AVS Electronics SPY WS Manuel - Sayfa 2

Aksesuarlar AVS Electronics SPY WS için çevrimiçi göz atın veya pdf Manuel indirin. AVS Electronics SPY WS 8 sayfaları.
Ayrıca AVS Electronics SPY WS için: Manuel (16 sayfalar)

AVS Electronics SPY WS Manuel

Caratteristiche generali

[I]
Rivelatore volumetrico di presenza a raggi infrarossi passivi realizzato con sensore piroelettrico a lente di Fresnel
ed alloggiato in un contenitore per l'installazione a parete.
Grazie ad un'innovativa soluzione circuitale e analisi del segnale, il sensore, è particolarmente immune ai disturbi
di radio frequenza, dimostrando di essere adatto per ambienti critici.
Compensazione termica
Un particolare dispositivo adottato nel sensore, permette di mantenere costante la sensibilità di rilevazione, al variare
della temperatura ambientale, in questo modo, il sensore manterrà invariate le caratteristiche di analisi del segnale,
ideale per ambienti disturbati termicamente.
[E]
PIR volumetric detector realized with pyro-electric sensor and Fresnel lens placed in a plastic housing for wall
I
installation. Thanks to an innovating circuit and signal-analyse solution, the sensor is especially protected against radio-
frequency trouble and can then be installed to protect critical areas also.
T
Temperature compensation
A
A special device in the sensor allows to maintain a constant detection sensitivity at the varying of environmental tempera-
ture. In this way the detector will maintain unvaried the characteristics of signal-analyse and is then suitable for installation
in areas with temperature problems.
[F]
Détecteur volumétrique de présence à rayons infrarouges passifs réalisé avec détecteur pyroélectrique à lentille de
Fresnel et placé dans un boîtier pour l'installation au mur.
E
Grâce à une solution ingénieuse sur circuit intégré et en analyse de signal, le détecteur est particulièrement insensible aux
troubles radio, se montrant ainsi capable de s'adapter aux environnements critiques.
N
Compensation thermique
Un dispositif spécifique adapté au détecteur, permet de maintenir constante la sensibilité de détection, en fonction de la
G
température environnante, de sorte que le détecteur maintient ses caractéristiques d'analyse du signal ; ceci est parfait pour
les environnements connaissant des variations thermiques.

Installazione - Installation - Installation

[I]
Installare il sensore ad una altezza compresa tra 1,9 e 2,2 m per SPY WS, ed ad un max di 4 m per WING(M)WS.
F
Evitare
• che i canali di ricezione incontrino fonti di forte variazione di calore, come radiatori, vetrate.....
R
• che i raggi solari colpiscano direttamente il sensore piroelettrico
A
• che nel campo di protezione ci siano oggetti sospesi che possano oscillare
• di toccare il sensore piroelettrico
[E]
Install detector at a height between 1,9 and 2,2 m. for SPY WS and at max 4 m. for WING (M) WS
To Avoid
• Receiving channels striking strong heat sources such as radiations, big windows etc.
• Sun rays striking directly the pyro-electric sensor
• To have hanging oscillating bodies in the protected area
• To touch the pyro-electric sensor
[F]
Installer le détecteur à une hauteur comprise entre 1,9 et 2,2 m pour SPY WS, et un maximum de 4 m pour WING (M) WS.
Éviter
• que le canal de réception ne rencontre des sources de fortes variations de chaleur, comme des radiateurs, des surfaces
vitrées....
• que les rayons solaires tapent directement le détecteur pyroélectrique
• que des objets suspendus puissent osciller dans le champs de protection
• de toucher le senseur pyroélectrique

General features

-
-
Caractéristiques générales
- 2 -
SPY WS - WING (M) WS