DOMUS LINE X-DRIVER Посібник з монтажу - Сторінка 3

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з монтажу для Конвертер мультимедіа DOMUS LINE X-DRIVER. DOMUS LINE X-DRIVER 18 сторінок.

Indica che il trasformatore è conforme alla normativa Europea EN 613147-1. Il simbolo SELV (Safety Extra Low Voltage - Bassissima tensione di sicurezza)
identifica un apparecchio nel quale, anche in servizio a vuoto (cioè senza lampade collegate), è possibile toccare l'uscita del secondario senza alcun
pericolo.
This symbol indicates that the transformer complies with the European EN 61347-1 standard. The SELV symbol (Safety Extra Low Voltage) identifies a
transformer in which touching the secondary circuit outputs, even if no lamps are connected, does not constitute a hazard.
Dieses Symbol zeigt an, dass der Transformator mit der Europäischen EN 61347-1 Standard entspricht. Das SELV-Symbol (Safety Extra Low Voltage)
SELV
identifiziert einen Transformator, bei dem Berühren der Sekundärkreis-Ausgänge auch wenn keine Leuchten angeschlossen sind, keine Gefahr darstellen.
EQUIVALENT
Il indique que le transformateur est conforme au normatif Européen EN 613147-1. Le symbole SELV (Safety Extra Low Voltage - Basse tension de sûreté)
identifie un appareil en qui, aussi en service au vide (c'est-à-dire sans lampes reliè), il est possible de toucher la sortie du secondaire sans quelques-uns
danger.
Indica que el transformador está conforme a la normativa europeo EN 613147-1. El símbolo SELV (Safety Extra Low Voltage - Baja tensión de seguridad),
identifica un aparato en el que, también en servicio a vacío (es decir sin lámparas unidas), es posible tocar la salida de lo secundario sin ningún peligro
Il prodotto deve essere smaltito separatamente dai rifiuti urbani consegnandolo ai centri di raccolta previsti dalla normativa in vigore. L'adeguata raccolta
differenziata contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali. Lo smaltimento
abusivo comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.
The product must be disposed of separately from urban waste, delivering it to the collection centres established by the prevailing standard. Adequate
sorted waste collection contributes to preventing negative effects on the environment and health and favours reuse and/or recycling materials. Incorrect
disposal of the product implies the application of the administrative sanctions envisaged by the prevailing regulation.
Die Leuchte muss getrennt vom Hausmüll entsorgt und entsprechend der geltenden Richtlinien, an den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden.
Die angemessene getrennte Sammlung trägt dazu bei, eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die
Wiederverwendung und/oder das Recycling der Materialien zu begünstigen. Die unsachgemäße Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen
mit sich, die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind.
Le produit doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers en le portant dans les déchetteries prévues par la réglementation en
vigueur. Un tri sélectif approprié contribue à éviter des possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le
recyclage des matériaux. L'élimination abusive entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur.
Se debe desechar el producto de forma separada de los residuos urbanos; se lo debe entregar en los centros de recolección previstos por la norma en
vigor. La recolección diferenciada adecuada contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud y favorece la reutilización y/o
el reciclaje de los materiales. Si se lo desecha en forma abusiva tendrá como consecuencia la aplicación de sanciones administrativas previstas por la
normativa vigente.