KitchenAid KHTU100 Series Kurulum Talimatları ve Kullanım & Bakım Kılavuzu - Sayfa 15

Havalandırma Davlumbazı KitchenAid KHTU100 Series için çevrimiçi göz atın veya pdf Kurulum Talimatları ve Kullanım & Bakım Kılavuzu indirin. KitchenAid KHTU100 Series 20 sayfaları. Khtu100/khtu160 series 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) traditional series vented and non vented range hoods
Ayrıca KitchenAid KHTU100 Series için: Kurulum Talimatları ve Kullanım ve Bakım Kılavuzu (20 sayfalar), Kurulum Talimatları ve Kullanım ve Bakım Kılavuzu (20 sayfalar), Kurulum Talimatları ve Kullanım ve Bakım Kılavuzu (20 sayfalar)

KitchenAid KHTU100 Series Kurulum Talimatları ve Kullanım & Bakım Kılavuzu
7m
Installer
le clapet
dans
le
raccord
de connexion
du conduit
de
decharge.
V6rifier
que le volet
peut
pivoter
librement.
Si la bouche
de
decharge
sur le toit
ou la bouche
de
decharge
murale
comporte
un clapet,
NE PAS installer
le clapet
fourni
avec
la hotte.
installations
d'une
hotte
pour
recyclage
(sans decharge}
: Installer
la
section
de conduit
de decharge
utilisee
sur le raccord
de connexion
de conduit
qui serait
utilise
pour
la
decharge
_ travers
le toit,
mais
sans la
fixer.
dans
la boite
de connexion.
Introduire
une Iongueur
suffisante
des conducteurs
dans
la boite
de
connexion
pour
pouvoir
facilement
r6aliser
los connexions,
puis
serrer
le
serre-c_ble.
Ins&rer
los quatre
vis
travers
le fond
du placard
et dans
la
hotte.
Visser
los vis sur la hotte
et
bien
serrer.
_==
Raccorder
le conduit
de
decharge.
Installation
pour
recyclage
de I'air
:
Installer
la grille
sur le soffite.
Raccordement
au circuit
electrique
2
= Reinstaller
le diffuseur
de
lumiere.
Inserer les onglets
du
diffuseur
dans leur Iogement.
Pousser a I'arriere du panneau
diffuseur
de lumiere et inserer les
petits onglets dans leur Iogement
I'arriere de la hotte. Reinstaller
les
deux vis et bien serrer.
Mesurer
la distance A et reporter
cette
dimension
sur I'axe central du soffite.
Tracer/decouper
I'ouverture
de 8,3 x
25,4 cm (3 1/4 x 10 po) dans le soffite.
18m
La hotte
sera fixee
sur le
fond
du placard
mural
au moyen
de
quatre
vis
(avec
rondelle)
inser6es
travers
le fond
du placard
mural
(depuis
I'interieur
du placard)
et dans
la hotte.
Si le fond
du placard
mural
comporte
un cadre
formant
une
cavit6,
utiliser
les quatre
vis
de 7 cm
(2 3/4 po) fournies.
Si le fond
du placard
ne comporte
pas de cadre
ou cavite,
utiliser
les
quatre
vis de 5,1 cm (2 po) plus
courtes,
fournies.
Danger - poicls excessif
Deux personnes ou plus cloivent
intervenir
pour cl_placer et
installer
la hotte.
Le non-respect
de cette
instruction
peut causer une
blessure
au dos ou cl'autres
blessures.
/
\
I
9[]
Soulever
la hotte
jusqu'a
sa
position
d'installation,
tout
en
introduisant
le c_ble
d'alimentation
Risque de choc _lectrique
Interrompre
I'alimentatJon
_lectrique
avant cl'effectuer des
raccorclements.
Connecter le conclucteur de
liaison a la terre avec la vis verte
clans la boffe de connexion.
Le non-respect
de ces
instructions pout provoquer un
choc 61ectrique ou un accident
mortel.
vis verte pour
liaison & la terre
lm
Raccorder les conducteurs
du c_ble d'alimentation
de la hotte
aux conducteurs
de m_me couleur
du circuit electrique,
avec des
connecteurs
vissables
(blanc-blanc
et
noir-noir).
Ensuite connecter
le conducteur
de
liaison a la terre _ I'interieur
de la
boite de connexion
de la hotte, avec
la vis verte.
Reinstaller
le couvercle
de la boite de
connexion.
moyeu
de filtre
3
[] Installations
d'une
hotte
pour
recyclage
(sans decharge)
: Installer
les
filtres
a charbon.
Placer
le filtre
sur
son
moyeu
dans
chaque
ouverture
de
ventilateur,
pousser
vers
le haut
et
tourner
dans
le sens
horaire
pour
bloquer
le filtre
en place.
24m
Installer les filtres _ graisse
(aluminium).