Akuaplus ELITE RD8130BL Посібник оператора - Сторінка 2
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник оператора для Сантехнічний виріб Akuaplus ELITE RD8130BL. Akuaplus ELITE RD8130BL 9 сторінок. Shower post system 3-setting balanced pressure valve
A QUESTION, A DOUBT, MISSING A PARTS, CONTACT US. We're there if you need help.
UNE QUESTION, UN DOUTE, PIÈCE MANQUANTE, CONTACTEZ-NOUS.
We recommend that you hire a professional plumber to install and repair this product. Refer to the regulations stipulated in the Canadian Plumbing Code and inquire about
your municipality's requirements before proceeding to the installation. The Canadian Plumbing Code requires the installation of a water-hammer arrester to dampen water
Nous sommes à vos côtés si vous avez besoin d'aide.
hammer in pipes. ALLOW PROPER OPENING FOR EASY ACCESS TO CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
1 844 666-0155 • [email protected]
Nous vous recommandons de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles du Code canadien
de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation. Le Code canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif antibélier afin d'amortir les coups de bélier
dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU
DE LA RÉPARATION.
CARE INSTRUCTIONS
Rinse the faucet with clear water and wipe it with a soft cotton cloth.
DO NOT use cleaning products, paper towels, cleaning products containing acid,
polishes, waxes, alcohol, ammonia, bleach, solvents or any other corrosive chemical
products.
Your new faucet is designed to give you years of trouble-free performance. Regular
and routine cleaning will reduce the need for intensive cleaning or polishing since
they may tarnish the finish of your product and void the warranty. If intensive
cleaning is required, remove any surface dirt, stubborn dirt deposits and dust film
with clear water and a soft cotton cloth. Then, you can use a mild non-acidic, non-
abrasive liquid detergent or non-abrasive polish. Once the faucet is clean, rinse it
with clean water to remove all traces of detergent or polisher and dry it with a soft
cotton cloth.
INSTALLATION TIPS:
• Cover your workspace to avoid damaging it or losing parts.
• First tighten the union nuts manually. Then, use a wrench to hold the fitting
and a second wrench to tighten the nut an additional quarter turn. Too tight
fittings will reduce system integrity.
Customer Service
Our Customer Service staff is available to help you. For assistance with product assembly, to report damaged or missing
_____________________________________________________________________________________
Service à la clientèle
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l'aide pour l'assemblage de votre produit, pour signaler des pièces endom-
magées ou manquantes, ou pour toute autre information concernant ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
Conservez ce guide avec la facture d'origine dans un endroit sûr et sec pour consultation ultérieure.
The model shown in the installation steps may differ from the one in the box. However, the connection type and installation steps remain the same.
Reliability tests under practical conditions are randomly performed on selected machines. Some machines can therefore show traces of previous use.
Le modèle illustré dans les étapes d'installation peut différer du produit en boîte, mais les types de connexions et la marche à suivre sont les mêmes.
Des tests de fiabilité sont effectués dans des conditions réelles d'utilisation sur des appareils sélectionnés au hasard. C'est pourquoi l'appareil peut montrer des signes d'utilisation préalable.
2
A QUESTION | A DOUBT | MISSING A PARTS
UNE QUESTION | UN DOUTE | PIÈCE MANQUANTE
Store/Magasin
- Monday to Friday, 9 a.m. to 4:30 p.m. EST: 1 844 666-0155
parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
- Du lundi au vendredi, 9 h à 16 h 30 HNE : 1 844 666-0155
1 844 666-0155
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Rincer le robinet à l'eau claire et essuyer avec un linge doux en coton.
NE PAS utiliser des produits nettoyants, des essuie-tout, des produits nettoyants
contenant de l'acide, des produits à polir, des cires, de l'alcool, de l'ammoniaque,
de l'eau de Javel, des solvants ou tout autre produit chimique corrosif.
Votre nouveau robinet est conçu pour vous offrir des années de rendement sans
tracas. Un nettoyage régulier et routinier permettra de réduire le recours au
nettoyage ou polissage intensif puisque ceux-ci risquent de ternir le fini de votre
produit et d'en annuler la garantie. Si un nettoyage intensif est requis, retirez
toute saleté superficielle, dépôt de saleté tenace et film de poussière avec de
l'eau claire et un tissu doux en coton. Ensuite, vous pouvez utiliser un détergent
liquide doux non acide et non abrasif ou un liquide à polir non abrasif. Une fois le
robinet propre, rincez-le à l'eau claire afin de retirer toute trace de détergent ou de
polisseur et séchez-le avec un linge doux en coton.
CONSEILS D'INSTALLATION :
• Recouvrez votre espace de travail pour éviter de l'endommager ou de perdre
des pièces.
• Serrez d'abord les écrous des raccords manuellement. Ensuite, utilisez une clé
pour tenir le raccord et une seconde clé pour serrer l'écrou d'un quart de tour
supplémentaire. Les raccords trop serrés réduiront l'intégrité du système.