Philips CD Soundmachine AZ1837 Hızlı Başlangıç Kılavuzu - Sayfa 2

Stereo sistemi Philips CD Soundmachine AZ1837 için çevrimiçi göz atın veya pdf Hızlı Başlangıç Kılavuzu indirin. Philips CD Soundmachine AZ1837 2 sayfaları. Cd soundmachine
Ayrıca Philips CD Soundmachine AZ1837 için: Kullanıcı Kılavuzu (21 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (17 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (17 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (19 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (17 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (14 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (18 sayfalar), Servis Kılavuzu (38 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (18 sayfalar)

Philips CD Soundmachine AZ1837 Hızlı Başlangıç Kılavuzu
EL
:
Διακοπή αναπαραγωγής ή διαγραφή
προγράμματος.
/
:
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο
κομμάτι ή αναζήτηση σε ένα κομμάτι.
ALBUM -/+ :
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο
άλμπουμ.
:
Παύση ή έναρξη της αναπαραγωγής.
PROG :
Προγραμματισμός της σειράς
αναπαραγωγής των κομματιών.
MODE :
Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής.
ES
:
Detiene la reproducción o borra un
programa.
/
:
Salta a la pista anterior o siguiente o busca
dentro de una pista.
4
ALBUM -/+ :
Salta al álbum anterior o siguiente.
:
Hace una pausa o inicia la reproducción.
PROG :
Programa la secuencia de reproducción de
las pistas.
MODE :
Selecciona un modo de reproducción.
EN
:
Stop play or erase program.
FI
:
Toiston lopettaminen tai ohjelmoinnin
:
/
Skip to the previous/next track or search
poistaminen.
within play.
:
Edelliseen tai seuraavaan raitaan siirtyminen,
/
ALBUM -/+ :
Skip to the previous/next album.
haku toiston aikana.
:
Pause or start play.
ALBUM -/+ :
Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan
PROG :
Program the play sequence of tracks.
albumiin.
MODE :
Select a play mode.
:
Keskeytä tai aloita toisto.
PROG :
Raitojen toistojärjestyksen ohjelmoiminen.
CS
:
Zastavení přehrávání nebo vymazání
MODE :
Toistotilan valitseminen.
programu.
/
:
Přechod na předchozí/následující skladbu
FR
:
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer
nebo vyhledávání během přehrávání.
un programme.
ALBUM -/+ :
Přechod na předchozí nebo následující
/
:
Permet de passer à la piste précédente/
album.
suivante ou de se déplacer pendant la
:
Pozastavení nebo spuštění přehrávání.
lecture.
PROG :
Programování pořadí přehrávání skladeb.
ALBUM -/+ :
Permet de passer à l'album précédent/
MODE :
Výběr režimu přehrávání.
suivant.
:
Permet de suspendre ou de lancer la
DA
:
Stop afspilningen, eller slet programmet.
lecture.
/
:
Spring til forrige/næste spor, eller søg under
PROG :
Permet de programmer l'ordre de lecture
afspilning.
des pistes.
ALBUM -/+ :
Gå til forrige/næste album.
MODE :
Permet de sélectionner un mode de
:
Start afspilningen, eller sæt den på pause.
lecture.
PROG :
Programmer afspilningsrækkefølgen af
numre.
HU
:
Lejátszás leállítása vagy program törlése.
MODE :
Vælg en afspilningstilstand.
/
:
Ugrás az előző/következő műsorszámra
vagy keresés lejátszás közben.
DE
:
Beenden der Wiedergabe oder Löschen
ALBUM -/+ :
Ugrás az előző/következő albumra.
eines Programms
:
Lejátszás szüneteltetése vagy elindítása.
:
Springen zum vorherigen/nächsten Titel
/
PROG :
A műsorszámok lejátszási sorrendjének
oder Suchen innerhalb der Wiedergabe
programozása.
ALBUM -/+ :
Springen zum vorherigen/nächsten Album
MODE :
Lejátszás mód kiválasztása.
:
Pausieren oder Beginnen der Wiedergabe
PROG :
Programmieren der Abfolge der
Titelwiedergabe
MODE :
Auswählen eines Wiedergabemodus
AZ1837_12_QSG_V1.0.indd 5-8
IT
:
Consente di interrompere la riproduzione
SV
:
Stoppa uppspelning eller ta bort ett program.
o di eliminare un programma.
/
:
Hoppa till föregående/nästa spår eller sök i
/
:
Consente di passare al brano precedente/
pågående uppspelning.
successivo o di effettuare una ricerca
ALBUM -/+ :
Hoppa till föregående/nästa album.
durante la riproduzione.
:
Pausa eller starta uppspelning.
ALBUM -/+ :
Consentono di passare all'album
PROG :
Programmera uppspelningssekvensen för
precedente/successivo.
spår.
:
MODE :
Consente di mettere in pausa o di avviare
Välj ett uppspelningsläge.
la riproduzione.
TR
PROG :
Consente di programmare la sequenza di
:
Oynatmayı durdurur veya program siler.
riproduzione dei brani.
/
:
Önceki veya sonraki parçaya geçer veya
çalma sırasında arama yapar.
MODE :
Consente di selezionare una modalità di
ALBUM -/+ :
Önceki veya sonraki albüme atlar.
riproduzione.
:
Oynatmayı durdurur veya başlatır.
NL
:
Hiermee kunt u het afspelen beëindigen of
PROG :
Parçaların çalma sırasını programlar.
een programma wissen.
MODE :
Çalma modu seçer.
/
:
Hiermee kunt u naar de vorige/volgende
track gaan of zoeken tijdens het afspelen.
RU
:
Остановка воспроизведения или
ALBUM -/+ :
Hiermee gaat u naar het vorige/volgende
удаление программы.
album.
/
:
Переход к предыдущей/следующей
:
Hiermee kunt u het afspelen onderbreken
дорожке или поиск в пределах дорожки.
of starten.
ALBUM -/+ :
Переход к предыдущему/следующему
PROG :
Hiermee kunt u de afspeelvolgorde van
альбому.
tracks programmeren.
:
Приостановка или запуск
MODE :
Hiermee kiest u een afspeelmodus.
воспроизведения.
PROG :
Программирование последовательности
PL
:
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie
воспроизведения дорожек.
programu.
MODE :
Выбор режима воспроизведения.
/
:
Przechodzenie do poprzedniego/następnego
utworu; wyszukiwanie w odtwarzanym utworze.
UK
:
Зупинка відтворення або видалення
ALBUM -/+ :
Przechodzenie do poprzedniego/
програми.
następnego albumu.
/
:
Перехід до попередньої/наступної
:
Wstrzymywanie lub rozpoczynanie
доріжки або пошук у межах вмісту, що
odtwarzania.
відтворюється.
PROG :
Programowanie kolejności odtwarzania
ALBUM -/+ :
Перехід до попереднього/наступного
utworów.
альбому.
MODE :
Wybór trybu odtwarzania.
:
Призупинення або запуск відтворення.
PROG :
Програмування послідовності
PT
:
Parar a reprodução ou eliminar uma
відтворення доріжок.
programação.
MODE :
Вибір режиму відтворення.
/
:
Saltar para a faixa anterior/seguinte ou
procurar dentro da reprodução.
KK
:
Ойнатуды тоқтату немесе бағдарламаны
ALBUM -/+ :
Avançar para o álbum anterior/seguinte.
өшіру.
:
Colocar a reprodução em pausa ou iniciá-la.
/
:
Алдыңғы/кейінгі жолға өту немесе
PROG :
Programar a sequência de reprodução das
ойнату ішінен іздеу.
faixas.
ALBUM -/+ :
Алдыңғы/келесі альбомға өту.
MODE :
Seleccionar um modo de reprodução.
:
Ойнатуды кідірту немесе бастау.
PROG :
Жолдардың ойнатылу ретін
SK
:
Zastavenie prehrávania alebo vymazanie
бағдарламалау.
programu.
MODE :
ойнату режимін таңдау.
/
:
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu
skladbu alebo vyhľadávanie v rámci
prehrávania.
ALBUM -/+ :
Preskočenie na predchádzajúci/nasledujúci
album.
:
Pozastavenie alebo spustenie prehrávania.
PROG :
Programovanie poradia prehrávania skladieb.
MODE :
Výber režimu prehrávania.
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 4, um weitere Titel zu
programmieren.
6
Drücken Sie die Taste
, um die programmierten Titel
wiederzugeben.
EL Προγραμματισμός κομματιών
1
Πατήστε για να σταματήσει η αναπαραγωγή.
2
Πατήστε PROG για ενεργοποίηση της λειτουργίας
προγραμματισμού.
3
Για κομμάτια MP3, πατήστε ALBUM -/+ για να επιλέξετε
ένα άλμπουμ.
4
Πατήστε
/
για να επιλέξετε κομμάτι και στη
συνέχεια πατήστε PROG για επιβεβαίωση.
5
Επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 4 για να
προγραμματίσετε και άλλα κομμάτια.
6
Πατήστε
για να πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή
των προγραμματισμένων κομματιών.
EN Program tracks
ES Programación de pistas
1
1
Press
to stop playback.
Pulse
para detener la reproducción.
2
Press PROG to activate the programming mode.
2
Pulse PROG para activar el modo de programación.
3
For MP3 tracks, press ALBUM -/+ to select an album.
3
Para pistas MP3, pulse ALBUM -/+ para seleccionar un
4
Press
/
to select a track, and then press
álbum.
PROG to confirm.
4
Pulse
/
para seleccionar una pista y, a
5
Repeat steps 3 to 4 to program more tracks.
continuación, pulse PROG para confirmar.
6
5
Press
to play the programmed tracks.
Repita los pasos 3 y 4 para programar más pistas.
6
Pulse
para reproducir las pistas programadas.
CS Programování skladeb
1
FI
Raitojen ohjelmointi
Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte.
2
1
Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
Lopeta toisto
-painikkeella.
programování.
2
Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla PROG-painiketta.
3
U skladeb MP3 vyberte pomocí tlačítek ALBUM -/+
3
MP3-raidat: valitse albumi ALBUM -/+ -painikkeilla.
album.
4
Valitse raita
/
-painikkeilla ja vahvista valinta
4
Pomocí tlačítek
/
vyberte skladbu a stisknutím
PROG-painikkeella.
tlačítka PROG volbu potvrďte.
5
Voit ohjelmoida lisää raitoja toistamalla vaiheita 3–4.
5
Opakováním kroků 3 až 4 naprogramujte další skladby.
6
Toista ohjelmoidut raidat painamalla
6
Stisknutím tlačítka
přehrajete naprogramované
FR Programmation des pistes
skladby.
1
Appuyez sur
pour arrêter la lecture.
DA Programmering af numre
2
Appuyez sur PROG pour activer le mode de
1
Tryk på
for at standse afspilningen.
programmation.
2
Tryk på PROG for at aktivere
3
Pour les pistes MP3, appuyez sur ALBUM -/+ pour
programmeringstilstanden.
sélectionner un album.
3
MP3-spor: Tryk på ALBUM -/+ for at vælge et album.
4
Appuyez sur
/
pour sélectionner une piste, puis
4
Tryk på
/
for at vælge et spor, og tryk
appuyez sur PROG pour confirmer.
derefter på PROG for at bekræfte.
5
Répétez les étapes 3 à 4 pour programmer d'autres pistes.
5
Gentag trin 3 og 4 for at programmere flere spor.
6
Appuyez sur
pour lire les pistes programmées
6
Tryk på
for at afspille de programmerede spor.
HU Műsorszámok beprogramozása
DE Programmieren von Titeln
1
A lejátszás leállításához nyomja meg a
1
Drücken Sie die Taste
, um die Wiedergabe zu
2
A PROG gomb lenyomásával lépjen programozási
beenden.
üzemmódba.
2
Drücken Sie PROG, um den Programmiermodus zu
3
MP3-műsorszámok lejátszásához az ALBUM -/+
aktivieren.
gombokkal választhat albumot.
3
Drücken Sie bei MP3-Titeln ALBUM -/+, um ein
4
Egy műsorszám kiválasztásához nyomja meg a
Album auszuwählen.
gombot, majd a PROG gombot a választás megerősítéséhez.
4
Drücken Sie
/
, um einen Titel auszuwählen.
5
További műsorszámok beprogramozásához ismételje meg
Drücken Sie anschließend PROG, um die Auswahl zu
a 3–4. lépést.
bestätigen.
6
SV Programmera spår
A
gombbal lejátszhatja a beprogramozott
1
műsorszámokat.
Tryck på
2
Tryck på PROG för att aktivera programmeringsläget.
IT Programmazione dei brani
3
För MP3-spår trycker du på ALBUM -/+ för att välja
1
Premere
per interrompere la riproduzione.
ett album.
2
Premere PROG per attivare la modalità di
4
Tryck på
programmazione.
genom att trycka på PROG.
3
Per i brani MP3, premere ALBUM -/+ per selezionare un
5
Upprepa steg 3 till 4 för att programmera fler spår.
album.
6
Tryck på
4
Premere
/
per selezionare un brano, quindi
premere PROG per confermare.
TR Parça programlama
5
Ripetere i passaggi da 3 a 4 per programmare più brani.
1
Oynatmayı durdurmak için düğmesine basın.
6
Premere
per visualizzare i brani programmati.
2
Programlamayı etkinleştirmek için PROG düğmesine basın.
3
MP3-CD'lerde: ALBUM -/+ tuşuna basarak albüm seçin.
NL Tracks programmeren
4
Parça seçmek için
1
Druk op
om het afspelen te stoppen.
onaylamak için PROG düğmesine basın.
2
Druk op PROG om de programmeermodus te activeren.
5
Daha fazla parça programlamak için 3-4 arası adımları
3
Druk voor MP3-tracks op ALBUM -/+ om een album te
tekrarlayın.
selecteren.
6
Programlanmış parçaları oynatmak için
4
Druk op
/
om een track te selecteren en druk
basın.
vervolgens op PROG om uw keuze te bevestigen.
5
RU Программирование дорожек
Herhaal stap 3 en 4 om meer tracks te programmeren.
6
Druk op
om de geprogrammeerde tracks af te
1
Нажмите для остановки воспроизведения.
spelen.
2
Нажмите PROG для перехода в режим
программирования.
PL Programowanie utworów
3
Для дорожек MP3 нажмите ALBUM -/+, чтобы
1
Naciśnij przycisk , aby zatrzymać odtwarzanie.
выбрать альбом.
2
Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb programowania
4
С помощью кнопок
utworów.
затем нажмите кнопку PROG для подтверждения.
3
W przypadku utworów w formacie MP3 wybierz album za
5
Повторите шаги 3—4, чтобы запрограммировать
pomocą przycisków ALBUM -/+.
другие дорожки.
4
Za pomocą przycisków
/
wybierz numer utworu,
6
Нажмите кнопку
a następnie naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
запрограммированных дорожек.
5
Powtórz czynności od 3 do 4, aby zaprogramować więcej
UK Програмування доріжок
utworów.
6
1
-painiketta.
Naciśnij przycisk
, aby odtworzyć zaprogramowane
Щоб зупинити відтворення, натисніть .
utwory.
2
Щоб увімкнути режим програмування, натисніть
PROG.
PT Programar faixas
3
Для доріжок MP3: щоб вибрати альбом, натисніть
1
Prima
para parar a reprodução.
ALBUM -/+.
2
Prima PROG para activar o modo de programação.
4
Натисніть
3
Para faixas MP3, prima ALBUM -/+ para seleccionar um
натисніть PROG для підтвердження.
álbum.
5
Щоб запрограмувати інші доріжки, повторіть кроки
4
Prima
/
para seleccionar uma pasta e, em seguida,
3-4.
prima PROG para confirmar.
6
Щоб відтворити запрограмовані доріжки, натисніть
5
Repita os passos 3 a 4 para programar mais faixas.
.
6
Prima
para reproduzir todas as faixas programadas.
KK Жолдарды бағдарламалау
SK Programovanie skladieb
1
Ойнатуды тоқтату үшін түймесін басыңыз.
1
2
gombot.
Stlačením položky zastavíte prehrávanie.
Бағдарламалау режимін белсендіру үшін, PROG
2
Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim programovaného
түймесін басыңыз.
3
prehrávania.
MP3 тректері үшін ALBUM -/+ түймесін басып,
3
Pri skladbách vo formáte MP3 vyberiete album stlačením
альбом таңдаңыз.
tlačidiel ALBUM -/+.
4
Трек таңдау үшін
4
/
Stlačením tlačidiel
/
vyberte skladbu a potom na
растау үшін PROG түймесін басыңыз.
potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
5
Басқа тректерді бағдарламаға енгізу үшін 3-4
5
Opakovaním krokov 3 až 4 naprogramujete ďalšie skladby.
қадамдарды қайталаңыз.
6
6
Stlačením tlačidla
prehráte naprogramované skladby.
Бағдарламаланған жолдарды ойнату үшін
түймесін басыңыз.
om du vill stoppa uppspelningen.
/
och välj ett spår. Bekräfta sedan
och spela upp de programmerade spåren.
/
düğmesine basın ve sonra
düğmesine
/
выберите дорожку,
для воспроизведения
/
, щоб вибрати доріжку, а потім
/
түймесін басыңыз, сосын
2017/3/17 17:51:19