Gardena 4000/5 Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації - Сторінка 16

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації для Водяний насос Gardena 4000/5. Gardena 4000/5 18 сторінок. Garden pump
Також для Gardena 4000/5: Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (10 сторінок), Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (17 сторінок), Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (12 сторінок), Посібник оператора (14 сторінок), Посібник оператора (11 сторінок), Посібник оператора (10 сторінок), Посібник оператора (10 сторінок), Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (19 сторінок), Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (13 сторінок), Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (17 сторінок)

Gardena 4000/5 Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації
E
Declaración de conformidad de la UE
El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-
claración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técni-
cas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier
modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta
declaración pierde su validez.
P
Certificado de conformidade da UE
Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho
abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE,
padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo
se a unidade for modificada sem a nossa aprovação.
f
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Allekirjoittanut GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40,
D-89079 Ulm vakuuttaa, että allamainitut laitteet täyttävät tehtaaltamme läh-
tiessään yhdenmukaistettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuusstandardien ja
tuotekohtaisten standardien vaatimukset. Laitteisiin tehdyt muutokset, joista
ei ole sovittu kanssamme, johtavat tämän vakuutuksen raukeamiseen.
n
EU-samsvarserklæring
Den undertegnede GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40,
D-89079 Ulm erklærer ved dette, at redskapet oppført nedenfor i utførelsen
som vi har introdusert på markedet er i samsvar med kravene i de harmoniserte
EU-direktivene, EU-sikkerhetsstandarder og produktspesifikke standarder. Ved
en endring av redskapet som ikke er avstemt med oss, taper denne erklæringen
sin gyldighet.
Schall-Leistungspegel:
Noise level:
Puissance acoustique :
Geluidsniveau:
Ljudnivå:
Lydtryksniveau:
Livello rumorosità:
Nivel sonoro:
Nível de ruido:
Melun tehotaso:
Lydeffektnivå:
4000/4
4000/5
5000/4
5000/5 Inox
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Date d'apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
CE-Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
Anno di rilascio della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
CE-merkingen plassert i:
Ulm, den 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
Fait à Ulm, le 12.06.2002
Ulm, 12-06-2002
Ulm, 2002.12.06.
Ulm, 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
Ulmissa, 12.06.2002
Ulm, 12.06.2002
gemessen / garantiert
measured / guaranteed
mesurée / garantie
gemeten / gegarandeerd
uppmätt / garanterad
afmålt / garanti
testato / garantito
medido / garantizado
medido / garantido
mitattu / taattu
målt / garantert
74 dB (A) / 75 dB (A)
76 dB (A) / 79 dB (A)
74 dB (A) / 77 dB (A)
80 dB (A) / 81 dB (A)
1999
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Représentant légal
Gemachtigde
Behörig Firmatecknare
Teknisk direktør
Rappresentante autorizzato
Representante autorizado
Representante autorizado
Teknisk direktør
Valtuutettu edustaja
Den fullmektige
Thomas Heinl
Technical Dept. Manager
129