Avantree BTHS-NB18 Посібник із швидкого старту
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник із швидкого старту для Навушники Avantree BTHS-NB18. Avantree BTHS-NB18 2 сторінки. Wireless neckband earphones
Також для Avantree BTHS-NB18: Посібник із швидкого старту (2 сторінок)
编号:Z-PKQG-NB18-V2
材质:80g书纸
工艺:双面印刷模切成品
颜色:四色
尺寸:展开尺寸:420x400mm 成品尺寸:140x200mm
Avantree® NB18
Wireless Neckband
Earphones
Model No.: BTHS-NB18
Please visit
https://avantree.com/product-support/nb18
for detailed step-by-step setup guide
1
Slide power switch to "PAIR" position and hold it there until Status Indicator
DE: Schieben Sie den Netzschalter in die Position "PAIR" und halten Sie ihn dort, bis
die Statusanzeige BLAU & ROT zu blinken beginnt. Du hörst "Pairing" im
Kopfhörer.
(Hinweis: Bei der ersten Verwendung wechselt es nach dem Einschalten
automatisch in den Kopplungsmodus.)
FR: Glisser l'interrupteur d'alimentation sur la position "PAIR" et maintenez-le
jusqu'à ce que l'indicateur d'état commence à clignoter en BLEU et ROUGE.
Vous entendrez « Pairing » dans les écouteurs.
(Note : A la toute première utilisation et mise sous tension, l'appairage se lance
automatiquement.)
I T:
che i LED di stato non lampeggino di ROSSO E BLU. Sentirete un vocale
(Nota: Per il primo utilizzo, entreranno in modalità pairing automaticamente
dopo averle accese)
ES: Deslice el interruptor de encendido a la posición "PAIR" (EMPAREJAMIENTO) y
manténgalo allí hasta que el indicador de estado empiece a parpadear AZUL y
ROJO. Escuchará "Emparejamiento" en los auriculares.
(Nota: Para su primer uso, entrará en modo de emparejamiento
automáticamente después de encenderlo).
To power ON/OFF, slide the switch to "ON"/"OFF" position.
DE: Zum EIN-/AUSschalten schieben Sie den Schalter in die Position "ON"/"OFF".
FR: Pour allumer/éteindre, faites glisser l'interrupteur sur la position "ON"/"OFF".
IT: Per accendere/spegnere, far scorrere l'interruttore in posizione "ON"/"OFF".
ES: Para encender / apagar, deslice el interruptor a la posición "ON" / "OFF".
Contact Us
| Kontaktieren Sie uns | Contactez-nous |
Contattaci | Contáctenos
avantree.com/submit-a-ticket
USA / Canada: +1800 232 2078
(US Toll Free, 9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK: +44 20 8068 2023
(9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE: +49 32221097297
(11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR: + 33 176340312
(11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT: +39 06 9480 3330
(9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES: + 34 931786261
(9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU: + 61 2 8310 9897
(11am-7pm, Sydney Time, Mon-Fri)
Register for your extended 24 Months warranty at
avantree.com/product-registration
Box Content
confezione | Contenido
Quick Start Guide
Schnellanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida Rapida all'uso
Guía de iniciorápido
NB18 EARPHONES
REPLACEMENT
EARBUDS & TIPS
Model No:BTHS-NB18
Dispose of the packaging and
this product in accordance with
the latest provisions.
Z-PKQG-NB18-V2
2
Android
In your device's Bluetooth menu, search & select "Avantree NB18" to connect.
DE: Suchen und wählen Sie im Bluetooth-Menü Ihres Geräts "Avantree NB18", um
eine Verbindung herzustellen.
FR: Dans le menu Bluetooth de votre appareil, recherchez et sélectionnez "Avantree
NB18" pour faire la connexion.
I T: Nel menu del vostro dispositivo, cercate e selezionate "Avantree NB18" per
collegarle.
ES: En el menú Bluetooth de su dispositivo, busque y seleccione "Avantree NB18"
para conectarse.
Products & Accessories
et accessoires | Prodotti & Accessori | Productos y accesorios
Avantree Medley Clear 6018
Avantree DG80
Avantree Audikast Plus
A
| Inhalt | Contenu de la boite | Contenuto della
TYPE C CHARGING CABLE
QUICK S
TART GUIDE
iPhone
MY DEVICES
Bluetooth
Avantree NB18
A
B
EQ
C
x 1
A
A
x 1
1s
A
x 1
B
1s
B
EQ
x 1
C
| Produkt & Accessories | Produits
Charging
Input: DC 5V/0.5A~2A
Battery Low
3
MY DEVICES
MY DEVICES
Avantree NB18
Once connected, earphone LED will be solid blue. You'll hear "Connected" in the
earphones.
DE: Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Kopfhörer-LED
durchgehend blau. Sie hören "Connected" in den Kopfhörern.
vous entendrez "Connected".
I T:
Escuchará " Connected " en los auriculares.
Online Support
Supporto Online | Soporte en línea
Troubleshooting & FAQ
1. How to connect to 2nd device?
2. Lip-Sync / Audio Lag when watching TV
3. How to factory reset / clear paring history of NB18?
4. NB18 Function Table & LED indicators
......More FAQ and User tips are available online.
DE: 1. Wie verbinde ich das zweite Gerät?
2. Lippensynchronisation / Audioverzögerung beim Fernsehen
3. Wie kann ich die Kopplungshistorie von NB18 auf die Werkseinstellungen zurücksetzen / löschen?
4. NB18 Funktionstabelle & LED-Anzeigen
......Weitere FAQ und Benutzertipps sind online verfügbar.
FR: 1. Comment se connecter à un 2ième appareil ?
2. Un décalage audio est audible lorsque vous regardez la télévision
4. Tableau de fonction NB18 et indicateurs LED
......D'autres FAQ et conseils d'utilisation sont disponibles en ligne.
IT: 1. Come collegare un secondo dispositivo?
2. Sincronizzazione labiale/Ritardo Audio quando guardo la TV
3. Come resettare alle impostazioni di fabbrica/azzerare la cronologia dei dispositivi associate?
4. NB18 Funzionalità e indicatori a LED
......Altre FAQ e consigli sono disponibili online.
ES: 1. ¿Cómo conectarse al 2º dispositivo?
2. Sincronización de labios / Retardo de audio al ver la televisión
3. ¿Cómo restablecer de fábrica / borrar el historial de emparejamiento del NB18?
4. Tabla de funciones NB18 e indicadores LED
...... Más preguntas frecuentes y consejos de usuario están disponibles en línea.
Avantree Extra Small (XS) Size Ear Tips
Avantree Type C Charging Cable
3H
| Online Support | Support en ligne |