Bionaire BCH4267 Kullanım Kılavuzu - Sayfa 8
Isıtıcı Bionaire BCH4267 için çevrimiçi göz atın veya pdf Kullanım Kılavuzu indirin. Bionaire BCH4267 12 sayfaları. Twin ceramic heater
Ayrıca Bionaire BCH4267 için: Kullanım Kılavuzu (2 sayfalar), Talimat Broşürü (2 sayfalar)
Ylikuumentuneen laitteen
12. Älä käytä lämmitintä, jos se on asetettu
jäähdyttäminen ja käynnistäminen
maahan kylkipuoli alaspäin.
uudelleen:
13. ÄLÄ käytä lämmitintä huoneissa, joissa on
1. Käännä TILAKYTKIN asentoon (O)
räjähdysvaaran aiheuttavia aineita (esim.
ja termostaatti asentoon SUURI (
).
paloöljyä), tai kun käytät herkästi syttyviä
aineita (esim. liimaa tai lakkaa).
2. Irrota laite verkkovirrasta ja odota 30 minuuttia.
14. ÄLÄ aseta lämmittimeen mitään esineitä.
3. Kytke laite takaisin verkkovirtaan ja käynnistä se.
15. Pidä verkkovirtajohto riittävän etäällä
Varasulake
lämmittimen rungosta.
Jos lämmitin ei jostain syystä tunnista oikein
16. Jos lämmitin ylikuumenee, sisäänrakennettu
ylikuumenemistilaa, varasulake kytkeytyy käyttöön.
turvalaite sammuttaa lämmittimen.
Tämän jälkeen lämmittimen palauttaminen
17. Älä aseta sähköjohtoa maton alle.
käyttöön ei enää onnistu. Ota tässä tapauksessa
18. Lämmitin on asennettava siten, että kylvyssä
yhteys käyttöoppaan takana olevaan paikalliseen
oleva henkilö ei pysty koskemaan kytkimiin
huoltonumeroon ja pyydä neuvoja jatkotoimista.
ja muihin säätimiin.
LUE NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET
19. Pyri välttämään jatkojohdon käyttämistä, sillä se
JA SÄILYTÄ NE
saattaa aiheuttaa lämmittimen ylikuumenemisen.
Sähkölaitteiden käytössä on aina kiinnitettävä
TAKUU
huomiota muun muassa seuraaviin
turvallisuuteen liittyviin asioihin:
SÄILYTÄ TÄMÄ KUITTI, KOSKA TARVITSET
SITÄ MAHDOLLISIA TAKUUVAATEITA VARTEN.
1. Ennen kuin teet lämmittimen kytkennät,
tarkista, että luokituskyltissä oleva jännite
• Lämmittimelle myönnetään 2 vuoden takuu.
vastaa käyttämääsi verkkovirtajännitettä.
• Jos lämmitin hajoaa, palauta se ostopaikkaan ja
2. VAROITUS: ÄLÄ peitä lämmitintä, jotta se
tuo mukanasi ostokuitti ja kopio tästä takuusta.
ei kuumene liikaa (
).
• Tämän takuun myöntämät oikeudet ja edut
3. ÄLÄ aseta lämmitintä suoraan
myönnetään lakisääteisten oikeuksiesi lisäksi, eikä
verkkovirtapistokkeen alle.
takuu vaikuta kyseisiin lakisääteisiin oikeuksiin.
4. Lämmitintä ei saa käyttää vesilähteen, kuten
• Holmes Products Europe sitoutuu määritettynä
suihkun tai uima-altaan, lähellä.
ajanjaksona korjaamaan tai vaihtamaan uuteen
laitteeseen veloituksetta minkä tahansa viallisen
5. Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
laitteen osan seuraavien ehtojen täyttyessä:
valmistajan, valmistajan huoltohenkilökunnan
tai jonkin muun tarvittavan pätevyyden
• Holmes Products Europelle ilmoitetaan
omaavan henkilön on korvattava se
ongelmasta heti.
vaaratilanteen välttämiseksi. Lämmittimessä
• Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai kohdeltu
ei ole käyttäjän huollettavia osia. Jos tuote
kaltoin, eikä sen korjaukseen ole osallistunut
vaurioituu tai hajoaa, se tulee palauttaa
muita kuin Holmes Products Europen
valmistajalle tai toimittaa valmistajan
valtuuttamia henkilöitä.
valtuuttamaan huoltoon.
• Tämä takuu ei myönnä mitään oikeuksia
6. Sähköhäiriöt ja -katkokset voivat aiheuttaa
henkilöille, jotka hankkivat laitteen käytettynä
toimintahäiriöitä laitteeseen, jolloin käyttäjän
tai kaupallisia tai yhteiskunnallisia
on käynnistettävä laite uudelleen.
käyttötarkoituksia varten.
7. Älä käytä tätä lämmityslaitetta
• Takuu koskee myös korjattuja ja vaihdettuja
ohjelmointilaitteen, ajastimen tai minkään
laitteita takuun jäljellä olevan takuuajan ajan.
muun sellaisen laitteen kanssa, joka
TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU
käynnistää lämmittimen automaattisesti.
VASTAAMAAN DIREKTIIVIEN 73/23/ETY,
Laite voi tällä tavalla käynnistettäessä
89/336/ETY JA 98/37/ETY VAATIMUKSIA.
aiheuttaa tulipalon, jos se on peitetty tai
Sähkölaitteita ei tule hävittää
sijoitettu virheellisesti.
muiden kotitalousjätteiden
8. Lämmittimeen saa koskea vain kuivilla käsillä.
kanssa.
9. ÄLÄ aseta lämmitintä paikkaan, jossa pienet
Toimita laitteet kierrätykseen.
lapset voivat käsitellä sitä.
Seuraavassa Web-sivustossa on
10. ÄLÄ käytä tätä lämmitintä ulkona.
lisätietoja kierrätyksestä ja
11. Jätä lämmittimen ympärille turva-alue, jossa
WEEE-tietoja:
ei ole huonekaluja tai muita esineitä.
www.bionaire.com TAI lähetä
Lämmittimen päälle ja sivuille on jätettävä
sähköpostia osoitteeseen
tilaa vähintään 50 cm ja eteen 200 cm.
14
MERK: Hvis ovnen utsettes for ekstremt lave
NORSK
temperaturer (-30 °C), vil ViziHeat™-
fargeindikatoren kanskje ikke fungere. Selve
BESKRIVELSE
ovnen vil fungere som normalt. Ovnen skal
oppbevares på et kjølig, tørt sted.
A. Termostatbryter
MERK: ViziHeat™-fargeendringseffekten kan
B. Velgerbryter/Modus
svinne etter kontinuerlig, aggressiv bruk av ovnen
HØY (II) LAV (I) AV (O)
eller over tid. Ovnen vil fortsatt fungere som
C. Strømindikator
normalt.
DRIFTSANVISNINGER
AUTOMATISK SIKKERHETSUTKOPLING
Innstilling av strømnivå
Ovnen er utstyrt med et teknologisk avansert
1. For å slå ovnen på, sett termostatbryteren
sikkerhetssystem som krever at brukeren
(A) på HØY (
) (se figur 2).
tilbakestiller ovnen hvis det oppstår en mulig
2. Vri velgerbryteren (B) til HI (II) eller LO (I).
overopphetingssituasjon. Når ovnen når en
MERK: Strømindikatoren (C) tennes når ovnen
temperatur som kan føre til overoppheting,
vil systemet automatisk slå den av. Ovnen kan
kobles til strømnettet.
bare settes i gang igjen etter at brukeren har
Innstilling av termostat
tilbakestilt den.
Termostaten opprettholder ønsket temperaturnivå
Slik tilbakestilles ovnen:
ved å slå ovnen av og på.
1. Sett modus på (O) og termostaten på HØY (
1. Vri termostatbryteren helt til høyre (med
2. Trekk ut støpslet og vent i 30 minutter.
urviseren) til høyeste temperaturnivå (
).
3. Sett i kontakten og slå enheten PÅ.
2. Når ønsket temperatur er nådd, vri
Reserve sikkerhetssikring
temperaturnivåknotten langsomt tilbake
(mot urviseren) til ovnen slås av.
Skulle ovnen mot formodning ikke reagere på en
3. Ovnen vil nå automatisk opprettholde det
overopphetingssituasjon, aktiveres den reserve
forhåndsinnstilte temperaturnivået ved
sikkerhetssikringen. I dette tilfellet kan ovnen
å slås vekselvis AV og PÅ.
ikke tilbakestilles. Ring nummeret til den lokale
servicerepresentanten oppført på baksiden av
4. Strømindikatoren vil lyse kontinuerlig for
å vise at ovnen er på.
brukerhåndboken for assistanse.
Merk: Det er normalt at varmeapparatet slår seg
VENNLIGST LES OG TA VARE PÅ DISSE
AV og PÅ for å opprettholde den forhåndsinnstilte
VIKTIGE INSTRUKSJONENE
temperaturen. Hvis du ikke vil at apparatet skal
veksle mellom av og på, må du sette termostaten
Ved bruk av elektriske apparater skal
grunnleggende sikkerhetsforholdsregler
høyere.
alltid etterfølges, inkludert følgende:
INNSTILLING AV AUTOMATISK
1. Før du kobler til ovnen, må du kontrollere at
AKTIVERING VED LAV TEMPERATUR
den spenningen som er angitt på merkeplaten,
Med denne spesielle innstillingen slås ovnen
samsvarer med nettspenningen på det
automatisk på hvis romtemperaturen når
stedet der ovnen skal brukes (hjem/kontor).
frysepunktet. Stilles inn ved å vri termostatbryteren
2. ADVARSEL: For å unngå overopphetning,
helt til LAV (
) og deretter sette velgerbryteren
skal ovnen IKKE tildekkes (
på enten HØY (II) eller LAV (I).
3. IKKE plasser ovnen rett under en stikkontakt.
VIZIHEAT™-FARGEINDIKATOR
4. Ovnen skal ikke brukes i umiddelbar nærhet
av badekar, dusj eller svømmebasseng.
Ovnen er utstyrt med den teknisk avanserte
5. Hvis strømledningen eller kontakten er
sikkerhetsfunksjonen ViziHeat™-fargeindikator.
skadet, må den skiftes ut av produsenten,
Når ovnens temperatur stiger, endrer deler av
dennes servicerepresentant eller annen
frontristen farge for å gi en visuell påminnelse
tilsvarende kvalifisert person for å unngå
om at risten er varm og at ovnen er på. Nøyaktig
timing for fargeendringen kan variere. Når ovnen
sikkerhetsrisiko. Ovnen inneholder ingen
deler som kan vedlikeholdes av brukeren.
er slått av, går risten tilbake til sin opprinnelige
Hvis produktet blir skadet eller svikter, skal
farge for å angi at den er avkjølt og kan berøres.
det returneres til produsenten eller dennes
Dette kan ta opptil en time, avhengig av miljøet
servicerepresentant.
rundt ovnen og elementets nedkjølingstid.
6. I et elektrisk miljø med raske transienter
kan produktet svikte, noe som medfører
at brukeren må tilbakestille det.
15
)
).