Kohler 71224100-0 Посібник з монтажу та догляду - Сторінка 37

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з монтажу та догляду для Ванни Kohler 71224100-0. Kohler 71224100-0 45 сторінок.

Kohler 71224100-0 Посібник з монтажу та догляду
Troubleshooting (cont.)
Symptoms
Probable Causes
1. Leakage is detected
A. Piping leaks.
under the bath.
B. Sealant or gasket
failure at holes through
finished walls, shower
door, or wall
surrounds.
2. Water damage at
A. Seam at finished
finished walls.
wall not sealed.
Dépannage
Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un représentant
agréé devrait corriger tout problème sérieux.
Symptômes
Causes probables
1. Une fuite est détectée
A. Fuite de la
sous la baignoire.
tuyauterie.
B. Un défaut de
l'étanchéité ou joint aux
orifices dans les murs
finis, porte de la
douche, ou murs
avoisinants.
2. Dégâts d'eau aux
A. Joint au mur fini
murs finis.
non scellé.

Procedimiento para resolver problemas

Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un
Representante Autorizado debe corregir los problemas graves.
Sterling
Recommended Action
A. Remove the access panel at the
drain end, if provided. Inspect the
supply piping and fittings for leaks.
Fill the bath to above the overflow
drain connection. Check the drain
and overflow connection and the
piping for leaks. Repair any piping
leaks.
B. Loosen or remove covers or
flanges according to the
manufacturer's recommendations.
Replace any defective gaskets or
seals. Apply 100% silicone sealant or
other sealant as required.
A. Seal the seam with 100% silicone
sealant according to the
manufacturer's instructions.
Action recommandée
A. Retirer le panneau d'accès à
l'extrémité du drain, si fourni.
Inspecter la tuyauterie d'alimentation
et raccords de toutes fuites. Remplir
la baignoire au-dessus de la
connexion du drain du trop-plein.
Vérifier s'il y a des fuites dans la
connexion du drain et du trop-plein
et la tuyauterie. Réparer toutes les
fuites.
B. Desserrer ou retirer les couvercles
ou brides selon les recommandations
du fabricant. Remplacer tout joint
défectueux. Appliquer du mastic à la
silicone à 100% ou autre comme
requis.
A. Sceller le joint avec du mastic à la
silicone à 100% selon les instructions
du fabricant.
37
1064910-2-A