DSC WS4955 Інструкція з монтажу - Сторінка 2

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з монтажу для Датчики безпеки DSC WS4955. DSC WS4955 2 сторінки. Mini window/door contact

DSC WS4955 Інструкція з монтажу
Specifications/Spécifications/Especificaciones
Dimensions / Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44mmx27mmx17mm (1 3/4" x 1 1/16" x 11/16")
Operating Temperature / Température d'opération / Temperatura para Operar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 to 49ºC (32 to 120ºF)
Operating Humidity / Humidité en opération / Humedad para Operar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-93% RH
Operating Frequency / Fréquence d'opération / Frecuencia de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433MHz
Battery / Batterie / Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Renata CR2450N Lithium
Battery Life / la vie de batterie / vida de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 years*
* Not tested by UL/ULC / N'a pas été vérifiée par UL/ULC / No ha sido probada por UL/ULC.
Compatible with / Compatible avec / Compatible con PC5132-433, PC4164-433, NT9005-433, RF5501-433, RF5108-433
Ouvrez l'un des côtés du dispositif
en insérant un tournevis plat et en
tournant doucement.
To remove cover, insert
screwdriver here and gently twist.
Abra cualquier lado de la unidad
insertando un destornillador plano y
girándolo cuidadosamente.
Figure A
Figure C
©2004 Digital Security Controls
Toronto, Canada • www.dsc.com
Tech Support / Centre d'aide technique / Líneas Tech : 1-800-387-3630 (Canada & US), 905-760-3036
Printed in Canada / imprimé au Canada / impreso en Canadá
Magnet / l'aimant
5/8" space max. (1.8cm)
iman
Espacement max. de 1,8cm (5/8 pouce)
Espacio máx. de 1,8 cm (5/8")
Reed switch on underside of PC Board (in unit).
Commutateur à lames sur la face inférieure dela carte de circuit imprimé.
Conmutador de lengüeta en la parte inferior de la placa del equipo (en la unidad)
Symbol on side of the case indicates location of reed switch
Le symbole sur le côté du coffret indique l'emplacement du commutateur à lames
El símbolo en el lateral del compartimento muestra la ubicación del conmutador de lengüeta
WS4955 with back cover off
WS4955 couvercle arrière retiré
WS4955 con la tapa posterior retirada
Tamper location
Interrupteur de sabotage
Interruptor de sabotaje
Battery (+ side up)
PC Board
batterie (+ vue latérale)
circuit imprimé
batería (y la cara hacia arriba)
placa del equipo
FCC ID: F5303W4955
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device must not cause harmful
interference, and (2) must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IC: 160A-W4955 - The term "IC:" before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
firealarmresources.com
Insert screwdriver here, gently twist
Insérez le tournevis, tordez doucement
Inserte el destornillador, tuerza
suavemente
Figure D
Figure B
29006018R004