Atlantic 93 DVD TOWER Інструкція з монтажу
Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з монтажу для Внутрішнє оздоблення приміщень Atlantic 93 DVD TOWER. Atlantic 93 DVD TOWER 1 сторінка. Atlantic inc. dvd tower assembly instructions
Assembly Instructions: 93 DVD TOWER
Directives d'assemblage / Instrucciones / Anleitungen zum Zusammenbau:
Parts List
Lista de Componentes / Liste des pieces /
Teileliste:
Top Tower Section
A
Sección Superior de la Torre
Section supérieure de la tour
der obere Turmteil
Bottom Tower Section
B
Sección Inferior de la Torre
Section inférieure de la tour
der untere Turmteil
Wooden Base
Base de Madera
C
Socle en bois
Holzsockel
Plastic Screws
D
Tornillos de Plástico
Vis en plastique
Plastikschrauben
Tool
E
Herramienta
Outil
Werkzeug
Rubber Feet
Patas de Hule
F
Pieds en caoutchouc
Gummifüsse
Instructions
Directives d'assemblage / Instrucciones / Anleitungen zum Zusammenbau
1) Insert Bottom Tower Section
ends go through the base)
1) Inserte la Sección B de la Torre Inferior en la Base de Madera C . (Asegúrese que los extremos del
alambre con rosca pasen a través de la base)
1) Insérer la section inférieure B de la tour dans le socle en bois C . (s'assurer que les extrémités filetés
du fil traversent le socle)
1) Den unteren Turmteil B in den Holzsockel C einsetzen. (bitte sicher stellen, dass die fransigen
Drahtenden durch den Sockel gefädelt sind)
2) Carefully screw the Plastic Screws
the provided Tool
E
2) Cuidadosamente, atornille los Tornillos de Plástico D para asegurar la sección inferior a la base con la
Herramienta E provista. (Aplique presión)
2) Vissez soigneusement les vis en plastique D pour assujettir la section inférieure au socle à l'aide de
l'outil E . (faire pression)
2) Vorsichtig die Plastikschrauben D mit dem beigelegten Werkzeug E einschrauben, um den unteren
Teil mit dem Sockel zu verbinden.
3) Stick the Rubber Feet
tower sturdy. (Do Not Cover Screw Holes)
3) Coloque las Patas de Hule F en cada esquina del fondo de la base, para que la torre sea más fuerte.
(No cubra los agujeros)
3) Coller les pieds en caoutchouc F à chaque coin du dessous du socle pour stabiliser la tour.
(ne pas couvrir les trous)
3) Die Gummifüsse F an die Unterseite des Sockels in alle Ecken kleben, damit der Turm stabiler ist.
(nicht die Löcher verkleben)
4) Insert Top Tower Section
4) Inserte la Sección Superior del Alambre A a la Sección B a la Torre Infer.
4) Insérer la section supérieure métallique A dans la section inférieure B de la tour.
4) Den oberen Drahtteil A in den unteren Turmteil B stecken.
Qty.
1
1
2
4
1
4
B
into wooden base
D
to secure the bottom section to the base with
. (Apply Pressure)
F
on each corner of the bottom of the base, to make the
A
into the Bottom Tower Section
D
E
F
. (make sure threaded wire
C
.
B
A
B
F
C
F
Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite
Én sours pour Etats Unis et autres pays étrangers
U.S. und andere ausländische Patente sind hängig
Derechos Reservados / Tous droits réservés /
Alle Rechte vorbehalten
Hecho en China / Fabriqué en Chine /
Hergestellt in China
R 1.0 040713
D