AquaScape 90 GPH Kurulum Talimatları - Sayfa 2
Su Pompası AquaScape 90 GPH için çevrimiçi göz atın veya pdf Kurulum Talimatları indirin. AquaScape 90 GPH 2 sayfaları. Statuary water pump
Ayrıca AquaScape 90 GPH için: Kullanım ve Bakım Kılavuzu (2 sayfalar)
I N S T R U C T I O N S
STATUARY WATER PUMP
70 GPH Water Pump
180 GPH Water Pump
Référence #91023
Référence #91025
90 GPH Water Pump
320 GPH Water Pump
Référence #91024
Référence #91026
N° Description
1.
Adaptateur en plastique étagé 1/4 po
2.
Adaptateur en plastique cylindrique 1/2 po
3.
Tube adaptateur droit 5/8 po
4.
Tube adaptateur coudé 5/8 po
1
2
6
5
8
70 GPH
7
2
5
6
8
180 GPH
7
Renseignements de sécurité
MISE EN GARDE : Risque de choc électrique - Cette pompe n'a pas été approuvée pour
une utilisation en piscine ou dans les zones marines
MISE EN GARDE : Pour fournir une protection continue contre le risque de choc
électrique, connectez-vous uniquement à des prises de disjoncteur de fuite à la terre (GFCI)
correctement mises à la terre, en suivant les directives suivantes :
(A) Demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant correctement mise à la terre,
acceptable pour une utilisation en extérieur et protégée de la neige et de la pluie.
(B) Inspectez le cordon avant de l'utiliser.
(C) N'utilisez pas de rallonge.
(D) Tout câblage des pompes doit être effectué par un électricien qualifié pour assurer la conformité
au code et la sécurité de l'utilisateur.
(E) Débranchez la pompe de la prise de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée ou avant de la retirer
de l'étang.
(F) Pour réduire le risque de choc électrique, tous les raccordements de câblage et de jonction
doivent être effectués conformément aux codes locaux. Les exigences peuvent varier en
fonction de l'utilisation et de l'emplacement.
(G) Le câble d'alimentation doit être protégé à tout moment pour éviter les perforations, les
coupures, les contusions et les abrasions.
(H) Ne manipulez jamais les cordons d'alimentation avec les mains mouillées.
(I) Ne retirez pas le cordon et le serre-câble. Ne raccordez pas le conduit à la pompe.
(J) Ne pas utiliser le câble d'alimentation pour soulever la pompe.
• Faites toujours fonctionner la pompe complètement immergée ; ou en cas d'utilisation en ligne,
assurez-vous d'une source constante d'eau douce. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner une surchauffe de la pompe et la faire tomber en panne, annulant ainsi la garantie.
• Utiliser uniquement dans un état entièrement assemblé, en accordant une attention particulière
pour s'assurer que les écrans de filtre extérieur et intérieur sont fixés à la pompe. Si vous ne faites
pas fonctionner la pompe sans le tamis du filtre, de gros débris pourront pénétrer dans la pompe et
provoquer une panne de la pompe, annulant ainsi la garantie.
• Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient s'emmêler dans la turbine ou d'autres pièces
mobiles.
• Se tenir à l'écart des ouvertures d'aspiration et de refoulement. NE PAS insérer les doigts dans la
pompe lorsque l'alimentation est connectée.
• Ne pompez pas de matières ou de liquides dangereux, tels que de l'huile, de l'eau salée ou des
solvants organiques.
• Ne bloquez pas ou ne restreignez pas la décharge.
• Les produits retournés doivent être nettoyés, désinfectés ou décontaminés, si nécessaire, avant
l'expédition afin de garantir que les employés ne seront pas exposés à des risques pour la santé
lors de la manipulation dudit matériel. Toutes les lois et réglementations applicables s'appliquent.
IMPORTANT : Aquascape, Inc. n'est pas responsable des pertes, blessures ou décès
résultant du non-respect de ces précautions de sécurité, de la mauvaise utilisation ou de
l'abus des pompes ou de l'équipement.
Contenu
N° Description
5.
Contrôleur de flux
6.
Turbine
7.
Couvercle de la turbine
8.
Écran d'admission
2
1
6
90 GPH
7
3
4
6
320 GPH
7
facebook.com/aquascapeinc
youtube.com/aquascape4
pinterest.com/aquascapeinc
instagram.com/aquascape_inc
E T
E N T R E T I E N
Spécifications de la pompe à eau statuaire
• Tension d'entrée : 120 V CA
• Fréquence d'entrée : 60 Hz
• Pompe submersible
• Pour une utilisation en extérieur ou en intérieur
• Protection thermique
Spécifications de la pompe à eau statuaire
Modèle
Débit maximum GPH/LPH
Hauteur maximale de la tête
Type de moteur
Puissance
Intensité de courant
Longueur du cordon d'alimentation
Diamètre du tuyau de décharge
Installation
Cette pompe est conçue pour fonctionner entièrement
immergée dans le plan d'eau (Ex. 1).
1. Sélectionnez le(s) raccord(s) approprié(s) nécessaire(s)
pour votre application.
2. Fixez le tube au raccord (Ex. 2).
3. Connectez l'autre extrémité du tube à la fontaine, au
cracheur d'ornement ou au filtre.
• Connectez la pompe à une prise protégée par un interrupteur
8
de fuite à la terre (Ex. 3). Une fois que la pompe est en
marche et que l'eau circule à travers le(s) filtre(s) ou les chutes
5
d'eau, vérifiez s'il y a
des fuites de raccord
ou de chute d'eau là où
les connexions externes
sont faites.
Entretien général
• Nettoyage de l'écran
d'admission
– Si vous remarquez
8
une diminution du
débit d'eau, vérifiez le
tamis d'entrée et nettoyez-le au besoin (Ex. 4). Débranchez
la pompe, retirez-la de l'eau et nettoyez les débris du
couvercle de la pompe.
• Nettoyage interne de la pompe
– Si vous avez toujours des débits réduits, retirez le couvercle
de la turbine pour inspecter l'ensemble du rotor de la turbine
(Ex. 5).
– Si la roue de votre ensemble rotor et le corps de la pompe
interne présentent une accumulation excessive de tartre,
nettoyez-les avec un acide doux, tel que du vinaigre blanc
ou un produit anticalcaire, calcaire et antirouille non abrasif
à l'aide d'une éponge ou d'une brosse à poils doux qui ne
gratter la roue
(Ex. 6). L'élimination
de l'accumulation de
tartre permettra à votre
pompe de fonctionner
à nouveau comme une
neuve.
• Remplacement de
l'ensemble de turbine
– L'assemblage de
la roue est la seule
pièce mobile de la
pompe et subira de l'usure. Si vous avez nettoyé la pompe, comme décrit ci-dessus, et que les
performances de la pompe sont toujours médiocres, il est probablement temps de remplacer la
turbine. Le remplacement de la turbine est extrêmement simple. Des kits de roue de rechange
sont disponibles auprès de votre revendeur Aquascape local.
Application d'hiver
• La pompe peut fonctionner par temps de gel, si désiré, mais doit être retirée si la pompe est arrêtée
pour l'hiver. Débranchez le tuyau du raccord de refoulement et retirez la pompe du bassin. Nettoyez
la pompe et les crépines d'entrée avec de l'eau douce et stockez la pompe dans un endroit à l'abri
du gel.
Dépannage
• Débit d'eau réduit
– La pompe ou la plomberie peuvent être obstruées. Il peut être nécessaire de nettoyer la crépine
d'admission de la pompe et la turbine.
• La pompe bourdonne et ne pousse pas l'eau
– La pompe ou la plomberie peuvent être obstruées. Il peut être nécessaire de nettoyer la crépine
d'admission de la pompe et la turbine.
– Retirez la crépine d'admission et le couvercle de la turbine, puis inspectez et nettoyez l'ensemble
du rotor de la turbine et le corps de pompe interne.
– Assurez-vous que rien ne bloque ou ne s'enroule autour de la turbine.
– Assurez-vous que la pompe reçoit la bonne tension.
• La pompe ne fonctionne pas
– Le disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) peut s'être déclenché.
– La pompe ne reçoit pas la bonne tension.
Pour plus de renseignements sur notre entreprise ou nos produits, veuillez vous rendre sur notre site Web
aquascapeinc.com ou nous appeler au (866) 877-6637 (aux É.-U.) ou au (866) 766-3426 (au Canada).
©2022 Aquascape, Inc. • Tous droits réservés mondialement
• Cette pompe a été évaluée pour une utilisation
avec de l'eau douce uniquement
• Ampères d'entrée et puissance - voir le
tableau ci-dessous
70 GPH
90 GPH
180 GPH
70/250
90/300
180/650
2 pi
3 pi
4 pi
Mag-drive
3.0
4.3
9.3
0.037
0.061
0.175
6 pi
1/2 po, 5/8 po
Ex. 2
Ex. 5
320 GPH
320/1,200
5.5 pi
17.6
0.339
Ex. 1
Ex. 3
Ex. 4
Ex. 6
12/14/22