XBOX 360 Tüketici Belgeleri - Sayfa 26

Video Oyun Kumandası XBOX 360 için çevrimiçi göz atın veya pdf Tüketici Belgeleri indirin. XBOX 360 27 sayfaları. With bluetooth
Ayrıca XBOX 360 için: Kullanıcı Kılavuzu (14 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (8 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (10 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (9 sayfalar), Kullanım Kılavuzu (25 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (14 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (14 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (25 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (2 sayfalar), Sökme Talimatı (2 sayfalar), Hızlı Kılavuz (2 sayfalar), Hızlı Başlangıç Kılavuzu (8 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (31 sayfalar), Manuel (7 sayfalar), Hızlı Başlangıç Kılavuzu (2 sayfalar), Hızlı Başlangıç Kılavuzu (2 sayfalar), Manuel (6 sayfalar), Kullanıcı Kılavuzu (2 sayfalar), Manuel (2 sayfalar)

XBOX 360 Tüketici Belgeleri
Hereby, [name of manufacturer], declares that this [type of equipment] is in compliance with the
English
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con
Español
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
[Spanish]
Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ [name of manufacturer] ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of equipment]
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
[Greek]
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Français
Par la présente [nom du fabricant] déclare que l'appareil [type d'appareil] est conforme aux
[French]
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
Con la presente [nome del costruttore] dichiara che questo [tipo di apparecchio] è conforme ai
[Italian]
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Ar šo [name of manufacturer / izgatavotāja nosaukums] deklarē, ka [type of equipment /
Latviski
[Latvian]
iekārtas tips] atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo [manufacturer name] deklaruoja, kad šis [equipment type] atitinka esminius reikalavimus ir
Lietuvių
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
[Lithuanian]
Hierbij verklaart [naam van de fabrikant] dat het toestel [type van toestel] in overeenstemming is
Nederlands
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
[Dutch]
Hawnhekk, [isem tal-manifattur], jiddikjara li dan [il-mudel tal-prodott] jikkonforma mal-ħtiġijiet
Malti
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
[Maltese]
Alulírott, [gyártó neve] nyilatkozom, hogy a [... típus] megfelel a vonatkozó alapvetõ
Magyar
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
[Hungarian]
Polski
[Polish]
[Nome do fabricante] declara que este [tipo de equipamento] está conforme com os requisitos
Português
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
[Portuguese]
[Ime proizvajalca] izjavlja, da je ta [tip opreme] v skladu z bistvenimi zahtevami
Slovensko
[Slovenian]
in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
[Meno výrobcu] týmto vyhlasuje, že [typ zariadenia] spĺňa základné požiadavky a všetky
Slovensky
[Slovak]
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
[Valmistaja = manufacturer] vakuuttaa täten että [type of equipment = laitteen tyyppimerkintä]
Suomi
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
[Finnish]
muiden ehtojen mukainen.