Bosch BGL3 series Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації - Сторінка 17

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації для Пилосос Bosch BGL3 series. Bosch BGL3 series 46 сторінок.
Також для Bosch BGL3 series: Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (43 сторінок), Інструкція з експлуатації (33 сторінок)

Bosch BGL3 series Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації
„
Ne tegyen éghető vagy alkoholtartalmú anyagokat a szűrőre
(porzsák, motorvédőszűrő, kifúvószűrő stb.).
„
A porszívó nem alkalmas építkezéseken való alkalmazásra.
==> Az építési törmelék felszívása a készülék sérüléséhez
vezethet.
„
Ha nem porszívózik, kapcsolja ki a készüléket.
„
A kiselejtezett készüléket azonnal tegye használhatatlanná,
ezután végezze el szakszerű ártalmatlanítását.
!
Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat
A hálózati csatlakozóaljzatot legalább 16 A-es biztosíté-
knak kell védenie.
Ha a biztosíték a készülék bekapcsolásakor egyszer ki-
oldana, annak az lehet az oka, hogy egyidejűleg más nagy
áramfelvételű elektromos készülék is ugyanarra az áram-
körre lett csatlakoztatva.
A biztosíték kioldása elkerülhető, ha a készüléket bekapc-
solás előtt a legalacsonyabb teljesítményfokozatra állítja,
majd működés közben kapcsolja fokozatosan magasabb
teljesítményfokozatra.
Környezetvédelmi tudnivalók
„
Csomagolás
A csomagolás védi a porszívót a szállítás során keletkező
sérülésektől. A csomagolás környezetbarát anyagokból
készült, és ezért újrafeldolgozásra alkalmas. A továbbiak-
ban már nem szükséges csomagolóanyagot helyezze el a
szelektív gyűjtőhelyek megfelelő tárolóiban.
„
Régi készülék
A régi készülék még sok értékes anyagot tartalmaz.
Ezért kiselejtezett készülékét adja le újrahasznosításra
kereskedőjénél vagy egy MÉH-telepen. Az aktuális ártal-
matlanítási lehetőségekről érdeklődjön kereskedőjénél
vagy a helyi önkormányzatnál.
A szűrő és a porzsák ártalmatlanítása
„
A szűrő és a porzsák környezetet nem károsító anyagokból
készültek. Amennyiben nem tartalmaznak olyan anyagokat,
melyeket tilos a háztartási hulladékba helyezni, a szokásos
háztartási hulladékkal együtt ártalmatlaníthatja.
bg
Моля указанията за ползване да бъдат съхранявани. При
предаване на прахосмукачката на трети лица моля да бъдат
предавани и указанията за ползване.
Използване по предназначение
Тази прахосмукачката е предвидена изключително само за
ползване в домакинството, а не за професионални цели.
Използвайте прахосмукачката само в съответствие с данните
на това указание за начина на употреба. Производителят
не носи отговорност за евентуални повреди, причинени
от използване не по предназначение или неправилно
обслужване.
Поради това моля непременно съблюдавайте следните
указания!
Прахосмукачката може да работи само с:
„
Оригинални
резервни
специални принадлежности
За
да
се
предотвратят
прахосмукачката не трябва да се използва за:
„
Изсмукване на прах от хора или животни.
Всмукване на:
„
− малки живи същества (напр. мухи, паяци, ...).
− вредни за здравето, горещи или горящи
вещества или предмети с остри ръбове.
− влажни или течни вещества.
− лесно запалими или експлозивни вещества и
газове.
чaсти,
консумативи
наранявания
и
повреди,
− пепел, сажди от кахлени печки и инсталациите на
централното парно отопление.
− прах от тонер от принтери и копирни машини.
Указания за безопасност
Тази
прахосмукачка
признатите правила на техниката и на
съответните правила на техниката за
безопасност.
„ Уредът може да се ползва от деца на
повече от 8 години и от лица с намалени
физически,
способности или липса на опит и / или
знания, ако те биват контролирани или
са инструктирани относно безопасната
употреба на уреда и са разбрали
произтичащите
опасности.
„ Децата не трябва да играят с уреда.
„ Почистване и поддържане не трябва да
се извършва от деца без наблюдение.
„ Пластмасови торби и фолия трябва да
се съхраняват на места недостъпни за
малки деца и да се унищожават.
= Съществува опасност от задушаване!
=>
Правилно използване
„
Включвайте към електрическата мрежа и работете с
прахосмукачката само съгласно фирмена табелка.
„
Никога не изсмуквайте прах без филтърна торба, респ.
контейнер за прах, защита на мотора- и издухващ
филтър. ==>Прахосмукачката може да се повреди!
„
Подовите дюзи в зависимост от състоянието на Вашия
твърд под (напр. грапави, рустикални фаянсови плочки)
подлежат на известно износване. Затова трябва да
проверявате на редовни интервали от време плъзгащата
се част на дюзата. Износени, плъзгащи се части с
остри ръбове могат да причинят увреждания върху
чувствителни твърди подове като паркет или линолеум.
Производителят не поема отговорност за евентуални
щети, които се причиняват от износена подова дюза.
Избягвайте изсмукването на прах с дюза близо до
„
главата. ==>Има опасност от нараняване!
„
При изсмукване на праха от стълбище уредът трябва
винаги да се намира по-ниско от работещия с него.
Не използвайте кабела за мрежово захранване и маркуча
„
за носене / транспортиране на прахосмукачката.
„
Ако проводникът за свързване към мрежата на този уред
се повреди, трябва да се смени от производителя или
неговия сервиз или лице с подобна квалификация, за да
се избегнат опасности.
или
„
При продължителен режим на работа от няколко часа
изтеглете напълно кабела за мрежово захранване.
„
Не теглете за захранващия кабел, а за щепсела, за да
изключите уреда от мрежата.
„
Не прекарвайте кабела за мрежово захранване през
остри ръбове и не го притискайте.
„
Преди всички работи по прахосмукачката извадете
щепсела от мрежата.
„
Не работете с повредена прахосмукачка. При появяване
на неизправности извадете щепсела от мрежовия
контакт.
отговаря
сетивни
или
умствени
вследствие
на
на
това
17