AC 25-2AP Посібник користувача - Сторінка 9

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для Валети. AC 25-2AP. AC 25-2AP 20 сторінок. Air-hydraulic jack

25-2AP
ES
ADVERTENCIAS -
Instrucciones de seguridad
1. El gato deberá ser utilizado únicamente por personal
calificado que haya leído y comprendido este manual.
2. Antes de utilizar el gato, asegúrese de que la zona
esté libre.
3. Evite sobrecargarlo. No debe superarse la capacidad
máxima.
4. Realice la elevación solamente en los puntos de
elevación del gato indicados en el manual del avión, y
siempre colocando la carga en medio de la plataforma
elevadora.
5. E l gato debe utilizarse únicamente sobre super-ficies
planas y horizontales que puedan resistir la carga.
6. Utilice únicamente accesorios y piezas de recambio
originales.
7. N o se deben efectuar modificaciones en el gato ni las
válvulas de sobrepresión.
8. El gato dispone de una unidad de reducción de pre-
sión que limita la presión del aire en el interior del gato
a 8 bar/115 psi. La presión máxima de aire fuera del
reductor de presión es de 10 bar/145 psi.
9. El incumplimiento de estas advertencias puede provo-
car que la carga caiga o que el gato se balancee, lo
cual a su vez puede causar daños personales y mate-
riales.

Montaje

Tenga en cuenta que al montar el gato en la fábrica es
necesario aplicar un poco de aceite para lubricarlo. Du-
rante el transporte este aceite puede gotear al fondo de la
caja. Es inevitable, y no significa que el gato tenga ningún
defecto.
Ponga el gato cabeza abajo para montar más fácilmente el
mango.
IMPORTANTE: Las mangueras deben estar enrolladas
alrededor del tubo del mango, tal y como se muestra en la
imagen, Ø6 a conexión rápida Ø6 y Ø8 a Ø8 (Fig. 1).
AVISO: No utilice el gato en esta posición ni tumbado,
porque podría derramarse aceite.
El suministro de aire del neumático del avión se conecta
al tubo del reductor de presión con una unión roscada ¼"
NPT o ¼" WRG. No se puede conectar suministros de aire
con una presión de más de 10 bar/145 psi si no se utiliza
el reductor de presión.
El suministro de aire de la bombona puede conectarse a
la boquilla que hay en el lateral del reductor de presión.
Tenga en cuenta que la velocidad de elevación será redu-
cida.
La capacidad de elevación total requiere 9 bar/130 psi.
Manejo
Elevación: Presione el botón superior.
Descenso: Presione el botón inferior. Se recomienda bajar
el gato del todo para prevenir daños al cilindro de eleva-
ción.
Descenso de emergencia: Si el suministro de aire o el
gato fallan, el avión puede bajarse mediante una válvula
de descenso de emergencia. Retire la protección y tire de
la llave Allen, que está fijada encima del mango, retire la
cubierta (19) y gire lentamente en la dirección contraria a
las agujas del reloj el tornillo de ajuste (26) que hay de-
bajo. De este modo el aceite se desviará de la válvula de
descenso normal, controlada pneumáticamente.
El mango puede colocarse en 4 posiciones distintas ti-
rando del asa y colocándolo en la posición deseada.
Emisión de ruidos: El nivel de ruido A ponderado es,
como máximo, 80 dB(A)

Mantenimiento

El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizadas
únicamente por personal cualificado.
Diariamente: El motor de aire, como cualquier herrami-
enta de estas características, requiere que se engrasen
los componentes mecánicos. Lubrique el motor de aire in-
yectando un poco de aceite en la conexión de aire con una
aceitera, y a continuación eleve el cilindro hasta la posición
máxima. Luego desconecte el tubo de aire e inyecte un
poco de aceite en la conexión de aire, vuelva a conectar
el tubo y vuelva a bajar el cilindro presionando el botón
inferior para lubricar las paredes del cilindro.
Mensualmente: Engrase todos los componentes metáli-
cos. Asimismo, asegúrese de que el gato y los alargos no
presenten daños ni un desgaste inusual.
Nivel de aceite: Rellene el aceite a través del orificio
(7) que hay a la izquierda del chasis. Una marca situada
debajo del orificio indica el nivel correcto de aceite con el
gato en posición vertical y el cilindro en la posición inferior.
Volumen de aceite:
Puede utilizar cualquier aceite hidráulico de buena calidad
con viscosidad ISO VG 15.
¡No utilice líquido de frenos en ningún caso!
Inspección de seguridad
Un especialista debe revisar el gato de conformidad con la
normativa nacional (pero al menos una vez al año): daños,
desgaste inusual, ajuste de la válvula de sobrepresión y
asegúrese de que no haya fugas en la bomba ni el cilindro.
Conexión del manómetro: El manómetro puede conec-
tarse en el orificio del tornillo de ajuste (26). Retire la
cubierta (19) y enrosque el tornillo de ajuste (llave Allen de
4 mm), desenrosque el tornillo de regulación (27) y la bola
(14) del orificio. A continuación conecte el manómetro me-
diante la conexión de manómetro (se vende por separado)
con la junta correspondiente. Presión hidráulica a capaci-
dad máxima: 320 bar/4640 psi.
Localización de errores
1. El gato no se eleva del todo aunque la bomba funciona:
Añada aceite.
2. El motor de aire funciona lentamente o se para: Comp-
ruebe el suministro de aire (mín. 9 bar/130 psi.); el filtro
de la conexión de aire (dibujo del mango nº 23) está
atascado y hay que limpiarlo o cambiarlo.
3. La carga desciende: Cambie los obuses de la válvula
de la bomba (kit de reparación 0907000).
Nota: Los obuses sólo pueden tensarse un poco (par
de 10 Nm), ya que de lo contrario podrían sufrir daños.
4. Se derrama aceite del cilindro: Cambie los cierres del
cilindro (kit de reparación 0903300).
Piezas de recambio
Reemplace los componentes defectuosos o dañados úni-
camente con piezas de recambio originales. No se podrán
suministrar todos los componentes principales cuando se
deje de fabricar un modelo.
Eliminación
Drene el aceite y elimínelo de conformidad con la ley.
(Translation of original text)
2,5 l.
9