Abus PPIC90000 Короткий посібник - Сторінка 17
Переглянути онлайн або завантажити pdf Короткий посібник для Камера спостереження Abus PPIC90000. Abus PPIC90000 19 сторінок. Battery cam & base station
Також для Abus PPIC90000: Короткий посібник (16 сторінок), Короткий посібник (12 сторінок)
K A M E R A -M O N T A G E
C A M E R A I N S T A L L A T I O N
Option B: Montage der Kamera mit Wandhalterung
Option B: Installing the camera with a wall bracket
Stellen Sie sicher, dass am gewünschten Einsatzort das WLAN-Signal Ihres Heimnetzwerks ausreichend stark
und stabil ist, für einen dauerhaft reibungslosen Betrieb. Nehmen Sie die Kamera samt Basisstation ggf.
zuerst in Betrieb wie beschrieben, und testen Sie anschließend den Empfang an exakt den Positionen,
die Sie für die Kamera und die Basisstation vorgesehen haben. Für weitere Informationen zur Signalstärke,
bitte die Bedienungsanleitung beachten.
Ensure that the Wi-Fi signal of your home network is sufficiently strong and stable at the desired location for
continuous smooth operation. If necessary, first start up the camera base station and then test the reception
at exactly the positions you have planned for the camera and the base station. For more information on
signal strength, please refer to the user manual.
Fixierring
Fixing ring
1
Auf ebener Wand mithilfe der
Schablone drei Bohrungen vor-
zeichnen, Löcher bohren (6mm-
Bohrer erforderlich), und Rück-
platte der Halterung befestigen
(Montagematerial beiliegend).
Using the Template, mark three
holes on a flat wall, Drill holes
(6mm drill bit required), and
attach of the holder (mounting
material (mounting material
enclosed).
Kugelgelenk mit Gewinde
Ball joint with thread
Abdeckung
Cover
2
Kugelgelenk einsetzen,
Abdeckung der Halterung
aufsetzen und festdrehen.
Anschließend Fixierring auf-
setzen und leicht festziehen.
Insert the ball joint, put on the
cover of the and tighten.
Then put on the fixing ring
and tighten lightly.
Rückplatte
Back panel
3
Kamera auf das Gewinde des
Kugelkopfs drehen und auf den
gewünschten Erfassungsbereich
ausrichten. Fixierring festzie-
hen, um die Kamera in dieser
Position zu sichern.
Turn the camera onto the thread
of the ball head and desired
detection range align. Tighten
the fixing ring, to secure the
camera in this position.
Bohrschablone
Drilling template
17