Dieckmann Targa Montaj Talimatları - Sayfa 2
Kilitler tarafından Dieckmann Targa için çevrimiçi göz atın veya pdf Montaj Talimatları indirin. Dieckmann Targa 2 sayfaları.
Assembly Instructions Model Targa
DIN EN 1906
DIN EN 179
1
lever - lever - set
⑨
⑥
↓
⑧
②
2
set with anti-panic function
⑨
⑥
⑤
↓
④
↓
↓
Ⓐ
⑧
⑧
②
Ⓐ
①
4
half-set
⑤
③
↓
↓
Ⓐ
⑧
⑦
①
Ⓐ
②
General maintenance and cleaning instructions:
To remove light soiling, gently clean with a soft cloth slightly moistened
with warm water. For heavier soiling, use of a specialist metal cleaner
is recommended. Abois using harsh abrasives or general household
cleaning agents.
DIN 18273
ÖNorm B 3859
⑤
↓
③
↓
①
Ⓐ
↓
⑧
⑦
Ⓐ
⑦
3
inactive leaf set
⑨
⑥
⑨
↓
③
↓
↓
⑦
⑦
5
knob - lever set
⑩
⑨
③
↓
↓
⑦
②
The testing of door hardware for escape doors,
fire and smoke protection is carried out as a
complete assembly therefore the components
may only be used together, not separately. The
installation must be in accordance with the ins-
tructions and carried out by a qualified person.
Failure to comply with the above voids any claim
under warranty.
① profile cylinder
② cylinder retaining screw
③ square spindle
⑨
④ spindle for locks with split follower
↓
⑤ steel base plate interior
⑥ steel base plate exterior
⑦ M5 hexagon head bolts
⑧ # 3 allen key
⑨ cover plate
⑩ fixed knob on plate
Ⓐ screw holes
The assembly instructions for model Targa are
suitable for short plate sets with 2 screws and
long plate sets with 3 screws (no illustration).
Place the inner fixing plate over the profile cylinder
and spindle to mark the position of the screw holes
on the door.
⑧
⑤
↓
Drill small starter holes using a 5 mm drill bit.
↓
⑨
Repeat this procedure on the other side of the door.
(Important: drill holes for half-sets from one side of
↓
the door only!)
Ⓐ
Remove the lock to avoid damage.
⑧
⑦
Then drill from both sides of the door all the way
through using a 7 mm drill bit. Enlarge with a
Ⓐ
⑦
10 mm drill bit from both sides to 8mm deep.
(Reminder: for half sets (fig. 4), drill from one side
only!)
Remove any drilling residue from the lock pocket
and install the lock. Assemble the handle set and fix
with bolts provided.
To install the handle for entrance door fittings: fix
the spindle in the knob before assembling.
⑤
⑨
↓
↓
Ⓐ
⑧
⑦
①
Ⓐ
⑦
Der DIN 18 273 : 1997 folgend sind Befestigungs-
elemente prüfungsrelevante Bestandteile der
Dieckmann-Beschläge für Feuerschutz-, Rauch-
schutz- und Fluchttüren und dürfen nur mit diesen
zusammen als eine Einheit eingesetzt werden.
Die Montage muss nach Anleitung und von einer
qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei
Nichtbeachtung entfällt jeglicher Anspruch auf
Gewährleistung.
Version 1.0
(not included)
(not included)