GAPOSA XQ5E Інструкція - Сторінка 2

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція для Двигун GAPOSA XQ5E. GAPOSA XQ5E 2 сторінки. Tubular motors with electronic limit switch

►DESCRIPTION
FR
Motoréducteur tubulaire pour volet/store/rideau à usage intermittent
(temps de fonctionnement: 4 minutes avant l'intervention du
protecteur thermique). Pour le couple de torsion il faut se référer à ce
qu'il est indiqué sur l'étiquette de chaque modèle. Il faut vérifier que le
couple et le temps de fonctionnement indiqués sur l'étiquette soient
compatibles avec le volet/store/rideau à motoriser.
►INSTALLATION (Fig. 1)
Pour l'installation, le motoréducteur doit être pourvu d'un jeu d'adaptateurs
(correspondants avec le tube) et d'un support. Pour les accessoires veuillez
consulter notre catalogue de vente.
ATTENTION: une installation non correcte peut causer de graves accidents.
Suivez toutes les instructions d'installation. Avant l'installation il faut
éliminer tous les câbles inutiles et désactiver tout appareillage présent et
qui n'est pas nécessaire pour le fonctionnement.
1. Insérez les adaptateurs sur le motoréducteur en distinguant la bague de la fin de
course (Fig. 1.1 A) de la couronne d'entraînement (Fig. 1.2 B).
ATTENTION: La couronne s'emmanche sur l'axe de sortie du moteur dans un
seul sens. L'insérer à la main, sans forcer ni utiliser d'outil.
Enfilez le clip sur l'axe et tournez-le jusqu'à le fixer parfaitement à son
entaille.
- Le support du motoréducteur (C) doit être fixé à l'intérieur du caisson ou sur
l'armature du store de manière que le tube (F) soit en position parfaitement
horizontale et à une hauteur non inférieure à 1,8m.
- Insérez le motoréducteur (E) dans le tube (F) jusqu'à ce que l'extrémité de cela
soit sur la butée de la bague du fin de course (A) (Fig. 1.3).
- Insérez le carré de soutien du motoréducteur dans le support et l'embout dans
l'extrémité opposée du tube, dans son support.
ATTENTION: ne frappez jamais le carré du moteur pour l'introduire dans le tube.
Pour la série 50, avec couple jusqu'à 15Nm, le diamètre min. du tube est de
50x1,5mm; pour couples plus élevés, le diamètre min. est de 60x1,5mm.
Pour la série 60, le diamètre min. du tube est de 63x1,5mm.
ATTENTION:
- Les vis de fixation de la lame au tube ne doivent en aucun cas toucher le
corps du moteur. Utiliser des vis courtes ou des agrafes de fixation.
- Il faut protéger toutes les parties en mouvement du moteur qui se
trouvent au-dessous de 2,5m de terre. Une installation inadéquate du
motoréducteur peut causer des dommages aux personnes et aux
éléments extérieurs.
►BRANCHEMENT ELECTRIQUE (Fig. 2)
Vérifier que la tension d'alimentation disponible est celle indiquée sur l'étiquette.
Le branchement du motoréducteur au réseau de l'alimentation doit être exécuté
selon le schéma à la page qui suit, par des techniciens qualifiés capables d'opérer
en respectant les normes.
ATTENTION: le réseau de l'alimentation doit être pourvu d'un dispositif de
sectionnement et la distance d'ouverture entre les contacts doit être d'au
moins 3mm.
Pour les modèles série 50 avec fins de courses sans manoeuvre de secours, si le
câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un autre câble ou
un kit spécial disponible chez le constructeur ou chez son service d'assistance
technique (Fig. 4).
- Si le motoréducteur tourne dans le sens inverse (le volet/store/rideau se ferme à
la commande d'ouverture ou le contraire) il faut inverser les fils externes.
- Ne jamais actionner le volet/store/rideau pendant le nettoyage ou l'entretien du
dispositif et déconnectez l'alimentation.
- Le bouton qui actionne le dispositif doit être installé en vue, à une hauteur non
supérieure à 1,5m et à l'écart d'objets en mouvement.
►RÉGLAGE DES FINS DE COURSES - FDC (Fig. 3)
Le motoréducteur est livré avec les fins de courses préréglés à environs deux tours
dans chaque sens de rotation.
IMPORTANT: Les procédures de réglage qui suivent sont valables pour
l'installation du motoréducteur à droite ou à gauche du tube.
►RÉGLAGE PAR ACPRE (optionnelle) - Fig. 3.1
IMPORTANT: Le premier fin de course à régler est toujours celui de MONTEE
- Brancher le moteur à l'outil de reglage ACPRE;
- Appuyer sur les deux boutons pendant 15 Sec > Bref mouvement du moteur
dans les deux sens de rotation pendant 1S
Cas 1. Le volet est équipé de VERROUS AUTOMATIQUES
- Appuyer sur le bouton MONTÉE en venant faire buter la lame finale sur la butée
haute. Le FDC HAUT est réglé;
- Appuyer sur le bouton DESCENTE et ajuster la position bas à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur les deux boutons pendant 15S > Bref mouvement du moteur dans
les deux sens de rotation pendant 1S > Le FDC BAS est réglé.
- Débranchez la ACPRE et connecter l'inverseur standard.
Cas 2. Le volet n'est pas équipé de VERROUS AUTOMATIQUES
- Appuyer sur le bouton MONTÉE et ajuster la position haute à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur les deux boutons pendant 15S.
- Appuyer sur le bouton MONTÉE et ajuster la position haute à l'aide de
l'inverseur > Bref mouvement du moteur dans les deux sens de rotation pendant
1S > le FDC HAUT est réglé.
- Appuyer sur le bouton DESCENTE et ajuster la position bas à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur les deux boutons pendant 15S > Bref mouvement du moteur dans
les deux sens de rotation pendant 1S > le FDC BAS est réglé.
- Débranchez la ACPRE et connecter l'inverseur standard.
►RÉGLAGE PAR INVERSEUR STANDARD - Fig. 3.2
- Appuyer sur le Bouton BLANC qui se trouve sur la tête moteur et appuyer en
même temps sur l'un des deux boutons de l'interrupteur pendant 15S >
Bref mouvement du moteur dans les deux sens de rotation pendant 1S.
Cas 1. Le volet est équipé de VERROUS AUTOMATIQUES
- Appuyer sur le bouton MONTÉE en venant faire buter la lame finale sur la
butée haute > le FDC HAUT est réglé
- Appuyer sur le bouton DESCENTE et ajuster la position bas à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur le bouton BLANC qui se trouve sur la tête moteur et appuyer en
même temps sur l'un des deux boutons de l'interrupteur pendant 15S > Bref
mouvement du moteur dans les deux sens de rotation pendant 1S > le fin de
course BAS est réglé.
Cas 2. Le volet n'est pas équipé de VERROUS AUTOMATIQUES
- Appuyer sur le bouton MONTÉE et ajuster la position haute à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur le Bouton BLANC qui se trouve sur la tête moteur et appuyer en
même temps sur l'un des deux boutons de l'interrupteur pendant 15S > Bref
mouvement du moteur dans les deux sens de rotation pendant 1S > le fin de
course HAUT est réglé.
- Appuyer sur le bouton DESCENTE et ajuster la position bas à l'aide de l'inverseur;
- Appuyer sur le Bouton BLANC qui se trouve sur la tête moteur et appuyer en
même temps sur l'un des deux boutons de l'interrupteur pendant 15S > Bref
mouvement du moteur dans les deux sens de rotation pendant 1S > le fin de
course BAS est réglé.
Fig. 2
4x0.75 mm
2
/4x18 AWG
Neutro - Neutral- Neutre - Neutral - Neutral
Terra - Ground - Terre - Erde - Tierra
Verso rotazione 1 - Direction of rotation 1 - Sens de
rotation 1 - Sentido de rotación 1 - Drehrichtung 1
Verso rotazione 2 - Direction of rotation 2 - Sens de
rotation 2 - Sentido de rotación 2 - Drehrichtung 2
► DESCRIPCIÓN
ES
Motor tubular para persianas y toldos de uso intermitente (tiempo de
funcionamiento: 4 minutos antes de la intervención de la protección tér-
mica). Para la fuerza de levantamiento referirse a la tabla de selección de
cada modelo. Verificar que la fuerza y el tiempo de funcionamiento indi-
cado sobre la tabla son compatibles con la persiana o toldo a motorizar.
► INSTALACION (Fig. 1)
Para instalar el motor son necesarios dos adaptadores (controlando que se cor-
respondan con el tubo) y un soporte. Para un listado de los accesorios referirse al
catalogo.
ATENCIÓN: Una instalación incorrecta puede ocasionar graves accidentes.
Seguir todas las instrucciones de la instalación.
Antes de la instalación apartar y desactivar todos los cables que no sean
necesarios para el funcionamiento.
- Aplicar los adaptadores al motor distinguiendo el anillo del final de carrera (Fig.
1.1 A) de la polea motriz (Fig. 1.1 B).
ATENCIÓN: El acoplamiento de la polea de transmisión en la toma de fuerza
del motor tiene un enganche; insertarla solamente con la presión de la
mano. No utilizar herramientas.
Insertar el tornillo de inmovilización al eje y rodarlo hasta que encaje.
- El soporte del motor (C) va fijado al interior del cajón o sobre la armadura del
toldo de manera que el tubo (F) sea perfectamente horizontal y a una altura no
inferior a 1,8m.
- Insertar el motor (E) en el tubo (F) hasta que la extremidad del mismo llegue al
tope del anillo del final de carrera (Fig. 1.3).
- Apoyar el perno cuadrado del motor (D) en el soporte (C) y la tapa a la
extremidad opuesta del tubo en el soporte adecuado.
ATENCIÓN: No golpear nunca el perno cuadrado del motor (D) para intro-
ducirlo en el tubo. Para la serie 50 con par nominal hasta 15Nm el diámetro
mínimo del rulo es de 50x1,5mm; para un par superior el diámetro mínimo es
de 60x1,5mm. Para la serie 60 el diámetro mínimo del rulo es de 63x1,5mm.
ATENCIÓN:
- La sujeción al tubo de los tirantes de la persiana debe realizarse mediante
tirantes de clips ó con tornillos específicos con un largo que no dañe la
carcasa del motor.
- Las partes de movimiento del motor montadas por debajo de una altura
de 2,5m del suelo debe ser protegidas.
- La instalación inadecuada del motor puede provocar daños a personas o cosas.
► CONEXION ELECTRICA (Fig. 2)
Controlar que la tensión de alimentación disponible en la instalación sea la indica-
da en la etiqueta. La conexión del motor a la línea eléctrica se debe realizar, según
lo que indica el esquema siguiente, por técnicos cualificados capaces de respetar
las normas.
ATENCIÓN: En la red de alimentación debe de ser presente un dispositivo de
corte con una distancia mínima entre contactos de almenos 3 mm.
Para los modelos serie 50 con final de carrera sin maniobra de auxilio, si el cable
de alimentación esta dañado, debe ser sustituido por un cable suministrado por el
servicio técnico autorizado (Fig. 4).
- Si el motoreductor gira en sentido inverso (persiana o toldo se cierra con el
mando subida o viceversa) es necesario invertir los conductores externos.
- No accionar la persiana o toldo cuando se esta procediendo a la limpieza o
mantenimiento del mismo, para lo cual se debe desconectar la alimentación.
- El interruptor que acciona la instalación debe ser instalado a la vista del
automatismo y de una altura no superior a 1,5 m y lejos de partes en
movimiento.
► REGULACION DE LOS FINALES DE CARRERAS - FDC (Fig. 3)
El motor viene equipado con los finales de carrera preregulados cerca de dos
vueltas en los dos sentidos de rotación.
IMPORTANTE: El procedimiento de regulación indicado a continuación es
vàlido ya sea con el motor a la izquierda o a la derecha del tubo.
►REGULACION A TRAVÉS DE ACPRE (opcional) - Fig. 3.1
IMPORTANTE: Siempre se debe reglar el FDC de SUBIDA en primer lugar.
- Conectar el motor al pulsador de programación ACPRE;
- Presionar simulteneamente los 2 botónes durante 15S hasta que el motor no se
mueva en ambos sentidos.
Caso 1. PERSIANA CON BLOQUEOS MECÁNICOS O TOLDO CON CAJÓN
- Mantener presionado el botón SUBIDA y esperar que el motor llega a los
bloqueos. Después soltar el botón > el FDC SUBIDA ha sido reglado;
- Mantener presionado el botón BAJADA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada;
- Presionar simulteneamente los 2 botónes durante 15S hasta que el motor no se
mueva en ambos sentidos > el FDC de BAJADA ha sido reglado.
- Desactivar el pulsador ACPRE y conectar el pulsador definitivo.
Caso 2. PERSIANA O TOLDO SIN BLOQUEOS
- Mantener presionado el botón SUBIDA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada;
- Presionar simultaneamente los 2 botónes durante 15S hasta que el motor no se
mueva en ambos sentidos > el FDC SUBIDA ha sido reglado.
- Mantener presionado el botón BAJADA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada.
- Presionar simulteneamente los 2 botónes durante 15S hasta que el motor no se
mueva en ambos sentidos > el FDC BAJADA ha sido reglado.
- Desactivar el pulsador ACPRE y conectar el pulsador definitivo.
► REGULACION A TRAVÉS PULSADOR STANDARD - Fig. 3.2
- Mantener presionado el botón BLANCO sobre el testero del motor e después,
presionar uno de los dos botónes del pulsador durante 15S hasta que el motor
no se mueva en ambos sentidos. Después soltar ambos los botónes.
Caso 1. PERSIANA CON BLOQUEOS MECÁNICOS O TOLDO CON CAJÓN
- Mantener presionado el botón SUBIDA y esperar que el motor llega a los
bloqueos. Después soltar el botón > el FDC de SUBIDA ha sido reglado;
- Mantener presionado el botón BAJADA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada. Reglar la posición exacta a través de los botónes;
- Mantener presionado el botón BLANCO sobre el testero del motor e después,
presionar uno de los dos botones del pulsador durante 15S hasta que el motor
no se mueva enambos sentidos. Después soltar los botónes > FDC reglado.
Caso 2. PERSIANA O TOLDO SIN BLOQUEOS
- Mantener presionado el botón SUBIDA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada;
- Presionar el botón BLANCO sobre el testero del motor e después, presionar uno
de los dos botónes del pulsador durante 15S hasta que el motor se mueva en
ambos sentidos. Después soltar el botón > el FDC SUBIDA ha sido reglado.
- Mantener presionado el botón BAJADA hasta que el motor llega a la posición del
FDC deseada. Reglar la posición exacta a través de los botónes;
- Mantener presionado el botón BLANCO sobre el testero del motor e después,
presionar uno de los dos botones del pulsador durante 15S hasta que el motor
no se mueva en ambos sentidos. Después soltar los botónes > FDC reglado.
P
230 V~ / 50 Hz
120 V~ / 60 Hz
Blu - Blue - Bleu
Bianco - White -
Blau - Azul
Blanc - Weiß - Blanco
Giallo/Verde - Yellow/Green
Verde - Green- Vert
Jaune/Vert - Gelb/Grün
Grün - Verde
Amarillo/Verde
Marrone - Brown
Rosso - Red - Rouge
Marron - Braun - Marrón
Rot - Rojo
Nero - Black - Noir
Nero - Black - Noir
Schwarz - Negro
Schwarz - Negro
Fig. 3.1
Alimentazione / Power supply
Alimentation / Versorgung
Alimentacción
230 V~ / 50 Hz
120 V~ / 60 Hz
Fig. 4
Neutro - Neutral
Neutre - Neutral
Pulsantiera
Neutral
Push button
P
Inverseur
Terra - Ground
Drucktaste
Terre - Erde
Pulsador
Tierra
Fase - Phase - Phase- Phase - Leitung
► BESCHREIBUNG
DE
Rohrgetriebemotor für Rollläden und Markisen, der für den Kurzzei-
tbetrieb ausgelegt ist. (Betriebszeit: 4 Minuten vor Thermoschalter).
Das Drehmoment steht auf dem Etikett. Überprüfen Sie bitte, dass
Drehmoment und Betriebszeit auf dem Etikett kompatibel mit dem
zu motorisierenden Rollladen/der Markise sind.
► INSTALLATION (Fig. 1)
Für die Installation versehen Sie den Motor mit einem Adapter (1xMitnehmer
und 1xWellenkupplung) und einem Motorlager. Eine Liste der Zubehörteile
finden Sie in dem Verkaufskatalog.
VORSICHT: Eine falsche Installation kann schwere Unfälle verursachen.
Befolgen Sie alle nachfolgende Anweisungen.
Vor der Installation muss man alle unnötige Kabel entfernen und jede
unnötige anwesende Einrichtung ausschalten.
- Adapter am Motor befestigen: der Endschalterring (Fig. 1.2 A) ist von der
Wellenkupplung (Fig. 1.2 B) zu unterscheiden.
VORSICHT: Die Antriebsscheibe ist seitenrichtig an die Achse und nur mit
der Hand einzustecken: keine Werkzeuge benutzen.
- Die Befestigungsklipp in der Achse einführen und umdrehen bis sie sich
ineinander genau fügen.
- Der Getriebemotor (E) in das Rohr (F) einführen, bis sein Ende am Anschlag des
Endschalterrings anliegt (Fig. 1.3).
- Der Motorvierkantstift (D) in das Befestigungslager (C) und die Kappe in das
vorgesehenen Lager am entgegensetzten des Rohres stecken.
VORSICHT: nie auf den Vierkantstift (D) schlagen, um ihn in das Rohr
einzuführen. Serie 50 (Drehmoment bis 15Nm): Rohrmindestdurchmesser
= 50x1,5mm; Serie 50 (Drehmoment > 15Nm): Rohrmindestdurchmesser =
60x1,5mm; Serie 60: Rohrmindestdurchmesser = 63x1,5mm.
VORSICHT:
- Die Schrauben zur Befestigung des Stabs auf der Welle dürfen das Rohr
des Motors nicht berühren. Benutzen Sie bitte geeigneten Schrauben
oder Befestigungsklipps.
- Bewegende Motorteile, die unter einer Höhe von 2,5 m vom Boden
montiert sind, müssen geschützt sein.
- Eine falsche Installation kann Personen- und Sacheschaden
verursachen.
► ELEKTRISCHE VERBINDUNG (Fig. 2)
Nachprüfen, dass die auf dem Klebezettel angegebene Spannung der Netzspan-
nung entspricht. Der elektrische Anschluss des Motors muss nach dem Schema
auf der folgenden Seite von qualifizierten Technikern gemäß allen Normen
ausgeführt werden.
VORSICHT: Das Netz muss mit einer Trennvorrichtung mit einer Kontaktöf-
fnungsweite von mindestens 3 mm versehen sein.
Für die Modelle der Serie 50 ohne Not-Handkurbel, wenn das Versorgungskabel
beschädigt ist, muss es durch ein anderen Kabel oder einen besonderen Satz,
beim Hersteller oder seinem technischen Dienst erhältlich, ersetzt werden (Fig. 4).
- Falls sich der Motor in die falsche Richtung dreht (der Rollladen oderdie
Markise schließen sich infolge von einem Befehl in Auf-Richtung oder
umgekehrt), ist es nötig, den externen Faden umzustellen.
- Nicht der Rollladen /die Markise während der Säuberung oder der
Wartungsarbeit betreiben und immer die Versorgung ausschalten.
- Der Schalter muss in Sicht, unter einer Höhe von 1,5m und weit von
bewegenden Gegenstände montiert werden.
► EINSTELLVORGANG (Fig. 3)
Der Getriebemotor wird mit voreingestellten Endschaltern geliefert, um ca.2
Umdrehungen in beide Drehrichtungen zu ermöglichen.
WICHTIG: Die unten angeführten Verfahren gelten sowohl für Motorein-
bau an der linken als auch an der rechten Seite der Welle.
►EINSTELLUNG DURCH DEN JUSTIERSCHALTER ACPRE (option) - Fig. 3.1
WICHTIG: OBERE ENDLAGE immer zuerst einstellen
- Den Antrieb mit dem ACPRE Justierschalter verbinden;
- Beide Tasten gleichzeitig für ca. 15 Sek. lang drücken bis der Motor für ca. 1
Sek. kurz in beiden Drehrichtungen fährt.
Möglichkeit 1. Rollläden mit ANSCHLAG (physikalische Endlage)
- AUF-Taste drücken und gedrückt halten bis der Rollladen den Anschlag
erreicht. OBERE Endlage ist eingestellt;
- AB-Taste drücken und durch den Justierschalter die UNTERE gewünschte
Endlageposition finden;
- Beide Tasten gleichzeitig 15 Sek. lang drücken bis der Antrieb für ca. 1 Sek. kurz
in beiden Drehrichtungen fährt. UNTERE Endlage ist eingestellt.
- Der ACPRE Justierschalter abschalten und die Standard Schalter verbinden.
Möglichkeit 2. Rollläden ohne ANSCHLAG (virtuelle Endlage)
- AUF-Taste drücken und die OBERE Endlage durch den Justierschalter einstellen;
- Beide Tasten gleichzeitig 15 Sek. lang drücken bis der Antrieb für ca. 1 Sek. kurz
in beiden Drehrichtungen fährt. Die OBERE Endlage ist eingestellt.
- AB-Taste drücken und durch den Justierschalter die UNTERE gewünschte
Endlageposition finden;
- Beide Tasten gleichzeitig 15 Sek. lang drücken bis der Antrieb für ca. 1 Sek. kurz
in beiden Drehrichtungen fährt. Die UNTERE Endlage ist eingestellt.
- Der ACPRE Justierschalter abschalten und die Standard Schalter verbinden.
►EINSTELLUNG DURCH DEN STANDARDSCHALTER - Fig. 3.2
- Drücken Sie die weiße Taste auf dem Motorkopf und einen der zwei Tasten des
Standardschalters für ca. 15 Sek. lang: der Motor fährt für ca. 1 Sek. kurz in
beiden Drehrichtungen.
Möglichkeit 1. Rollläden mit ANSCHLAG (physikalische Endlage)
- AUF-Taste drücken und gedrückt halten bis der Rollladen den Anschlag
erreicht. OBERE Endlage ist eingestellt;;
- AB-Taste drücken und durch den Standardschalter die UNTERE gewünschte
Endlageposition finden;
- Drücken Sie die weiße Taste auf dem Motorkopf und einen der zwei Tasten des
Standardschalters für ca. 15 Sek. lang: der Motor fährt für ca. 1 Sek. kurz in
beiden Drehrichtungen. Die UNTERE Endlage ist eingestellt.
Möglichkeit 2. Rollläden ohne ANSCHLAG (virtuelle Endlage)
- AUF-Taste drücken und die OBERE Endlage durch den Standardschalter
einstellen;
- Drücken Sie die weiße Taste auf dem Motorkopf und einen der zwei Tasten des
Standardschalters für ca. 15 Sek. lang: der Motor fährt für ca. 1 Sek. kurz in
beiden Drehrichtungen. Die OBERE Endlage ist eingestellt.
- AB-Taste drücken und durch den Standardschalter die UNTERE gewünschte
Endlageposition finden;
- Drücken Sie die weiße Taste auf dem Motorkopf und einen der zwei Tasten des
Standardschalters für ca. 15 Sek. lang: der Motor fährt für ca. 1 Sek. kurz in
beiden Drehrichtungen. Die OBERE Endlage ist eingestellt.
Fig. 3.2
ACPRE
ST OP
S T O P
Alimentazione
Power supply
Alimentation
Versorgung
Alimentacción
Pulsantiera
Push button
Inverseur
Drucktaste
Pulsador