dinamica ballet 30590921 Montaj Talimatları
İç Mekan Mobilyaları dinamica ballet 30590921 için çevrimiçi göz atın veya pdf Montaj Talimatları indirin. dinamica ballet 30590921 3 sayfaları. Portable ballet barre with two pine wood beams at two different heights. with wheels.
BILLY
[ES]
Espejo móvil vertical. Ruedas giratorias con frenos
bloqueables. Cristal de seguridad "Miror safe".
[EN]
Portable ballet barre with two pine wood beams
at two different heights. With wheels.
[FR]
Barre mobile double avec 2 barres en bois de pin.
Avec roulettes.
[IT]
Sbarra da danza mobile doppia con due sbarre
in legno di pino. Con ruote.
[DE]
Mobiler vertikaler Spiegel. Bodenmodul mit schwenkbaren
Rollen und Feststellbremsen. „Mirox Safe" Sicherheitsfolie für
garantierte Sicherheit.
REFERENCIA | REFERENCE | REFERENZA | ART.-NR.
30590921
IMPORTANTE: Dado al peso y a la fragilidad del espejo, el montaje de las bases debe hacerse preferiblemente entre 2
[ES]
personas y siguiendo cuidadosamente los siguientes pasos:
IMPORTANT: Due to the weight and potential damage to the mirror, this product should be assembled by two people.
[EN]
The steps below should be followed closely.
IMPORTANT: Dû au poids et aux dégradations possibles sur le miroir, ce produit doit être assemblé par deux personnes.
[FR]
Les étapes ci-dessous doivent être suivies avec attention.
IMPORTANTE: Considerati il peso e la fragilità dello specchio, il montaggio deve essere preferibilmente eseguito da 2 persone,
[IT]
seguendo scrupolosamente le istruzioni di seguito.
WICHTIGE INFORMATION: Wegen des Gewichts und der Zebrechlichkeit des Spiegelglases, sollte die Montage des Bodenmoduls
[DE]
von zwei Personen und unter Beachtung folgender Schritte durchgeführt werden.
1.
[ES]
Coloque el espejo, con la parte trasera hacia arriba,
sobre una mesa o una superficie de altura similar.
Asegúrese de que el vidrio esté lo suficientemente
protegido y la parte inferior del espejo sobresalga
igeramente de la mesa superficie, para luego
poder unir fácilmente las guías metálicas con la base.
[EN]
Lay the mirror face down on a table or raised surface.
Ensure the mirror face is adequately protected from potential
damage. Allow the foot of the mirror to overhang your working
surface to give space for the wheelbase assembly.
[FR]
Poser le miroir à plat sur une table ou une surface plane (la partie
en verre contre la surface). S'assurer que le devant du miroir est bien
protégé d'éventuelles dégradations. Faire dépasser le pied du miroir de
votre surface de travail afin de faciliter l'asse blage de la base.
[IT]
Lo specchio deve essere situato con cura sopra un tavolo o sopra una superfice
rialzata. Assicurarsi che la superfice dello specchio sia adeguatamente protetta in modo da evitare danni. Posizionare lo
specchio in modo che sporga la parte inferiore, così da avere lo spazio sufficiente per inserire la base con le ruote.
[DE]
Legen Sie den Spiegel waagerecht und mit der Vorderseite nach unten auf einem Tisch oder einer erhöhten Oberfläche.
Vergewissern Sie sich, dass die Spiegeloberfläche ausreichend vor Schäden geschützt ist. Lassen Sie dabei das untere Ende
des Spiegels etwas aus Ihrem Arbeitsbereich herausragen, um genug Platz für die Montage des Bodenmoduls zu haben.
DINÀMICA COMPLEMENTS, S.L.
Llull, 51-53, 5º 3ª | 08005 BARCELONA (SPAIN
Tel. +34 93 325 17 40 - Fax. +34 93 423 01 45
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
MONTAGEANLEITUNG
www.dinamicaballet.com