Jam TRANSIT MINI HX-EP315 Посібник із швидкого старту - Сторінка 3

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник із швидкого старту для Навушники Jam TRANSIT MINI HX-EP315. Jam TRANSIT MINI HX-EP315 5 сторінок. Transit mini buds
Також для Jam TRANSIT MINI HX-EP315: Посібник користувача та інформація про гарантію (3 сторінок), Посібник (12 сторінок)

Jam TRANSIT MINI HX-EP315 Посібник із швидкого старту
BLUETOOTH
CONNECTION
®
CONECCIÓN BLUETOOTH
/ CONNEXION BLUETOOTH
®
3s
Bluetooth
Devices
Jam Transit Mini
EN Press and hold the power button for 3 seconds to power
®
on. Enable Bluetooth on your device and choose Jam
Transit Mini from the list. If prompted, enter code "0000."
ES Para encender, deprima y mantenga el botón de poder
on
deprimido por 3 segundos. Habilite la función Bluetooth en su
dispositivo y elija Jam Transit Mini de la lista. Si se requiere,
>
meta el codigo "0000".
FR Tenez le bouton de mise en marche enfoncé pendant 3
secondes pour allumer l'appareil. Activez la fonction Bluetooth
de votre appareil et choisissez Jam Transit Mini dans la liste
des signaux détectés. Si l'appareil vous le demande, inscrivez
le code « 0000 ».
EN Your earbuds will
CUSTOMFIT
automatically power
DISPOSITIVO PARA ARREGLAR EL CABLE CUSTOMFIT
off after 2 minutes of
2m
SYSTÈME DE GESTION DE CÂBLE CUSTOMFIT
unpaired inactivity.
ES Sus auriculares se
apagarán automaticamente
depues de 2 minutos de
estar desconectados del
Bluetooth.
FR Vos écouteurs
bouton s'éteignent
automatiquement après 2
minutes d'inactivité sans
signal.
CORD MANAGEMENT SYSTEM
/
EN Find cord middle and wind
until length is comfortable.
ES Encuentre la parte central del
cable y enróllelo hasta que la
longitud sea confortable.
FR Trouvez le centre de la corde
et ajustez-la jusqu'à l'obtention
d'une longueur confortable.