Domyos BM 450 Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації - Сторінка 8
Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації для Фітнес-обладнання Domyos BM 450. Domyos BM 450 9 сторінок.
Також для Domyos BM 450: Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (9 сторінок)
E
S
P
R E G L A J E S
S o p o r t e p a r a l a s p e s a s
Se puede regular la altura de los soportes para las pesas. Gire la rueda dentada un cuarto de vuelta para desbloquearla; tire de la rueda den-
tada, ajuste la altura, suelte la rueda dentada y apriétela para bloquearla.
A j u s t e d e l r e s p a l d o y d e l a s i e n t o
Es posible variar la inclinación del respaldo con respecto a la horizontal: desplace la barra de soporte del respaldo en función de la inclinación
deseada. Seleccione la inclinación del respaldo en la parte media del enganche debajo del mismo.
A t r i l p a r a b í c e p s y e s t a c i ó n d e p o l e a
Verifique siempre el bloqueo del banco después de plegarlo o desplegarlo.
A
Ñ
O
El atril para bíceps y la estación de polea
pueden guardarse en la parte trasera del
aparato cuando no se utilizan.
Sus respectivas posiciones de uso se
encuentran delante del aparato, en el ori-
ficio a la altura de la pernera.
P l e g a d o
26
L
E
Los adhesivos ilustrados en esta página han sido colocados en el producto en lugares representados más abajo. Por cualquier adhesivo que falte o no se
pueda leer, procure contactar su tienda DECATHLON y pedir un adhesivo de sustitución gratuito. Sustituya el adhesivo en el producto en el lugar indicado.
50 kg /110 lbs
ADVERTENCIA
• Cualquier uso impropio de este
producto puede provocar heridas
graves.
• Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
• No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados de
la misma.
• Si faltase la pegatina, o si la misma
estuviera
dañada
o
ilegible,
conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
DECATHLON garantiza este producto piezas y mano de obra, en condiciones normales de utilización, durante 5 años para la estructura y 2 años
para las piezas de desgaste y la mano de obra a partir de la fecha de compra, la del ticket de caja.
La obligación de DECATHLON en virtud de esta garantía se limita a la sustitución o a la reparación del producto, a discreción de DECATHLON.
Todos los productos para los cuales la garantía es aplicada, deben ser recibidos por DECATHLON en uno de sus centros autorizados, en porte
pagado, acompañados de la prueba de compra suficiente.
Esta garantía no se aplica en caso de:
• Daño causado durante el transporte
• Mala utilización o utilización anormal
• Reparaciones efectuadas por técnicos no autorizados por DECATHLON
• Utilización a fines comerciales del producto concernido
Esta garantía comercial no excluye la garantía legal aplicable según los países y / o provincias
DECATHLON – 4 BOULEVARD DE MONS – BP299 – 59665 VILLENEUVE D'ASCQ – Francia -
S
P
A
Ñ
MAXI
110 kg /240 lbs
MAXI
MAXI
220 kg / 480 lbs
G A R A N T Í A C O M E R C I A L
27
O
L
MAXI
50 kg / 110 lbs