Yamaha Electone A-55N Manuel - Sayfa 11

Müzik Enstrümanı Yamaha Electone A-55N için çevrimiçi göz atın veya pdf Manuel indirin. Yamaha Electone A-55N 34 sayfaları. Yamaha a-55n: user guide
Ayrıca Yamaha Electone A-55N için: Kullanıcı Kılavuzu (35 sayfalar), Manuel (34 sayfalar)

Yamaha Electone A-55N Manuel
Tone Levers
Klangregler
Regulateurs de Tonalités
Controles de Tono
There
are
tone
levers to control
various
sounds
of the keyboards and pedals. They
are
divided
into three
groups,
the upper
keyboard, the lower keyboard and pedals, so
that different tones can be set for each.
A-55N
Upper Tone Levers
7
Lower Tone Levers
4
Pedal Tone Levers
2
B-35N
Upper Tone Levers
9
Lower Tone Levers
4
Pedal Tone Levers
2
Each
lever
can
be
controlled
by
two
methods.
One
is by continuously
moving
the lever
from
"off" to "full" to obtain the exact
setting
for that tone, thus
balancing
the
overall tone setting with perfect precision.
The other
method
is to use the two easy-
to-feel click stops, at the 1/3 and 2/3 posi-
tions
of each
lever.
This enables
you
to
obtain
exactly
the
right
tonal
balance,
mathematically
speaking, without the need
for calculation.
An
der
befinden
sich Serien von Registern, die den
Klang der Orgel vielfáltig beeinflussen. Sie
sind geteilt in Gruppen
für das obere und
untere
Manual,
das Pedal
und
unabhängig stufenlos regelbar.
linken
Seite
des oberen
Manuals
sowie
für
A-55N
Oberes Manual
7 Stimmen
Unteres Manual
4 Stimmen
Pedal
2 Stimmen
B-35N
Oberes Manual
9 Stimmen
Unteres Manual
4 Stimmen
Pedal
2 Stimmen
Neben
der stufenlosen
Einstellbarkeit jedes
Klangreglers
dienen
zum
schnellen
Auffinden
der zu wáhlenden
Register-Posi-
tionen 3 leicht erfühlbare
Rasten, die 1/3
bzw.
2/3 der vollen Lautstárke und Klang-
Intensität
ergeben.
Dieses
Regler-System
gestattet das Einblenden interessanter Klang-
Kombinationen
und
eine abgestufte
Laut-
stárkeregelung,
um eine Anpassung der drei
Tastaturen zu erhalten.
Back
Hinten
Arriére
Atrás
Vorne
Avant
Frente
Full effect
Voller Effekt
Plein effet
Pleno efecto
Н y a des
régulateurs
de tonalités
pour
contróler
les différents sons rendus par les
claviers et le pédalier. 115 sont divisés en trois
groupes:
le
clavier
supérieur,
le clavier
inférieur et le pédalier — afin que différentes
tonalités puissent étre réglées pour chacun.
A-55N
Tonalités du clavier supérieur
7
Tonalités du clavier inférieur
4
Tonalités du pédalier
2
B-35N
Tonalités du clavier supérieur
9
Tonalités du clavier inférieur
4
Tonalités du pédalier
2
On
peut
contróler
chaque
régulateur
de
deux facons.
L'une
des
facons
consiste
à actionner
la
manette
de facon continue, de la position
"Off" à la position "Full" (plein effet) afin
d'atteindre
la
position
exacte
de
cette
tonalité;
ce
faisant,
vous
accordez
toute
la
tonalité
avec
une
parfaite
précision.
L'autre
facon
consiste
à utiliser
les deux
arréts à déclic aux positions 1/3 et 2/3 de
chaque régulateur. Ce dispositif vous permet
d'obtenir
la balance
exacte
des
tonalités,
mathématiquement parlant, sans avoir à faire
de calculs.
Hay
controles
de tono
para controlar
lo:
diferentes sonidos de los teclados y pedales
Están
divididos
en tres grupos,
el tecladc
superior, el teclado inferior y los pedales, di
forma
tal
que
se pueden
fijar diferente:
tonos para cada uno.
А-55М
Palancas de Tono del Teclado
Superior
7
Palancas de Tono del Teclado
Inferior
4
Palancas de Tono del Pedal
2
B-35N
Palancas de Tono del Teclado
Superior
9
Palancas de Tono del Teclado
Inferior
4
Palancas de Tono del Pedal
2
Cada
palanca
puede
controlarse
de
do
formas.
Una es mediante el movimiento continuo d
la palanca de
"apagado"
(off)
a "plen
efecto" (full) para obtener la posición exact.
de
esa
tonalidad,
y de esta forma
uste:
puede
balancear
la tonalidad
con una per
fecta
precisión.
La otra forma es usar la
paradas marcadas
por golpecitos fáciles d
percibir, en las posiciones 1/3 y 2/3 de cad
palanca. Esto le permite obtener el balanc
total adecuado con toda exactitud, habland:
matemáticamente,
sin
necesidad
de hace
cálculos.