Century SHUTTLE SLIM SHSLIS-209540 Посібник із швидкого старту - Сторінка 2

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник із швидкого старту для Прожектор Century SHUTTLE SLIM SHSLIS-209540. Century SHUTTLE SLIM SHSLIS-209540 2 сторінки. Led floodlight sensor

Proiettori Sensor LED/
LED Floodlight Sensor
IT
GB
Il proiettore funziona tramite
Floodlight works with a twilight
sensore crepuscolare e di
and presence sensor (it turns on
presenza (si accende di notte e
at night and with motion
con il rilevamento di movimento).
detection). At dusk both sensors
Al crepuscolo si attivano
are activated and can be
entrambi i sensori, che possono
calibrated with the appropriate
essere tarati con gli appositi
selectors.
selettori.
FOR A CORRECT USE IT IS
PER UN USO CORRETTO È
APPROPRIATE:
OPPORTUNO:
• Install at a height between 3-4m
• Installare ad una altezza
• Install in an optimal position for
compresa tra i 3-4m • Installare in
sun exposure • Keep away from
posizione ottimale di esposizione
other light sources (6/8 meters)
solare • Tenere lontano da altre
• Do not place close to reflective
fonti luminose (6/8 metri) • Non
surfaces • In the case of multiple
posizionare a ridosso di superfici
installations, place them at a safe
riflettenti • In caso di installazioni
distance to avoid mutual
multiple porre a debita distanza
interference.
per evitare interferenze
reciproche.
DE
SP
Der Beamer arbeitet mit einem
El proyector funciona con sensor
Dämmerungs- und
de crepúsculo y presencia (se
Anwesenheitssensor (er schaltet
enciende por la noche y con
sich nachts ein und mit
detección de movimiento). Al
Bewegungserkennung). Bei
anochecer, ambos sensores se
Dämmerung werden beide
activan y se pueden calibrar con
Sensoren aktiviert und können
los selectores adecuados.
mit den entsprechenden
PARA UN CORRECTO USO ES
Selektoren kalibriert werden.
APROPIADO:
FÜR EINE KORREKTE
• Instalar a una altura de entre 3
VERWENDUNG IST ES GEEIGNET:
y 4 m • Instalar en una posición
• In einer Höhe zwischen 3-4 m
óptima para la exposición al sol •
installieren • In einer optimalen
Mantener alejado de otras
Position für Sonneneinstrahlung
fuentes de luz (6/8 metros) • No
installieren • Von anderen
colocar cerca de superficies
Lichtquellen fernhalten (6/8
reflectantes • En el caso de
Meter) • Nicht in der Nähe von
instalaciones múltiples, colocar
reflektierenden Oberflächen
en un Distancia adecuada para
platzieren • Bei
evitar interferencias mutuas.
Mehrfachinstallationen an einem
geeigneter Abstand, um
gegenseitige Beeinflussung zu
vermeiden.
10/20W
30W
angolo
beam
3m
5m
120°
5m
FR
Le projecteur fonctionne avec un
capteur crépusculaire et de
présence (il s'allume la nuit et
avec détection de mouvement).
Au crépuscule, les deux capteurs
sont activés et peuvent être
calibrés avec les sélecteurs
appropriés.
POUR UNE UTILISATION
CORRECTE IL CONVIENT :
• Installer à une hauteur comprise
entre 3 et 4 m • Installer dans
une position optimale pour
l'exposition au soleil • Tenir à
l'écart d'autres sources
lumineuses (6/8 mètres) • Ne pas
placer à proximité de surfaces
réfléchissantes • En cas
d'installations multiples, placer à
une distance appropriée pour
éviter les interférences mutuelles.
50W
angolo
angolo
beam
beam
5m
120°
120°
8m
8m
PROIETTORI LED/
LED Floodlight
1
3
• Per installare questo apparecchio di illuminazione occorrono almeno due tasselli e due viti adatte alla
superficie su cui viene montato il proiettore.
• Posizionare la staffa di fissaggio.
• Tenere la staffa di fissaggio in posizione contro la superficie e contrassegnare i fori di fissaggio.
• Creare i fori utilizzando una punta da trapano adatta e dei tasselli, se necessario.
• Fissare la staffa in posizione e ruotare la testa del proiettore in posizione di funzionamento.
• To install this light fitting you will need at least two wall plugs and two screws suitable for the surface the
lamp is being fitted to.
• Position the fixing bracket.
• Hold fixing bracket in position against surface and mark the fixing holes.
• Create the drill holes using a suitable drill bit and wall plugs if required.
• Fix bracket in place and rotate head of floodlight into operating position.
2
4