aldes 110 17116 Montaj Talimatları - Sayfa 3

Aksesuarlar aldes 110 17116 için çevrimiçi göz atın veya pdf Montaj Talimatları indirin. aldes 110 17116 4 sayfaları.

aldes 110 17116 Montaj Talimatları
Exé Agito et Présence.qxd
MISE EN GARDE - POSITIONNEMENT DÉTECTEURS (AGITO)
Warnings - Positioning of the detectors
GB
Avvertenze - Posizionamento rivelatori
I
maxi 10 m
1
mini 2,4 m
zone
maxi 4,2 m
"morte" :
1 m
3
A
A
B
B
4
11/07/04
18:32
Page 3
Warnhinweise - Positionierung der Melder
D
Advertencia - Posicionamiento de los detectores
E
2
Respecter la symétrie des détecteurs par rapport aux axes de la pièce.
Respect the symmetry of the detectors in relation to the axes of the room
GB
Symmetrie der Melder bezogen auf die Achsen des Raums beachten
D
Rispettare la simmetria dei rivelatori rispetto agli assi del locale
I
Respetar la simetría de los detectores, en relación con los ejes de la pieza
E
Recouvrement : conseillé 0,4 m - maxi 4,2 m
Recovery: recommended 0.4 m - Max. 4.2 m
GB
Abdeckung: Empfohlen 0.4 m - Max. 4.2 m
D
Protezione: raccomandato 0.4 m - Max. 4.2 m
I
Recubrimiento: recomendado 0.4 m - máximo 4.2 m
E
Rayon de détection : mini 2 m - maxi 2,8 m
Detection radius: Min. 2 m - Max. 2.8 m
GB
Erfassungsradius: Min. 2 m - Max. 2.8 m
D
Raggio di rivelazione: Min. 2 m - Max. 2.8 m
I
Radio de detección: mínimo2 m - máximo 2.8 m
E
03
mini : 2.5 m
maxi : 3,5 m
Hauteur d'installation conseillée : 2,5 m
Recommended installation height: 2.5 m
GB
Empfohlene Installationshöhe: 2.5 m
D
Altezza di installazione consigliata: 2.5 m
I
Altura aconsejada de la instalación: 2.5 m
E