
Affinché l'aspiratore funzioni come depuratore filtrante, è indispensabile
l'uso di due filtri a carbone attivo, che vengono forniti separatamente
come accessori.
Per un buon funzionamento, i filtri a carbone attivo devono essere sosti-
tuiti periodicamente, almeno ogni tre mesi e comunque (secondo la fre-
quenza d'uso dell'aspiratore). (Fig. 4).
NOTA: Non collegare l'aspiratore a una canna fumaria, a una tubazione
di aerazione o a canali d'aria calda. Prima di effettuare qualsiasi collega-
mento a tubazioni, consultare le norme municipali vigenti sulle uscite d'a-
ria e chiedere il permesso della persona responsabile dell'edificio.
Accertarsi che la ventilazione sia appropriata, anche nell'uso simultaneo
ITALIANO
dell'aspiratore con altri prodotti.
Montaggio e fissaggio alla parete
– Gli accessori necessari per l'installazione dell'aspiratore si trovano
all'interno dello stesso.
– L'aspiratore deve essere installato a una distanza minima di 66 cm dalla
superficie superiore del piano di cottura.
– Collocare la sagoma allegata nel luogo destinato all'aspiratore e fissar-
vela con nastro adesivo.
– Realizzare i fori sulla parete utilizzando un trapano con una punta da 6
mm.
– Nel sacchetto degli accessori forniti con l'aspiratore, si trovano anche
i tasselli e le viti necessarie per il fissaggio dello stesso.
Cablaggio elettrico
L'apparato deue essere posizionato in amniera tale che la parte di
connessione alla corrente sia accessible.
Collegare il cavo ad una presa di corrente o a un altro interruttore onnipola-
re che abbia una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Il fabbricante declina ogni responsabilità in caso di inosservanza, anche
solo parziale, delle norme di sicurezza vigenti e necessarie per l'adegua-
to e normale funzionamento dell'apparecchio.
L'aspiratore soddisfa le Direttive Europee EG nº 76/889 CEE e 82/499 EG
contro i disturbi radioelettrici.
Montaggio del tubo telescopico ornamentale
– Marcare sulla parete la posizione del supporto E (Fig. 2) secondo le
quote e le indicazioni riportate sulla sagoma allegata.
– Effettuare i fori sulla parete, collocarvi i tasselli e fissare il supporto E
con le viti.
– Collocare il tubo A (Fig. 2) con la parte telescopica B rientrata.
– Fissare quindi il supporto G all'estremità superiore della parete, accer-
tandosi che l'allineamento rispetto al tubo telescopico sia corretto.
Estrarre la parte mobile del tubo B sino a raggiungere il supporto G e
fissarlo con detto supporto mediante le due viti laterali. (Fig. 5).
– Infine, con la cappa aperta, si dovranno fissare le viti nella parte infe-
riore (7 in tutto) per sostenere il tubo telescopico inferiore (Fig. 5).
PANNELLI COMANDI:
Funzionalità
Pulsante (1 ) d'avviamento/arresto: Inserisce la prima marcia quando il
motore è fermo e lo ferma quando sta funzionando, indipendentemente
dalla velocità di funzionamento. In caso d'avviamento si visualizzerà il
simbolo del ventilatore (A
).
Pulsante (2 ) per aumentare la velocità:
Oltre a portare la velocità del motore alla quota massima, sullo schermo
LCD si visualizzeranno le barre di velocità (simbolo B). Una pulsazione
indica l'aumento della velocità di "un punto". Mantenendo premuto il
pulsante più di 0,5 secondi essa continuerà ad aumentare, fino a quando
si rilascerà il pulsante o s'arriverà alla quota massima. Una volta
raggiunta quest'ultima, s'accenderà l'icona turbo (C TURBO).
du moteur, pour la diminuer ensuite à celle immédiatement inférieure, où
elle reste pendant 5 autres minutes. Le processus se répète jusqu'à ce
que la vitesse minimale soit atteinte ; après les 5 minutes correspondant
à cette dernière vitesse, le moteur s'arrête. Au moment de l'activation de
cette fonction, le symbole de temporisation (D ) doit clignoter sur
l'écran LCD, alors que les barres de vitesse correspondant à la vitesse
active le feront pendant toute la durée du procédé. L'activation des
boutons-poussoirs (1 ), (2
), (3 ) ou (4 )
désactive cette
fonction.
Bouton-poussoir (5
) d'activation/désactivation de lumière : La
lumière de la hotte s'active à l'intensité préfixée quand elle a été
désactivée pour la dernière fois. L'intensité de lumière au moment de la
déconnexion restera en mémoire à condition qu'il n'y ait pas eu de
coupure de courant.
Bouton-poussoir (6 ) d'augmentation d'intensité de lumière: Augmente
l'intensité de lumière. Appuyer une fois sur ce bouton permet
d'augmenter l'intensité de « un point » ; si l'on maintient le bouton
appuyé plus de 0,5 secondes, l'intensité de lumière continue
d'augmenter jusqu'à de qu'il soit lâché ou que le maximum d'intensité
soit atteint. Ce bouton possède une seconde fonction d'augmentation de
l'heure quand le bouton-poussoir (8 ) est activé.
Ce bouton possède une troisième fonction d'augmentation de l'alarme
quand le bouton-poussoir (9 ) est activé.
Bouton-poussoir (7 ) de diminution d'intensité de lumière : Diminue
l'intensité de lumière. Appuyer une fois sur ce bouton permet de diminuer
l'intensité de « un point » ; si l'on maintient le bouton appuyé plus de 0,5
secondes, l'intensité de lumière continue de diminuer jusqu'à de qu'il
soit lâché ou que le minimum d'intensité soit atteint. Quand le minimum
est atteint, le symbole de lune (E ) doit apparaître, ce qui signifie
lumière nocturne.
Appuyer une fois sur ce bouton quand la lumière est éteinte permet de
situer le contrôle au niveau de lumière nocturne, le symbole de lune
(E
) apparaissant.
Ce bouton possède une seconde fonction de diminution de l'heure
quand le bouton-poussoir (8 ) est activé.
Ce bouton possède une troisième fonction de diminution de l'alarme
quand le bouton-poussoir (9 ) est activé.
Bouton-poussoir (8 ) pour la mise à l'heure : L'activation de ce bouton
permet la mise à l'heure de l'horloge (F), dans le format 0h-12h
accompagné des symboles AM - PM. Appuyer une fois sur ce bouton fait
clignoter les caractères de l'horloge et active la seconde fonction des
boutons-poussoirs (6
) et (7 ) qui permettent d'augmenter ou de
diminuer le temps, respectivement. Les boutons-poussoirs
augmenteront ou diminueront de 1 minute chaque fois qu'ils seront
appuyés. S'ils sont maintenus appuyés plus de 0.5 secondes,
l'augmentation ou la diminution sera rapide jusqu'à ce que le bouton de
mise à l'heure soit désactivé.
Une fois l'heure réglée, le bouton (8 ) peut de nouveau être activé pour
qu'elle soit fixée et que les boutons-poussoirs (6
) et (7 ) reviennent
à leur fonction principale.
Bouton-poussoir (9 ) pour la sélection de l'alarme de compte à rebours
: L'activation de ce bouton permet d'activer l'alarme (G). Appuyer une
fois sur ce bouton fait clignoter les caractères du dernier temps
mémorisé et active la troisième fonction des boutons-poussoirs (6
(7 ), en les utilisant comme augmentation et diminution du
temps, respectivement. Les boutons-poussoirs augmenteront ou
diminueront de 1 minute chaque fois qu'ils seront appuyés. S'ils sont
maintenus appuyés plus de 0.5 secondes, l'augmentation ou la
diminution sera rapide jusqu'à ce que le bouton de mise à l'heure soit
désactivé.
Une fois le temps réglé, cinq secondes après ou quand le bouton 9 sera
de nouveau appuyé, le compte à rebours de l'alarme s'active, l'indication
hottes (symbole H ) s'allume, le clignotement des caractères cesse et
les boutons-poussoirs (6 ) et (7 ) reviennent à leur fonction
principale.
Une fois le temps écoulé, pour indiquer la fin du compte à rebours, un
signal sonore est activé de façon intermittente ; il se désactive après une
minute ou si l'on appuie sur le bouton 9.
MOTEUR ELECTRIQUE D'OUVERTURE
En mettant en marche la hotte, sur n'importe quelle vitesse, le moteur
électrique d'ouverture qui ouvre la partie frontale de la hotte pour opti-
miser sa capacité d'extraction.
En arrêtant la hotte, celle-ci revient à sa position d'origine pour occuper
un minimum d'espace.
MAINTENANCE
– Nettoyage
Avant d'effectuer n'importe quelle opération, vérifier que le câble d'a-
limentation ne soit pas branché et que l'interrupteur soit sur la position
arrêt. Nettoyer la partie externe avec un détergent liquide non corrosif
et éviter d'utiliser les produits de nettoyage avec des abrasifs.
– Remplacement de la lampe
Avant de remplacer la lampe, vérifier que la hotte ne soit pas branchée.
Enlever le filtre à graisse (fig. 3), retirer la lampe et la remplacer par une
lampe de 50 W, puissance maximale.
Remettre le filtre en place.
AVIS IMPORTANT POUR LES CLOCHES AVEC LAMPES
HALOGÈNES
En cas de substitution des lampes halogènes, celles-ci doivent être
remplacées par des lampes avec un réflecteur en aluminium, jamais
par des lampes dichroïques, pour éviter une surchauffe non nécessaire
au niveau du support de la lampe.
– Nettoyage du filtre à graisse.
En fonction de l'usage mais au moins une fois par mois, on démonte-
ra les filtres à graisse (fig. 3) et on les nettoiera soit avec de l'eau chau-
de et du détergent, soit en utilisant le lave-vaisselle, auquel cas, il est
recommandé de les placer en position verticale pour éviter le dépôt de
déchets alimentaires.
Après les avoir rincés et essuyés, les remettre en place en suivant les
instructions de démontage à rebours.
IMPORTANT
Ne jamais faire flamer quoi que ce sois endessous de la hotte
Ne pas faire de friture sans surveiller les récipients, car l'huile peut se
réchauffer ou s'enflammer. Si l'huile a déjà été utilisée, le risque de com-
bustion est encore plus grand.
Ne jamais utiliser la hotte dans des locaux où fonctionnent d'autres
appareils avec évacuation sur l'extérieur, à moins de ne pouvoir assurer
une parfaite ventilation des locaux.
Pour éviter les risques d'incendie, tous ces conseils et le nettoyage régu-
lier des filtres à graisse sont à suivre scrupuleusement.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE NON
) et
OBSERVATION DES INDICATIONS DÉCRITES POUR L'INSTALLATION,
LA MAINTENANCE ET L'UTILISATION CORRECTES DE LA HOTTE
ASPIRANTE.
En cas de panne du câble d'alimentation électrique, le
faire changer par un distributeur officiel.