Pioneer AVH-P6800DVD - DVD Changer With LCD Monitor Kurulum Kılavuzu - Sayfa 6
Araç Alıcısı Pioneer AVH-P6800DVD - DVD Changer With LCD Monitor için çevrimiçi göz atın veya pdf Kurulum Kılavuzu indirin. Pioneer AVH-P6800DVD - DVD Changer With LCD Monitor 9 sayfaları. Owner's manual
Ayrıca Pioneer AVH-P6800DVD - DVD Changer With LCD Monitor için: Kullanıcı El Kitabı (34 sayfalar), Kurulum Kılavuzu (8 sayfalar)
Raccordements des appareils
Branchement du cordon d'alimentation
Entrée IP-BUS (Bleu)
16 cm
Violet/blanc
Reportez-vous à la Fig. 4.
Câble IP-BUS
Cet appareil
Lecteur de CD à
chargeur
(vendu séparément)
Jaune/noir
Si vous utilisez un téléphone cellulaire, connectez-le via le câble
mise en sourdine audio sur la téléphone cellulaire. Sinon, laisser
le câble de mise en sourdine audio sans aucune connexion.
Rouge
Résistance
Vers une borne dont
fusible
l'alimentation est commandée
par la clé de contact (12 V CC).
Orange/blanc
Résistance
Vers la borne du contacteur d'éclairage.
fusible
Jaune
Porte-fusible
Vers une borne alimentée en
V
Vert clair
Vert clair
(10 A)
Utilisé pour détecter l'état ON/OFF du frein à main.
permanence indépendamment
Ce conducteur doit être raccordé sur l'alimentation du
de la clé de contact.
contacteur de frein à main.
Noir (masse)
Fil de masse vers un élément
en métal apparent de la voiture.
Blanc
Gris
+
+
Haut-parleur
Haut-parleur
avant
avant
≠
≠
Blanc/noir
Gris/noir
Gauche
Droite
iolet
Vert
+
+
Haut-parleur
Haut-parleur
arrière
arrière
≠
≠
Vert/noir
iolet/noir
Prise d'entrée AUX
20 cm
Câble d'antenne (fourni)
15 cm
Méthode de connexion
1.
Serrez le conducteur
Remar
que:
• La position du contacteur de frein à main dépend
du modèle de véhicule. Pour les détails, consultez le
manuel de l'utilisateur du véhicule ou un concessionnaire.
AVERTISSEMENT
LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D'ALIMENTATION A POUR
BUT DE DETECTER L'ETAT DE STATIONNEMENT DU VEHICULE ET DOIT
ETRE CONNECTE AU COTE ALIMENTATION DU COMMUTATEUR DU
FREIN A MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE
CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAINER DES BLESSURES
GRAVES OU DES DOMMAGES SERIEUX.
Côté alimentation
Côté mise à terre
Bleu/blanc
Vers la borne de commande à distance de l'amplificateur
de puissance ou vers la borne de commande du relais de
l'antenne motorisée (max. 300 mA, 12V CC).
Dans le cas d'une installation comportant 2 haut-parleurs,
ne reliz rien d'autre que les haut-parleurs aux cordons de liaison.
Lorsque vous raccordez le processeur multi-canaux (DEQ-P8000)
à cet appareil, ne raccordez rien aux fils de haut-parleur ni à la
télécommande (bleu/blanc).
Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément
Cet appareil
2. Serrez fermement
avec une pince à
mâchoires
pointues.
Bleu/blanc
Vers la borne de commande à distance de l'amplificateur
de puissance ou vers la borne de commande du relais de
l'antenne motorisée (max. 300 mA, 12V CC).
Contacteur de
Lorsque vous raccordez le processeur multi-
frein à main
canaux (DEQ-P8000) à cet appareil, ne raccordez
rien aux fils de haut-parleur ni à la télécommande
(bleu/blanc).
Remarque:
Si vous reliez un processeur multivoie à cet appareil,
l'amplificateur de puissance, vendu séparément, doit
être relié au processeur multivoie.
Remarque:
Change le réglage initial de ces appareils (reportez-
vous aux mode d'emploi). La sortie du haut-parleur
d'extrêmes graves de cet appareil est monaurale.
Fig. 2
Sortie pour haut-parleur d'extrêmes
graves, ou sortie sans atténuation
(SUBWOOFER OUTPUT or NON-
FADING OUTPUT)
23cm
Sortie avant
(FRONT OUTPUT)
15cm
Câbles à fiches
Sortie arrière
Cinch (RCA)
(REAR OUTPUT)
(vendu séparément)
15cm
Bleu/blanc
+
Haut-parleur
avant
≠
+
Haut-parleur
arrière
≠
Gauche
+
Haut-parleur
d'extrêmes
≠
graves
<FRANÇAIS>
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Amplificateur de
puissance (vendu
séparément)
Télécommande d'ensemble
+
Haut-parleur
avant
≠
+
Haut-parleur
arrière
≠
Droite
+
Haut-parleur
d'extrêmes
≠
graves
Réalisez ces connexions si vous utilisez
l'amplificateur optionnel.
Fig. 3