Gaggia MD 58 compact Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації - Сторінка 13
Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації для Кавомолка Gaggia MD 58 compact. Gaggia MD 58 compact 19 сторінок. Doser coffee-grinder
Також для Gaggia MD 58 compact: Технічні характеристики (4 сторінок)
Regulación micrométrica (fig. 4)
- para obtener un café molido más grueso, gire la manopla de la derecha en
sentido antihorario
- para obtener un café molido más fino, gire la manopla de la derecha en sentido horario
- esta operación se debe realizar con el motor en marcha
5-3
Los números que aparecen en el selector de regulación son simplemente indicativos
y pueden variar de una máquina a otra, o cuando se interviene para reemplazar las
muelas.
6
FUNCIONAMIENTO
6-1
Coloque el café en grano en la campana de café, abra la mampara y encienda el
interruptor hasta que la cantidad de café molido sea la deseada. Extraiga el café
tirando de la palanca del dosificator.
6-2
No llene nunca el dosificador con más de las dos terceras partes de su capacidad.
6-3
En el molino dosificador automático, la puesta en funcionamiento y su interrupción
son automáticos. Apague el interruptor durante la noche o cuando el lugar donde se
encuentra el aparato quede vacío de personal.
6-4
Regulación grano café molido: cuando sea necesario cambiar la granulometría,
repita el punto 5-2. Recordamos que el café fresco y la humedad del ambiente
pueden afectar la molienda.
6-5
Regulación de la dosis de café molido (Fig. 5): gire el gozne hacia el interior del
dosificador en el sentido de las agujas del reloj (dosis menor) o en sentido contrario
a las agujas del reloj (dosis mayor).
7
LIMPIEZA
7-1
EXTRAIGA EL ENCHUFE DE LA TOMA DE RED ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER
OPERACIÓN DE LIMPIEZA.
7-2
Retire las piezas móviles de la máquina y lávelas con abundante agua y detergente
(nunca en el lavavajillas).
7-3
Limpie el cuerpo de la máquina con un paño húmedo (nunca lo sumerja en agua).
7-4
Compruebe que en el interior del dosificador no haya incrustaciones.
7-5
La limpieza resultará más eficaz si se realiza cada día.
8
OTRAS ADVERTENCIAS
8-1
Eliminación del embalaje: cuando haya desembalado la máquina, elimine los
diferentes componentes del embalaje siguiendo las normativas vigentes en su país.
8-2
Eliminación del equipo: al finalizar la vida útil del equipo, este no puede
abandonarse en el entorno, tiene que desmontarse y eliminarse según el tipo de los
materiales. El fabricante aconseja que estas operaciones sean realizadas por alguna
empresa especializada en la materia.
8-3
NO ABANDONE NADA EN EL ENTORNO.
9
GARANTÍA
9-1
Este aparato dispone de una garantía de 12 meses a partir de la fecha de compra.
9-2
Quedan excluidos de la garantía los defectos derivados del desgaste y del uso
incorrecto o indebido.
9-3
La garantía no tendrá vigencia en caso de que el producto haya sido maltratado.
10