DUSCHY 6130 Посібник з монтажу - Сторінка 6
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з монтажу для Душові кабіни DUSCHY 6130. DUSCHY 6130 7 сторінок. Shower cabins and steam cabins
Також для DUSCHY 6130: Посібник з монтажу (8 сторінок)
(SV) Anslut varm- och kallvatten på kabinens baksida.
Anslutningsslangarna är 80 cm långa.
(EN) Connect hot and cold water supply to the backside of the cabin.
The connection hose length is 80 cm.
(ET) Ühenda kabiini tagaküljel soe ja külm vesi.
Ühendusvooliku pikkus on 80 cm.
(PL) Podłączenie kabiny do instalacji wodnej, należy podłączyć wąż z
oznaczeniem „H" do wody ciepłej a wąż z oznaczeniem „C" do zimnej
wody. Zamiana węży spowoduje niewłaściwa pracę termostatu lub
jego uszkodzenie. Długość węża: 80 cm.
(SV) Orange antennkabel.
(EN) Orange antenna cable.
(ET) Antenni kaabel (oranz).
(PL) Pomarańczowy kabel jest anteną radia FM, należy go
umieścić za kabina lub wyprowadzić na daszek kabiny w miejscu
w którym odbiór fal radiowych będzie najlepszy
21
ؽ" in.
80 cm
23
6130
(SV) Denna elanslutning bör utföras
av en professionell elektriker.
(EN) This electric installation
should be made by a professional
electrician.
(ET) Elektriühenduse aurusaunale
peab teostama professionaalne
elektrik.
(PL) Uwaga! Być wykonane
przez elektryka z odpowiednimi
uprawnieniami.
195 cm
(SV) Montera tätningslister upptill och nedtill.
(PL) Mount the seals at the top and bottom.
(ET) Suruge kummitihendid ülemise ja alumise
alumiiniumprofiili vahele vastavalt joonisele.
(PL) Uszczelki gumowe należy wcisnąć w w górny i
dolny profil aluminiowy według rysunku.
22
6030
190 cm
24