Fender '65 Super Reverb-Amp Інструкція з експлуатації - Сторінка 3

Переглянути онлайн або завантажити pdf Інструкція з експлуатації для Підсилювач Fender '65 Super Reverb-Amp. Fender '65 Super Reverb-Amp 17 сторінок. Fender 65 super reverb: specifications
Також для Fender '65 Super Reverb-Amp: Інструкція з експлуатації Посібник з експлуатації (20 сторінок), Сервісна діаграма (2 сторінок)

Fender '65 Super Reverb-Amp Інструкція з експлуатації
To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture.
No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only.
Do not alter the AC plug.
This unit must be earth grounded.
Unplug the AC power line cord before cleaning the unit's exterior (use a damp cloth only). Wait until the unit is completely dry before
reconnecting it to power.
Maintain a minimum of 6 in of unobstructed air space behind the unit to ensure proper ventilation and cooling of the unit.
Para evitar daños, incendios y descargas eléctricas, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
Contiene piezas cuyo mantenimiento no lo puede realizar el usuario, sino sólo personal cualificado.
No modifique el enchufe de CA.
Esta unidid debe conectarse con toma de tierra.
Desconecte el cable de alimentación de CA antes de limpiar la cubierta de la unidadñ espere a que la unidad esté completamente seca antes
de volver a conectarla a la corriente.
Pour eviter l'endoummagement de l'appareil, un depart d'incendie, ou un choc electrique, ne l'exposez jamais a l'humidite ou a la pluie.
Aucune maintenance ne doit etre effectuee pour les pieces situees dans l'appareil. Les reparations et la maintenance doivent etre executees
uniquement par un personnel qualifie.
Ne modifiez pas la prise de CA.
Cet appareil doit etre mis a la terre.
Debranchez le cable d'alimentation avant de nettoyer le boitier de l'appareil et attendez que l'appareil soit completement sec avant de sl
rebrancher sur le secteur.
Per evitare danni, rischi di incendi o scosse elettriche, non esporre questa unità alla pioggia o all'umidità.
Non contiene parti riparabili dall'utente: fare eseguire la manutenzione soltanto da personale qualificato.
Non alterare la presa C. A.
Questa unità deve essere collegata a terra.
Disconnettere il cavo di alimentazione c. a. prima di pulire la copertura dell'unità; attendere che l'unità sia completamente asciutta prima di
ricollegarla all'alimentazione.
Setzen sie dieses gerät niemals regen oder feuchtigkeit aus, um beschädigung, brandentwicklung und elektrische schlägen zu vermeiden.
Im gerät sind keine zu wartenden teile. Wartung und reperaturen dürfen nur von qualifizierten technikern durchgeführt werden.
Manipulieren sie auf keinen fall die netzanschlussbuchse.
Das gerät muss geerdet sein.
Stecken sie das netzkabel aus, bevor sie das gehäuse des geräts reinigen. Schliessen sie das gerät erst wieder ans stromnetz an , wenn es
vollständig getrocknet ist.