Casit ROLLY MC300/RCM Посібник з монтажу та обслуговування - Сторінка 10
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з монтажу та обслуговування для Відкривач воріт Casit ROLLY MC300/RCM. Casit ROLLY MC300/RCM 11 сторінок.
MC300/R ROLLY
MC300/R-RC-RCM
Procedura per azionamento manuale
Procedure for manual operation(manual release)
Procédure de fonctionnement manuel( deverrouillage)
L'operatore MC300/R-RC-RCM basa il suo funzionamento elettrico sul contatto della ruota al suolo. Per comandare
manualmente la porta occorre pertanto distanziare la ruota dal suolo.
Per tutte le versioni(R-RC-RCM) la prima operazione è sbloccare la elettro serratura.
In seguito:
Per la versione MC300/R, ruotare l'operatore sul perno del attacco oscillante che lo fissa alla porta, come segue: impugnare la
maniglia posta sulla copertura in plastica ed allo stesso tempo spingere dal basso verso l'alto l'operatore per farlo ruotare sul
perno di fissaggio alla porta di un angolo sufficiente ad allontanare la ruota dal suolo. Bloccare al cancello l'operatore, tramite
una cinghia o fune, per facilitare l'aperura/chiusura a mani della porta.
Per le versioni MC300/RC e RCM avvitare il volantino in plastica nera posto sul filettato fuoriuscente dal sistema di escursione,
finchè la ruota non è più a contatto con il suolo.
The MC300/R-RC-RCM operator bases its electrical operation on the contact of the wheel on the ground. To manually control
the door, the wheel must therefore be spaced from the ground.
For all versions (R-RC-RCM) the first operation is to unlock the electric lock.
Later:
For the MC300/R version,rotate the operator on the pivot of the swinging attachment that fixes it to the door, as follows: grasp
the handle on the plastic cover and at the same time push from the bottom at the same time push the operator from the bottom
to make him rotate on the fixing pin to the door of an angle sufficient to move the wheel away from the ground. Lock the operator
at the gate, by means of a strap or rope, to facilitate the opening / closing by hand of the door.
For the MC300/RC and RCM versions, screw the black plastic handwheel of the M10 thread of the suspension system until the
wheel is no longer in contact with the ground.
L'opérateur MC300/R-RC-RCM base son fonctionnement électrique sur le contact de la roue au sol. Pour contrôler
manuellement la porte, la roue doit donc être écartée du sol.
Pour toutes les versions (R-RC-RCM), la première opération consiste à déverrouiller la serrure électrique.
Plus tard::
Pour la version MC300/R, tournez l'opérateur sur le pivot de l'accessoire pivotant qui le fixe à la porte, comme suit: saisissez la
poignée sur le couvercle en plastique et poussez en même temps de bas en haut l'opérateur pour le faire tourner sur la goupille
de fixation à la porte d'un angle suffisant pour éloigner la roue du sol. Verrouiller l'opérateur à la porte, à l'aide d'une sangle ou
d'une corde, pour faciliter l'ouverture / fermeture à la main de la porte.
Pour les versions MC300/RC et RCM, vissez le volant en plastique noir du filetage M10 du système de suspension jusqu'à ce
que la roue ne soit plus en contact avec le sol.
MC300/R
MC300/RC-RCM
Pagina 10 di 11
Rev. 06 del 23/05/2023