Dungs GasMultiBloc MB-ZRDLE B01 Series Інструкція з експлуатації - Сторінка 11

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації для Аксесуари для печей Dungs GasMultiBloc MB-ZRDLE B01 Series. Dungs GasMultiBloc MB-ZRDLE B01 Series 20 сторінок.
Також для Dungs GasMultiBloc MB-ZRDLE B01 Series: Інструкція з експлуатації та монтажу (16 сторінок), Інструкція з експлуатації та монтажу (12 сторінок), Інструкція з експлуатації та монтажу (16 сторінок)

Dungs GasMultiBloc MB-ZRDLE B01 Series Інструкція з експлуатації
MB- ZR... B01
Filterkontrolle
Filterkontrolle mindestens
einmal jährlich!
Filterwechsel, wenn ∆p
zwischen Druckanschluß 1
und 2 > 10 mbar.
Filterwechsel, wenn ∆p
zwischen Druckanschluß 1
und 2 im Vergleich zur letzten
Kontrolle doppelt so hoch ist.
Filterwechsel kann ohne Aus-
bau der Armatur erfolgen.
1. Gaszufuhr unterbrechen, Kugel-
hahn schließen
2. Schrauben 1 - 6 herausdrehen
3. Feinfiltereinsatz tauschen
4. Filtergehäuse wieder einsetzen,
Schrauben 1 - 6 ohne Gewalt
hineindrehen und anziehen.
5. Funktion und Dichtheitsprüfung
durchführen, p
= 360 mbar
max.
1
11 ... 20
MB- ZR... B01
Filter check
Check the filter at least once
a year!
Change the filter, il ∆p be-
tween pressure connection1
and 2 > 10 mbar.
Change the filter, if ∆p
between pressure connec-
tion 1 and 2 is twice as high
compared to the last check.
You can change the filter without
removing the fitting.
1. Interrupt gas supply: close ball
valve
2. Remove screws 1 - 6
3. Change filter insert
4. Re-insert filter housing, screw in
screws 1 - 6 without using any
force and fasten.
5. Perform leakage and function
test, p
= 360 mbar
max.
1
3
MB- ZR... B01
Vérification du filtre
Vérification du filtre: mini-
mum une fois par an!
Remplacement du filtre: si
le ∆p entre prise de pression
1 et 2 est > 10 mbar.
Remplacement du filtre: le
∆p entre prise de pression 1
et 2 a doublé par rapport à la
dernière mesure.
Le remplacement du filtre peut
se réaliser sans démonter le
MultiBloc.
1. Interrompre l'arrivée de gaz:
fermer le robinet à boisseau
sphérique
2. Enlever les vis 1 - 6
3. Echanger l'élément filtrant fin
4. Remettre en place le filtre, enfon-
cer sans forcer les vis 1 - 6 et les
serrer à fond.
5. Effectuer un contrôle de fonction-
nement et d'étanchéité,
p
= 360 mbar
max.
Filtergehäuse
Filter housing
Filtre
Involucro del filtro
2
4
6
5
MB- ZR... B01
Controllare del filtro
Controllare il filtro almeno 1
volta l'anno!
Cambiare, il filtro se il ∆p fra
gli attacchi pressione 1 e 2 é
> di 10 mbar.
Cambiare, il filtro se il ∆p fra
gli attacchi pressione 1 e 2 al
confronto con l'ultimo control-
lo di é raddoppiato
Il cambio del filtro può essere
effettuato senza smontare l'ar-
matura.
1. Interrompere l'afflusso del gas
chiudendo il rubinetto a sfera
2. Svitare le viti 1 - 6
3. Sostituire la cartuccia del filtro
4. Rimontare l'involucro del filtro,
avvitare e serrare le viti 1 - 6 senza
forzare.
5. Effettuare un controllo funzionale
e di tenuta, p
= 360 mbar
max.